Atsargumo Priemonės - Interacoustics AS608 Instructions For Use Manual

Screening audiometer
Hide thumbs Also See for AS608:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
AS608/AS608e Naudojimo instrukcijos - LT
AS608/AS608e atrankos audiometras – tai atrankos prietaisas naudojamas esant klausos praradimui.
Šio tipo prietaisų galingumas ir ypatumai grindţiami naudotojo nustatytomis testavimo
charakteristikomis – jie gali skirtis priklausomai nuo aplinkos ir veikimo sąlygų. Atrankos vykdymas
esant klausos praradimui naudojant šį audiometrą priklauso nuo sąveikos su pacientu. Dėl rezultato
„normali klausa― nederėtų ignoruoti kitų kontraindikacijų. Jei lieka klausimų dėl klausos jautrumo,
derėtų atlikti visos apimties audiologinį įvertinimą.
AS608/AS608e audiometras skirtas naudoti audiologui, klausos sveikatos prieţiūros specialistams
arba kvalifikuotiems laborantams tylioje aplinkoje. Šį instrumentą rekomenduojama naudoti esant 15–
35 laipsnių temperatūrai pagal Celsijų.
AS608e išplečia AS608 funkcijas prietaisui suteikdamas šias tris papildomas savybes:
Integravimas su kompiuteriu naudojant „Diagnostic Suite― programinę įrangą. Naudojant šią
savybę audiogramas galima persiųsti į „Windows― programinę įrangą ir joje atvaizduoti, taip
pat jas išsaugoti „OtoAccess(TM)― arba „Noah― duomenų bazėse. Be to, „Diagnostic Suite―
programoje yra paţangios ataskaitų rengimo ir spausdinimo savybės (panašiai kaip ir AC440
programinės įrangos modulyje). Kompiuterinės programinės įrangos programų komplekto
naudojimo instrukcijas rasite „Diagnostic Suite― naudotojo vadove.
AS608e prietaisu galima atlikti ne tik tradicinį neautomatinį testavimą, bet ir „Hughson
Westlake― paciento valdomą automatinį slenksčio testą, atitinkantį ISO 8253 standartą. Atlikus
šį testą, rezultatus nesudėtinga iškviesti iš AS608 vidinės atminties.
„Talk Forward― funkcija; ją naudojant su AS608e prietaisu lengva dirbti, ypatingai kai prietaisas
naudojamas garso kabinose.
1. Naudokite tik tokį stimuliavimo intensyvumą, kuris priimtinas pacientui.
2. Su šiuo instrumentu pateikiami keitikliai (ausinės, kaulų laidininkas ir kt.) sukalibruoti šiam
instrumentui; naudojant kitus keitiklius, juos reikia iš naujo sukalibruoti.
3. Dalis, kurios turi tiesioginį sąlytį su pacientu (pvz., ausinių pagalvėles), rekomenduojama
dezinfekuoti taikant standartinę procedūrą, prieš jas naudojant kitiems pacientams. Šią
procedūrą sudaro fizinis valymas ir aprobuotos dezinfekavimo priemonės naudojimas.
Siekiant uţtikrinti tinkamą švaros lygį, kai naudojama tokia dezinfekavimo priemonė, būtina
paisyti atskirų gamintojo instrukcijų.
4. Nors šis instrumentas tenkina atitinkamus EMS reikalavimus, reikia imtis atsargumo
priemonių, kad nesant būtinumui jo neveiktų elektromagnetiniai laukai, pavyzdţiui, kuriuos
2011-02-15
Paskirtis
Išplėstinės funkcijos
Atsargumo priemonės
WARNING (PERSPĖJIMAS) – nurodo pavojingą situaciją; jei jos
nevengsite, asmuo gali ţūti arba patirti rimtą traumą.
CAUTION (ĮSPĖJIMAS) – naudojamas su saugos įspėjamuoju simboliu
ir nurodo pavojingą situaciją; jei jos nevengsite, asmuo gali patirti
nesunkią arba vidutinio sunkumo traumą.
NOTICE (PASTABA) – naudojamas nurodyti darbo praktiką, dėl kurios
traumos tikimybės nėra.
Psl-. 1/7

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

As608e

Table of Contents