HMS LS3859 Manual Instruction

HMS LS3859 Manual Instruction

Weight lifting bench
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ŁAWKA POD SZTANGĘ
WEIGHT LIFTING BENCH
LAVICE POD ČINKU
LS3859
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA - MANUAL INSTRUCTION -
NÁVOD K POUŽITÍ

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LS3859 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HMS LS3859

  • Page 1 ŁAWKA POD SZTANGĘ WEIGHT LIFTING BENCH LAVICE POD ČINKU LS3859 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA - MANUAL INSTRUCTION - NÁVOD K POUŽITÍ...
  • Page 2: Środki Ostrożności

    WAŻNE INFORMACJE DOT. BEZPIECZEŃSTWA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Ławka pod sztangę jest zaprojektowana z zachowaniem optymalnego bezpieczeństwa. Podczas użytkowania. Jednakże należy stosować pewne środki ostrożności w m momencie ćwiczeń. Pamiętaj, aby przeczytać całą instrukcję przed montażem lub obsługą urządzenia. W szczególności należy zwrócić uwagę na następujące środki ostrożności : 1.
  • Page 3 ZESTAW CZĘŚCI WAŻNE: Części nie są narysowane w rzeczywistej skali. Proszę samodzielnie zmierzyć je linijką. #31 M12x5 ¾” Śruba Hex (1szt) #32 M10x3 5/8” Śruba zamkowa (4szt) #33 M10x5 ¾” Śruba zamkowa (1szt) #34 M10x5 1/2” Śruba imbusowa (1szt) #35 M10x3 5/8” Śruba imbusowa (3szt) #36 M10x3 1/8”...
  • Page 4: Instrukcja Montażu

    INSTRUKCJA MONTAŻU Narzędzia wymagane do montażu urządzenia: dwa klucze nastawne i klucze imbusowe. UWAGA: Aby uniknąć obrażeń, zalecamy montaż przez dwie lub więcej osób. KROK 1 (Zobacz Diagram 1) A.) Połącz jedną ramę bazową (#3) z tylną ramą bazową (#2). Zamontuj belkę podpórki (#1) na ramie bazowej oraz tylnej ramie bazowej.
  • Page 5 KROK 2 (Zobacz Diagram 2) A.) Przymocuj the główne oparcie krzesełka (#5) do tylnego stabilizatora (#6). Przytwierdź je przy pomocy dwóch śrub zamkowych M10 x 2 ¾” (#33), jednej podkładki 5 1/8” x 2 ¾” (#14), dwóch podkładek Ø ¾” (#41), oraz dwóch nakrętek samokontrujących M10 (#44). B.) Przymocuj dwie podkładki wspomagające (#12) do głównego oparcia krzesełka za pomocą...
  • Page 6 KROK 3 (Zobacz Diagram 3) A.) Połącz trzpień nogi nośnej (#7) z głównym oparciem krzesełka (#5). Od przodu przymocuj je przy pomocy jednej śruby zamkowej M10 x 2 ¾” (#33), śruby imbusowej M10 x 2 ½” (#37) (od tyłu), dwóch podkładek Ø ¾” (#41) i jednej nakrętki samokontrującej M10 (#44). B.) Ułóż...
  • Page 7 KROK 4 (Zobacz Diagram 4) A.) Przytwierdź oparcie na plecy (#17) do dwóch listew przytrzymujących oparcie (#8). Oba element przykręć przy pomocy czterech śrub imbusowych M8 x 1 5/8” (#38) oraz czterech podkładek Ø 5/8”(#42). B.) Umieść siedzisko (#16) do listwą nogi nośnej (#7). Przymocuj je przy pomocy dwóch śrub imbusowych M8 x 1 5/8”...
  • Page 8 KROK 5 (Zobacz Diagram 5) A.) Przymocuj dwie zatyczki Ø 5/8” (#20) do oparcia na nogi (#10). Połącz je z listwą nogi nośnej (#7) za pomocą jednej śrub imbusowej M10 x 3 1/8” (#36), dwóch podkładek Ø ¾” (#41), oraz jednej nakrętki samokontrującej M10 (#44). B.) Wsuń...
  • Page 9 LISTA CZĘŚCI ILOŚĆ NUMER OPIS Belka podpórki Tylna rama bazowa Rama bazowa Drążek Główne oparcie krzesełka Tylny stabilizator Listwa nogi nośnej Listwa przytrzymująca oparcie Podpórka Oparcie na nogi Rama modlitewnika Podkładka wspomagająca Drążek 5 1/8” x 2 ¾” Podkładka 5 ½” x 2” Podkładka Siedzisko Oparcie na plecy Modlitewnik...
  • Page 10 ZAKRES STOSOWANIA Ławka do ćwiczeń jest urządzeniem przeznaczonym do ćwiczeń mięśni brzucha ramion oraz klatki piersiowej. Ławka do ćwiczeń LS3859 jest urządzeniem klasy H przeznaczonym wyłącznie do użytku domowego. Nie może być używany jako sprzęt terapeutyczny lub rehabilitacyjny. INSTRUKCJA ĆWICZEŃ...
  • Page 11 KARTA GWARANCYJNA Nazwa artykułu: …………………………………………………………. Kod EAN: ………………………………………………………………… Data sprzedaży: …………………………………………………………. …………………………………..(Pieczątka i podpis sprzedawcy) WARUNKI GWARANCJI Sprzedawca w imieniu Gwaranta udziela gwarancji na terytorium RP na okres 24 miesięcy od daty sprzedaży. Gwarancja będzie respektowana przez sklep lub serwis po przedstawieniu przez klienta: - czytelnie i poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej z pieczątką...
  • Page 12: Important Safety Notice

