UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Produkt ten przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego i zaprojektowano go tak, aby zapewnić optymalne bezpieczeństwo. Powinny być przestrzegane następujące zasady: Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się z lekarzem w celu stwierdzenia braku przeciwwskazań do korzystania ze sprzętu do ćwiczeń. Decyzja lekarza jest niezbędna w przypadku przyjmowania leków wpływających na pracę...
Page 3
Dźwignia wyprostu nóg Nylonowe łożysko Φ 26*19 Mocowanie uchwytów drążków Plastikowe łożysko Φ60 10 Małe oparcie Szpila w kształcie litery „L” Φ10*60 11 Przednia część ramy głównej Szpila w kształcie litery „L” Φ10*80 12 Uchwyt Ochraniacz 13 Słup modlitewnika Ochraniacz w kształcie litery „U” Osłona uchwytu 14 Rama regulacyjna 15 Uchwyt krążka prawego...
54 Zaślepka Φ25 Krótki łańcuch 55 Nakładka Φ28 Długi łańcuch 56 Zaślepka 50*30*30 Pas brzuszny 57 Rękaw 50*38 Linka 58 Rękaw 60*50 Linka stacji motylkowej 59 Wtyczka Φ 25*1,5 Linka części brzusznej 60 Wtyczka Φ 25*3 Linka części nożnej Linka łączeniowa 61 Wtyczka 20*40 INSTRUKCJA MONTAŻU: Uwaga:...
Page 5
Włóż wtyczki (64) w końcówki części (1, 2, 4 i 5). Nałóż nakładki φ28 (55) na część (2). Połącz część (28) z (1) korzystając z nylonowej nakrętki (102). Przełóż pręty prowadzące (7) przez otwory w części (1) i umocuj je za pomocą sześciokątnych śrub M10*20 (100).
Page 6
KROK 3 Przymocuj wspornik osłony dolnej (112) i odbojniki (43) do prętów (7). Ostrożnie, pojedynczo wsuń stos ciężarków (37) na pręty (7). Umieść tuleję (38) na pręcie do regulacji obciążenia (41) i przymocuj ją na pierwszym otworze na pręcie (41) korzystając ze szpili (39). Wsuń pręt (41) w otwór w stosie (37).
Page 8
Nałóż zaślepkę (56) na część (9). Połącz części (9 i 3) korzystając ze śrub (95), podkładek (108) i nylonowych nakrętek (101). Wsuń wtyczkę (63) w otwór w części (15). Umocuj osłonę uchwytu (75) na uchwycie (26). Połącz części (26 i 15) korzystając z podkładki (51), ozdobnej zaślepki (50) i śruby (99). Wsuń...
Page 9
KROK 7 Wsuń wtyczki (61) na zakończenia części (20, 31 i 32). Połącz części (25 i 18) korzystając ze śruby (94), podkładek (108) i nylonowej nakrętki (101). Połącz części (20, 31 i 32) z ramą (11) korzystając ze śruby (98), podkładek (109) i nylonowej nakrętki (102). Połącz części (31 i 32) ze wspornikiem (25) korzystając ze śruby (98), podkładek (109) i nylonowej nakrętki (102).
Page 10
KROK 8 Wsuń zatyczkę (64) i ochraniacz (73) do dźwigni (8). Połącz części (8 i 1) korzystając ze śruby (97), podkładek (109), nylonowej nakrętki (102) oraz nakrętek (78). Włóż uchwyt (12) w otwór w łączniku (10). Nałóż osłony (75) na uchwyt (12). Połącz części (10 i 8) korzystając ze szpili (71).
Page 11
Wsuń wtyczki (59) w pręty na piankowe wałki (53). Wsuń pręty przez otwory i naciągnij na nie piankowe wałki (83) jak pokazano na rysunku powyżej. Połącz części (49 i 13) korzystając ze śrub (85) i dużych podkładek (104). Dostosuj wysokość podstawy modlitewnika (13) i dokręć śrubą (67). KROK 10 Połącz główne oparcie (10, 47) z głównym wspornikiem (3) korzystając ze śrub (90) i podkładek (107).
Page 12
KROK 11 Wsuń wtyczki (62) do otworów w zakończeniach ramy (14). Wsadź wał (24) w otwór w tylnym wsporniku (2). Przymocuj ramę (14) do wspornika (2) korzystając ze śrub (89) i podkładek (106). KROK 12...
