Download Print this page

Britax BABY-SAFE User Instructions page 103

Sleeper
Hide thumbs Also See for BABY-SAFE:

Advertisement

4.
Utilização no veículo
Preste atenção às indicações sobre a
utilização de sistemas de retenção para
crianças no manual do seu automóvel.
Pode utilizar a sua alcofa para bebé do seguinte
modo:
na transversal, relativamente ao sentido da marcha sim
no sentido da marcha do veículo
no sentido contrário ao da marcha
com cinto de 2 pontos de fixação
com cinto de 3 pontos de fixação
nos bancos traseiros laterais
no banco traseiro central
nos bancos traseiros direccionados para a frente
nos bancos traseiros direccionados para trás
nos bancos traseiros transversais
no banco do passageiro
(Preste atenção às prescrições do seu país.)
1) O cinto tem de estar homologado conforme a norma
ECE R 16 (ou norma semelhante), p.ex. reconhecido no "E" em
redor, "e" na etiqueta de verificação no cinto.
São necessários sempre dois cintos do automóvel.
2) São necessários sempre dois bancos traseiros situados lado
a lado.
4.
Utilizzo in auto
Al riguardo rispettate le avvertenze per
l'utilizzo dei seggiolini da auto
contenute nel manuale della vostra
automobile.
Impiego corretto della navicella:
trasversalmente alla direzione di marcia
não
in direzione di marcia
não
in senso opposto alla direzione di marcia
sim 1)
con cintura a 2 punti
sim 1)
con cintura a 3 punti
sim 2)
su sedili posteriori esterni
sim 2)
sul sedile posteriore centrale
sim
su sedili posteriori girati avanti
não
su sedili posteriori girati indietro
não
su sedili posteriori girati trasversalmente
não
sul sedile del passeggero
(Attenetevi alle disposizioni del vostro paese).
1) La cintura deve essere omologata a norma ECE R 16
(o norma comparabile), riconoscibile ad es. dalla "E", "e"
contornata sull'etichetta di collaudo presente sulla cintura.
Occorrono sempre due cinture dell'auto.
2) Occorrono sempre due sedili posteriori adiacenti.
no
no
sì 1)
sì 1)
sì 2)
sì 2)
no
no
no
24

Advertisement

loading