    IMPORTANT SAFETY NOTICE PRECAUTIONS This exercise machine is built for optimum safety. However, certain precautions apply whenever you operate a piece of exercise equipment. Be sure to read the entire manual before you assemble or operate your machine. In particular, note the following safety precautions: 1.
  • Page 13: Hardware Pack

    HARDWARE PACK NOTE: The following parts are not drawn to scale. Please use your own ruler to measure the size.
  • Page 14: Assembly Instruction

    ASSEMBLY INSTRUCTION Tools Required For Assembling the Machine: Two Adjustable Wrenches and Allen Wrenches. NOTE: It is strongly recommended for two or more people to assemble this machine to avoid possible injury. STEP 1 (See Diagram 1) D.) Attach one Base Frame (#3) to the Rear Base Frame (#2). Attach an Upright Beam (#1) onto the Base Frame and Rear Base Frame.
  • Page 15 STEP 2 (See Diagram 2) C.) Attach the Main Seat Support (#5) to the Rear Stabilizer (#6). Secure it with two M10 x 2 ¾” Carriage Bolts (#33), one 5 1/8” x 2 ¾” Bracket (#14), two Ø ¾” Washers (#41), and two M10 Aircraft Nuts (#44).
  • Page 16 STEP 3 (See Diagram 3) F.) Attach the pivot on the Leg Developer Holder (#7) to the open bracket on the Main Seat Support (#5). Attach the bottom of Leg Developer Holder to the Main Seat Support. Secure it with one M10 x 2 ¾” Carriage Bolt (#33) from front, one M10 x 2 ½” Allen Bolt (#37) from rear, two Ø...
  • Page 17 STEP 4 (See Diagram 4) C.) Attach the Backrest Board (#17) to the Backrest Supports (#8). Secure it with four M8 x 1 5/8” Allen Bolts (#38) and four Ø 5/8” Washers (#42). D.) Place the Seat Pad (#16) onto the seat bracket on Leg Developer Holder (#7). Secure it with one M8 x 1 5/8”...
  • Page 18 STEP 5 (See Diagram 5) G.) Attach two Ø 5/8” Bushings (#20) to the Leg Developer (#10). Attach the Leg Developer to the Leg Developer Holder (#7). Secure it with one M10 x 3 1/8” Allen Bolt (#36), two Ø ¾” Washers (#41), and one M10 Aircraft Nut (#44).
  • Page 19 PARTS LIST KEY NO. DESCRIPTION QUANTITY Upright Beam Rear Base Frame Base Frame Crutch Main Seat Support Rear Stabilizer Leg Developer Holder Backrest Support Incline Support Leg Developer Arm Curl Stand Incline Support Frame Foam Tube 5 1/8” x 2 ¾” Bracket 5 ½”...
  • Page 20 TERMS OF REFERENCES Exercises bench is use for abdominal, arms and lower body training. Bench LS5730 is class H item. Unit is not intended for therapy or rehabilitation. TRAINING INSTRUCTION 1. Warm-Up To prevent injury and maximize performance we recommend that each workout period starts with a warm-up.
  • Page 21: Bezpečnostní Předpisy

    BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY Výrobek je určen výhradně k domácímu použití a byl navržen tak, aby byla zajištěna maximální bezpečnost. Dodržujte následující rady: Před započetím tréninku se poraďte s lékařem za účelem vyloučení překážek ve využívání tohoto cvičebního zařízení. Rozhodnutí lékaře je nezbytné v případě užívání léků majících vliv na činnost srdce, tlak krve a hladinu cholesterolu.
  • Page 22 SEZNAM ČÁSTÍ POZNÁMKA: Následující části nejsou zobrazeny ve skutečné velikosti. K přeměření částí použijte vlastní metr. #31 M12x5 ¾” Hexagonální šroub (1ks) #32 M10x3 5/8” Nosný šroub (4ks) #33 M10x2 ¾” Nosný šroub (7ks) #34 M10x5 1/2” Imbusový šroub (1ks) #35 M10x3 5/8”...
  • Page 23 NÁVOD MONTÁŽE Nářadí potřebné k sestavení zařízení: Dva stavitelné klíče a imbusové klíče. POZNÁMKA: K sestavení je potřeba dvou nebo vice osob, aby se předešlo úrazům. KROK 1 (Viz obr. 1) A.) Připevněte základnu (#3) k zadní základně (#2). Připevněte svislý profil (#1) k základně a zadní základně. Vše zespodu zabezpečte pomocí...
  • Page 24 KROK 2 (Viz obr. 2) Připevněte rám sedadla (#5) k zadnímu stabilizátoru (#6). Vše zabezpečte pomocí dvou nosných šroubů M10 x 2 ¾” (#33), jedné destičky 5 1/8” x 2 ¾” (#14), dvou podložek Ø ¾” (#41) a dvou matic M10 (#44). Připevněte dva rámy nastavení...
  • Page 25 KROK 3 (Viz obr. 3) Připevněte sloupek posilovače nohou (#7) k destičce rámu sedadla (#5). Připevněte zadní část posilovače nohou k támu sedadla. Vše zabezpečte zepředu pomocí nosného šroubu M10 x 2 ¾” (#33), zezadu pomocí imbusového šroub M10 x 2 ½” (#37) , dvou podložek Ø ¾” (#41) a matice M10 (#44). Připevněte podpěradlo sklonu (#9) k bočním otvorům v rámu opěradla (#8).
  • Page 26 KROK 4 (Viz obr. 4) Připevněte opěradlo (#17) k rámu opěradla (#8). Vše zabezpečte pomocí čtyř imbusových šroubů M8 x 1 5/8” (#38) a čtyř podložek Ø 5/8” (#42). Umístěte sedadlo (#16) na destičku sedadla nacházející se na držadle posilovače nohou (#7). Vše zabezpečte pomocí...
  • Page 27 KROK 5 (Viz obr. 5) Připevněte dvě pouzdra Ø 5/8” (#20) k posilovači nohou (#10). Připevněte posilovač nohou k držadlu posilovače nohou (#7). Vše zabezpečte pomocí imbusového šroubu M10 x 3 1/8” (#36), dvou podložek Ø ¾” (#41) a matice M10 (#44).
  • Page 28 SEZNAM ČÁSTÍ Č. POČET POPIS Svislý profil Zadní základna Základna Držadla činky Rám sedadla Zadní stabilizátor Držadlo posilovače nohou Rám opěradla Podpěradlo sklonu Rám posilovače nohou Rám podpěradla Rám nastavení sklonu Tyč na pěnovku 5 1/8” x 2 ¾” Destička 5 ½”...
  • Page 29 URČENÍ LAVIČKY Lavice pod činku je zařízením určeným k procvičování břišních, ramenních a prsních svalů. Lavice pod činku je zařízením třídy H určeným k domácímu použití. Není určeno k terapeutickým nebo rehabilitačním účelům. CVIKY Cyklus tréninků Vám zaručí zlepšení kondice, růst svalů a ve spojení s dietou a snížením počtu kalorií umožní shodit nadbytečná...
  • Page 30 Á...

Table of Contents