Page 13
Włuż wtyczki (64, 62 i 59) oraz ochraniacz (74) w końce ramienia (17). Nałóż osłonę uchwytu (75) na ramię wyciskowe (17). Nałóż piankowe wałki (84) na ramię (17). Wsuń wał (23) w otwór w ramie (14). Przymocuj ramię (17) do ramy (14) korzystając ze śrub (89) i podkładek (106). Wkręć...
Przed użyciem sprawdź czy wszystkie śruby są odpowiednio przykręcone, a linki prawidłowo umocowane na rolkach. Regulacja linek może być konieczna w trakcie pierwszego użycia. ZAKRES STOSOWANIA Atlas TYTAN 10 jest urządzeniem przeznaczonym do ćwiczeń ogólnorozwojowych w warunkach domowych. Nie może być używany w celach terapeutycznych, rehabilitacyjnych i komercyjnych.
Page 17
INSTRUKCJA TRENINGU 1. Rozgrzewka Przed rozpoczęciem treningu sugerujemy wykonać ćwiczenia rozgrzewające przedstawione poniżej na rysunku. Każde ćwiczenie powinno być wykonywane, co najmniej przez 30 sekund. Rozgrzewka 2. Ćwiczenia UNOSZENIE KOLAN ĆWICZENIA NA NAJNIŻSZYM DRĄŻKU (HIT FLEXORS-RECTUS ABDOMINIS) (TRAPEZIUS-LATISSIMUS ĆWICZENIA NA BICEPS DIRSIERECTOR SPINAF) PRZYMOCUJ UCHWYT DO DRĄŻKA , ( BICEPS I ZGINACZ PRZEDRAMIENIA)
Page 18
ZNAJDOWAŁY SIĘ NA WYSOKOŚCI KLATKI PIERSIOWEJ. 2) PRZY POMOCY MOTYLKA I ZESTAWU ĆWICZEŃ NÓG. ĆWICZ NAPRZEMIENNIE GÓRNĄ I DOLNĄ CZĘŚCIĄ ATLASU. 3) POWTARZAJ DOWOLNĄ ILOŚĆ RAZY. Dział obsługi klienta: ABISAL Sp. z o.o. ul. Św. Elżbiety 6 41–905 Bytom www.abisal.pl www.hms-fitness.pl abisal@abisal.pl...
IMPORTANT SAFETY INFORMATION This product has been designed for home use only and built for optimum safety. Please note the following safety precautions: Before starting any exercise program you should consult your doctor to determine if you have any physical or health conditions that could create a risk to your health and safety, or prevent you from using the equipment properly.
ASSEMBLY INSTRUCTION: Note: 1. Washer should be placed on both ends of all bolts (against the head of the bolt and against the nut) unless otherwise specified in these instructions. 2. Hand tighten all bolts on initial assembly and finally tighten with the wrench once the entire structure is erect. 3.
Page 22
STEP 1 Insert the 50*50 Plug(#64) to the part(#1, #2, #4, #5). Insert the φ28 End Cap(#55) to the part(#2). Attach the part(#28) to the part(#1) using (1)M12 Nylon Lock Nut(#102). Insert the Guide Rods(#7) into the holes of part(#1) and attach them using (2)M10*20 Countersunk Bolts(#100). Attach the part(#5) into the part(#1) using (2)M10*75 Hex Bolts(#94), (4) φ10 Washers(#108) and (2)M10 Nylon Lock Nuts(#101).
Page 24
Secure the Bottom Cover Support(#112) and the Weight Buffer(#43) to the Guide Rods(#7). Carefully slide the Weight Stack(#37) through the Guide Rods(#7) one by one. Set the Weight Bushing(#38) onto the Weight Selector Bar(#41) and attach it at the first hole of the Weight Selector Bar(#41) using the Weight Pin(#39).
Page 25
STEP 5 Insert the End Cap(#56) to the part(#9). Attach the part(#9) to the part(#3) using (2)M10*90 Hex Bolts(#95), (4)φ10 Washers(#108) and (2)M10 Nylon Lock Nuts(#101). Insert the 45*45 Plug(#63) to the part(#15). Set the Comfort Grip(#75) to the Pec Handler(#26). Attach the part(#26) into the part(#15) using (1)Tab Washer(#51), (1) Ornamental Cap(#50) and (1)M8*20 Socket CTSK Bolt(#99).
Page 26
STEP 6 Insert the Sleeve(#58) to the part(#18). Insert the part(#18) to the part(#11). Screw the Locking-Pin(#67) to the part(#18). Insert the Sleeve(#57) and φ25 End Cap(#54) to the part(#11). Attach the part(#19) to the part(#11) using (4)M10*75 Hex Bolts(#94), (8)φ10 Washers(#108) and (4)M10 Nylon Lock Nuts(#101).
