Utilisation Prévue; Fonctions Complémentaires - Interacoustics AS608 Instructions For Use Manual

Screening audiometer
Hide thumbs Also See for AS608:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
AS608/AS608e Instructions d'utilisation - Français
L'audiomètre AS608/AS608e est spécialement conçu pour le dépistage auditif. L'appareil a été réalisé
pour répondre, de part ses sorties et ses spécificités, aux besoins de l'utilisateur et s'adaptera aux
diverses conditions environnemantales et opérationnelles. Le résultat de ce dépistage auditif découle
véritablement du comportement du patient pendant le test. Et un résultat « audition normale » n'écarte
pas pour autant d'autres conte-indications. Une vérification audiologique complète devrait être
effectuée si des préoccupations auditives persistent.
L'audiomètre AS608/AS608e est conçu pour être utilisé par un audioprothésiste, des médecins ORL
et des techniciens expérimentés, dans un environnement calme et silencieux. Il est recommandé que
l'instrument soit utilisé à une température ambiante entre 15 et 35 °C).
Le modèle AS608e étend les fonctionnalités de l'AS608 avec les trois fonctions supplémentaires
suivantes :
Intégration informatique par l'intermédiaire du logiciel Diagnostic Suite. Elle permet aux
audiogrammes d'être transférés et de s'afficher sur Windows et d'être stockés dans les bases
de données OtoAccess™ ou Noah. Diagnostic Suite inclut également des fonctionnalités
avancées d'impression et de création de rapports (semblable au module logiciel AC440).
Veuillez consulter le mode d'emploi de Diagnostic Suite pour connaître les instructions
d'utilisation de la suite logicielle pour PC.
En complément du test manuel traditionnel, l'AS608e intègre un test automatique des seuils
selon Hughson Westlake contrôlé par le patient, conforme à la norme ISO 8253. Lorsque le
test est achevé, les résultats sont aisément obtenus à l'aide de la mémoire interne de l'AS608.
La fonction « Talk Forward » facilite l'utilisation de l'AS608e particulièrement dans les cabines
acoustiques.
1. Veillez à n'utiliser que des intensités de stimulation qui seront acceptables par le patient.
2. Les transducteurs (écouteurs, conducteur osseux, etc.) fournis avec l'instrument sont
étalonnés pour cet instrument - les transducteurs de rechange devront être étalonnés.
3. Il est conseillé de soumettre les pièces qui entrent directement en contact avec le patient
(p.ex. embouts en mousse des écouteurs) à une procédure de désinfection normalisée entre
les patients. Cette procédure comprend un nettoyage physique et l'utilisation d'un
désinfectant reconnu. Suivez les instructions du fabricant de l'agent désinfectant en question
pour l'utilisation de celui-ci, pour obtenir un niveau de propreté adéquat.
4. Bien que l'instrument remplisse les conditions appropriées d'EMC, des précautions devraient
être prises pour éviter l'exposition inutile aux champs électromagnétiques, par exemple du
Date: 2011-02-15
Utilisation prévue
Fonctions complémentaires :
Précautions
DANGER – désigne une situation qui présente, en l'absence de précautions
appropriées, un risque de mort ou d'accident grave.
AVERTISSEMENT – désigne une situation qui présente, en l'absence de
précautions appropriées, un risque d'accident dont la gravité peut être moyenne
ou mineure.
AVIS – désigne des méthodes ou informations qui n'impliquent pas un risque
d'accident pour les personnes.
Page 1/7

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

As608e

Table of Contents