Page 28
Insert the 50*50 Plug(#64) and the Buffer(#73) to the part(#8). Attach the part(#8) to the part(#1) using (1)M12*85 Hex Bolt(#97), (2)φ12 Washers(#109) , (1)M12 Nylon Lock Nut(#102) and (2)M12 Nut Caps(#78). Insert the Handle(#12) to the hole of part(#10). Set the Comfort Grip(#75) to the Handle(#12). Attach the part(#10) to the part(#8) using the φ10*60 L-Pin(#71).
Page 29
STEP 11 Insert the 25*50 Plug(#62) into the end of part(#14). Insert the Short Shaft(#24) into the hole of part(#2). Attach the part(#14) to the part(#2) using (2)M10*16 Hex Bolts(#89) and (2)φ10 Big Washers(#106).
STEP 12 Insert the 50*50 Plug(#64), 25*50 Plug(#62) ,φ25 Plug(#59)and the U-Buffer(#74) to the end of part(#17). Set the Comfort Grip(#75) to the part(#17). Slide the φ23*300 Foam(#84) onto the part(#17). Insert the Long Shaft(#23) into the hole of part(#14). Attach the part(#17) to the part(#14) using (2)M10*16 Hex Bolts(#89) and (2)φ10 Big Washers(#106).
Page 33
ABDOMINAL CABLE+LEG CABLE Small ball ball...
Page 34
STEP 14 Attach the Weight Stack Covers(#111) to the Bottom Cover Support(#112) and the Top Cover Support(#113) with (8)M8*12 Hex Bolts(#87) and (8)φ8 Big Washers(#105). Wrench tighten all bolts and nuts. The basic Home Gym should now be fully assembled. Please check that all bolts are tight and cables are seated correctly on all pulleys before using.
TRAINING INSTRUCTION 1. Warm-Up To prevent injury and maximize performance we recommend that each workout period starts with a warm-up. We suggest you do the following exercise as the sketch map. Each exercise at least about 30 seconds. 2. Exercises Knee raise Bicep curls Low pulley row (trapezius-...
Page 36
Vary your grip from horizontal to vertical to wory the muscles from different angles of isolation. 3)repeat for the desired number Of repetitions. Consumer service department: ABISAL Sp. z o. o. ul. Św. Elżbiety 6 41–905 Bytom www.abisal.pl www.hms-fitness.pl abisal@abisal.pl...
Page 37
RADY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI Tento výrobek je určen pouze k domácímu využití a byl navržen tak, aby byla zajištěna maximální bezpečnost. Mìly by být dodržovány následující zásady: Pøed zapoèetím tréninku se poraïte s lékaøem za úèelem vylouèení pøekážek ve využívání tohoto cvièebního zaøízení.
Page 38
Horní tyč Blokační šroub Nylonové ložisko Φ 25,8*18 Kolejnice Tyč k posilování nohou Nylonové ložisko Φ 26*19 Zpevňovací část tyčí Plastové ložisko Φ60 Klínek ve tvraru písmene „L” Φ10*60 Opěradlo Přední část hlavního rámu Klínek ve tvraru písmene „L” Φ10*80 Držadlo Krytka Tyč...
Horní vzpěra krytu závaží Kladka Tyč pro pěnovkový váleček Karabina Krytka Φ25 Krátký řetěz Násadka Φ28 Dlouhý řetěz Břišní pás Krytka 50*30*30 Koncovka 50*38 Lanko Lanko „motýlkové” části Koncovka 60*50 Koncovka Φ 25*1,5 Lanko části pro posilování břišních svalů Koncovka Φ 25*3 Lanko části pro posilování...
Page 40
Vložte koncovky (64) do konců částí (1, 2, 4 a 5). Nasaďte násadky φ28 (55) na část (2). Spojte část (28) s částí (1) pomocí nylonové matky (102). Protáhněte kolejnice (7) otvory v části (1) a upevněte je pomocí hexagonálních šroubů M10*20 (100). Spojte část (5) s částí...
Page 41
KROK 3 Připevněte vzpěru dolního krytu (112) a odrážedla (43) ke kolejnicím (7). Opatrně a jednotlivě vložte závaží (37) na kolejnice (7). Umístěte objímku (38) na tyč pro nastavení zátěže (41) a připevněte ji na prvním otvoru na tyči (41) pomocí klínku (39). Vsuňte tyč (41) do otvoru v závaží (37). Na závaží...
Page 43
Nasaďte krytku (56) na část (9). Spojte části (9 a 3) pomocí šroubů (95), podložek (108) a nylonových matek (101). Vsuňte koncovku (63) do otvoru v části (15). Připevněte krytku držadla (75) na držadlo (26). Spojte části (26 a 15) pomocí podložky (51), ozdobné krytky (50) a šroubu (99). Vsuňte část (15) do otvoru v rámu (33).
Page 44
KROK 7 Vsuňte koncovky (61) do zakončení částí (20, 31 a 32). Spojte části (25 a 18) pomocí šroubů (94), podložek (108) a nylonové matky (101). Spojte části (20, 31 a 32) s rámem (11) pomocí šroubu (98), podložek (109) a nylonové matky (102). Spojte části (31 a 32) se vzpěrou (25) pomocí...
Page 45
KROK 8 Vsuňte koncovku (64) a chránič (73) do tyče k posilování nohou (8). Spojte části (8 a 1) pomocí šroubů (97), podložek (109), nylonové matky (102) a matek (78). Vložte držadlo (12) do otvoru ve spoji (10). Nasaďte krytky (75) na držadlo (12). Spojte části (10 a 8) pomocí...
Page 46
Vsuňte koncovky (59) do tyčí pro pěnovkové válce (53). Protáhněte tyče přes otvory a natáhněte na ně pěnovkové válečky (83), viz obrázek níže. Spojte části (49 a 13) pomocí šroubů (85) a velkých podložek (104). Přizpůsobte výšku základny podpěradla (13) a dotáhněte ji šroubem (67). KROK 10 Spojte hlavní...
Page 47
KROK 11 Vsuňte koncovky (62) do otvorů v zakončeních rámu (14). Vsaďte váleček (24) do otvoru v zadní vzpěře (2). Připevněte rám (14) ke vzpěře (2) pomocí šroubů (89) a podložek (106). KROK 12...
Page 48
Vložte koncovky (64, 62 a 59) a zároveň chránič (74) a konce ramene (17). Nasaďte krytku držadla (75) na rameno motýlku (17). Nasaďte pěnovkové válce (84) na rameno (17). Vsuňte váleček (23) do otvoru v rámu (14). Připevněte rameno(17) k rámu (14) pomocí šroubů (89) a podložek (106). Vsuňte klínek (35) do ramene (17).
Page 51
Před použitím zkontrolujte, zda jsou všechny šrouby řádně dotáhnuté a lanka řádně připevněné na kladkách. V průběhu prvního použití se regulace lanek může stát nezbytnou. ROZSAH POUŽÍVÁNÍ Atlas TYTAN 10 je zařízením určeným k všeobecně rozvíjejícím cvikům v domácích podmínkách. Není zařízením určeným k terapeutickým nebo rehabilitačním účelům. NÁVOD CVIČENÍ...
Page 52
2. Cvičení Zvedání kolen Cviky na nejnižší tyči (hit flexors-rectus abdominis) Cviky na bicepsy (trapezius-latissimus dirsierector ( biceps a zginacz předloktí) spinaf) Připevněte držadlo k tyči, lehněte si na záda s nohama téměř Připevněte držadlo k tyči, chyťte Připevněte držadlo k dolní tyči a vyrovnanýma, ohněte prsty u držadlo a stoupněte si s rameny a sedněte si tváří...
Page 53
1)přizpůsobte si výšku sedátka tak, aby se ramena motýlku nacházela ve výšce hrudi. 2)pomocí motýlku a soupravy k procvičování nohou cvičte zároveň pomocí dolní a horní části atlasu. DOVOZCE: ABISAL Sp. z o.o. ul. Św. Elżbiety 6 41-905 Bytom Polska www.abisal.pl www.hms-fitness.pl www.abisal.cz...
KARTA GWARANCYJNA Nazwa artykułu: …………………………………………………………. Kod EAN: ………………………………………………………………… Data sprzedaży: …………………………………………………………. …………………………………..(Pieczątka i podpis sprzedawcy) WARUNKI GWARANCJI Sprzedawca w imieniu Gwaranta udziela gwarancji na terytorium RP na okres 24 miesięcy od daty sprzedaży. Gwarancja będzie respektowana przez sklep lub serwis po przedstawieniu przez klienta: - czytelnie i poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej z pieczątką...
Need help?
Do you have a question about the ATLAS TYTAN 10 and is the answer not in the manual?
Questions and answers