Table of Contents
  • Hrvatski

    • Table of Contents
    • Mjere Opreza
    • Sigurno Korištenje Vašeg Uređaja
    • Opis Ikona
    • Vaš Mobilni Uređaj
    • Umetanje I Vađenje Baterije
    • Punjenje Baterije
    • Uključenje/Isključenje Uređaja
    • Dodavanje Ikona Na Glavno Sučelje
    • Glavni Izbornik
    • Korištenje Obavijesnog Ekrana
    • Pod-Izbornik
    • Pomicanje Ikona Na Glavnom Sučelju
    • Povećanje Glavnog Sučelja
    • Brisanje Ikona S Glavnog Sučelja
    • Instaliranje APK Putem Upravitelja Datotekama
    • Izmjena Pozadinske Slike
    • Nedavni Zadaci
    • Glavni Izbornik & Funkcije
    • Wi-Fi
    • 1 Sigurnost

    • 4 Unos Teksta

      • Održavanje
  • Srpski

    • O Vašem Mobilnom Uređaju
    • Mere Opreza
    • Bezbedna Upotreba Vašeg Uređaja
    • Opis Ikona
    • Vaš Mobilni Uređaj
    • (Prikazi Su Informativnog Karaktera)
    • Stavljanje I Vađenje Baterije
    • Punjenje Baterije
    • Uključenje/Isključenje Uređaja
    • Dodavanje Ikona Na Glavni Interfejs
    • Glavni Meni
    • Pod-Meni
    • Pomeranje Ikona Na Glavnom Interfejsu
    • Povećanje Glavnog Interfejsa
    • Upotreba Ekrana Sa Obaveštenjima
    • Brisanje Ikona Sa Glavnog Interfejsa
    • Instaliranje APK Pomoću Menadžera Datotekama
    • Izmena Pozadinske Slike
    • Nedavni Zadaci
    • Wi-Fi
  • Mакедонски

    • Мернки На Претпазливост
    • Сигурносно Користење На Вашиот Уред
    • Вашиот Мобилен Уред
    • Опис На Иконите
    • (Приказите Се Од Информативен Карактер)
    • Вметнување И Вадење На Батеријата
    • Вклучување/Исклучување На Уредот
    • Полнење На Батеријата
    • Главно Мени
    • Додавање На Икони На Главниот Екран
    • Зголемување На Главниот Екран
    • Користење На Известувачкиот Екран
    • Под-Мени
    • Бришење На Икони Од Главниот Екран
    • Инсталирање На APK Преку Пат На Датотеки
    • Недамнешни Задачи
    • Поместување На Икони На Главниот Екран
    • Промена На Позадинската Слика
    • Главно Мени & Функции
    • Wi-Fi
  • Shqip

    • Masa E Siguris
    • Celulari Juaj
    • Futja Dhe Hiqni Baterinë
    • Karikim Baterije
    • Kyqje/Shkyqje E Pajisjes
    • Menuja Kryesore
    • Nen-Menu
    • Duke Shtuar Ikonën Në Ndërfaqen Kryesore
    • Rritja Ndërfaqen Kryesore
    • Menuja Kryesore & Funkcionet
    • Wi-Fi

Advertisement

Quick Links

SMART
S4010

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SMART Fun s4010 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vivax SMART Fun s4010

  • Page 1 SMART S4010...
  • Page 3 SMART Fun S4010 HR BIH CG Upute za uporabu Pametni telefon...
  • Page 4 VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE UVOD Zahvaljujemo što ste odabrali VIVAX SMART FUN S4010, Dual SIM Android, pametni telefon opremljen s 1.2 GHz Dual Core procesorom. Ovaj pametni telefon radi pomoću Android V4.2.2 (Jelly Bean) operativnog sustava. Ukoliko želite da vaš telefon radi duže i kvalitetnije, molimo pročitajte pažljivo ove Upute, te ih...
  • Page 5: Table Of Contents

    VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE Sadržaj 1 Sigurnost ................. 3 Mjere opreza ................ 3 Sigurno korištenje vašeg uređaja ........... 5 2 O vašem mobilnom uređaju ........... 8 Vaš mobilni uređaj ..............8 Opis ikona ................8 Umetanje i vađenje baterije ..........9 Punjenje baterije..............
  • Page 6: Mjere Opreza

    VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE Mjere opreza Mjere opreza Molimo pažljivo pročitajte sljedeće upute te koristite uređaj u skladu s uputama kako biste izbjegli nastanak bilo kakve opasnosti ili kršenje bilo kakvog zakona. SAR VRIJEDNOSTI  Vaš uređaj je dizajnira da ne prelazi granicu emisije radio valova prema preporučenim međunarodnim smjernicama.
  • Page 7 VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE Ovaj uređaj je u skladu prema zahtjevima Pravilnika 13 o e-otpadu. Popis opasnih tvari ima izuzetak niže navedenih tvari, a koje se nalaze POPISU II Odredbe o e-otpadu: 1. Olovo(Pb) – ne smije prelaziti preko 0.1% po težini;...
  • Page 8: Sigurno Korištenje Vašeg Uređaja

    VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE Sigurno korištenje vašeg uređaja Sigurno korištenje vašeg uređaja Za vrijeme vožnje Korištenje telefona za vrijeme vožnje u većini zemalja nije dopušteno. Molimo poštujte lokalne zakone te vozite pažljivo. U blizini uređaja osjetljivih na radio frekv. valove Svoj uređaj nemojte koristiti u blizini osjetljivih elektroničkih...
  • Page 9 VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE Popravci Uređaj ne rastavljajte sami. Prepustite to stručnom osoblju. Neovlašteno rukovanje uređajem može uzrokovati gubitak prava na garanciju. Oštećena antena U slučaju da je došlo do oštećenja antene, nemojte koristiti uređaj kako ne bi došlo do ozljeđivanja.
  • Page 10 VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE nemojte koristiti vaš mobilni uređaj, jer u suprotnom može doći do neispravnog rada ili kvara. Previsoka glasnoća, dulje slušanje/korištenje uređaja mogu izazvati oštećenja sluha.
  • Page 11: Vaš Mobilni Uređaj

    VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE š đ š đ Vaš mobilni uređaj Vaš mobilni uređaj Opis ikona Opis ikona Ikone Opisi Ikone Opisi Prikazuje jačinu signala Prikazuje kapacitet mobilne mreže. baterije Zvučnik je uključen. Imate nepročitani SMS. Uključena je USB Poziv na čekanju.
  • Page 12: Umetanje I Vađenje Baterije

    VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE Umetanje i vađenje baterije Umetanje i vađenje baterije (prikazi su informativnog karaktera) (prikazi su informativnog karaktera) Umetanje baterije Otvorite stražnju stranu kućišta vašeg uređaja. Poravnajte kontaktne točke na bateriji s kontaktnim točkama na uređaju.
  • Page 13: Punjenje Baterije

    VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE Uklanjanje baterije Punjenje baterije Punjenje baterije Punjiva Li-ion baterija dolazi zajedno s vašim uređajem te je spremna za korištenje, međutim nije napunjena do kraja. Punjenje baterije je jednostavno te je opisano u 3 koraka: Uređaj spojite na punjač, a punjač...
  • Page 14: Glavni Izbornik

    VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE Glavni izbornik Glavni izbornik Dok je uređaj u stanju mirovanja pritisnite tipku izbornika kako biste došli do glavnog izbornika na radnoj površini, potom pritisnite Home tipku/Back tipku za povratak. izbornik izbornik Kada se nalazite u glavnom izborniku, dotaknite ikonu za odabir pod-izbornika, pritisnite tipku za povratak “Back”...
  • Page 15: Brisanje Ikona S Glavnog Sučelja

    VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE Brisanje ikona s glavnog sučelja Brisanje ikona s glavnog sučelja Dugim pritiskom na ikonu na glavnom izborniku ikona će se povećati, a mobilni uređaj će vibrirati Povucite ikonu na UKLONI-“Remove” kako bi je obrisali.
  • Page 16: Glavni Izbornik & Funkcije

    Nelegalne radnje mogu uzrokovati gubitak podataka oštećenja podataka te korisnik sam snosi svu odgovornost kod takvih radnji. Pretraživač Pretražujte Internet. Zadana tražilica na vašem uređaju je VIVAX aplikacija Kalkulator Omogućuje brzo rješavanje dosadnih izračuna. Kalendar Pregledajte kalendar i dodajte događaje.
  • Page 17 VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE zaslonu na lijevo, te sliku možete postaviti kao pozadinsku ili kontakt sliku, možete dijeliti sliku (pomoću kompatibilnih aplikacija), ili ukoliko želite, sliku/snimak možete i obrisati. Kontakti Kako biste vidjeli popis kontakata pristupite funkciji imenika koja se nalazi u vašem mobilnom uređaju.
  • Page 18 VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE Dotaknite kako biste došli na sučelje kamere. Gmail Vaš uređaj ima mogućnost postavke Gmail računa. Gmail na vašem mobilnom uređaju automatski se ažurira i sinkronizira s vašim Google računom na web-u. Play Store Prijavite se na vaš Gmail račun kako biste vidjeli preko tisuću...
  • Page 19 VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE Video reprodukcija Na glavnom izborniku dotaknite kako biste ušli u mapu s video snimkama, dotaknite video datoteku koju želite gledati te pritisnite za pauzu, dotaknite za zaustavljanje, te za prebacivanje unazad ili brzo unaprijed, dotaknite za reprodukciju prijašnje ili sljedeće datoteke, dotaknite...
  • Page 20: Wi-Fi

    YouTube je internetska stranica koja omogućuje dijeljenje i pregledavanje video snimaka vaših prijatelja, obitelji i ostalih. Vivax SMART FUN S4010 podržava Wi-Fi koji omogućuje bežično spajanje. Pomoću Wi-Fi na vašem mobilnom uređaju pretražujete Internet. U postavkama "Settings" potražite WIRELESS & NETWORKS.
  • Page 21: Unos Teksta

    VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE Android tipkovnica VIVAX SMART FUN S4010 koristi zadanu android tipkovnicu. Možete odabrati i drugačiji unos teksta pomoću tipke za postavke Rezanje, kopiranje i lijepljenje teksta Dotaknite i zadržite sadržaj teksta te ga dovucite do povećala, potom pomicanjem prsta odaberite željeni dio teksta koji želite...
  • Page 22: Održavanje

    VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE ž ž Mekanom i suhom tkaninom prebrišite površinu vašeg mobilnog uređaja. Nemojte koristiti grube tkanine, benzen ili razrjeđivač za čišćenje uređaja jer može doći do oštećenja ili nestanka boje na uređaju. -19-...
  • Page 23 VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE š đ š đ Vaš uređaj je proizvod superiornog dizajna i izrade stoga zahtijeva pažljivo rukovanje. Kako biste očuvali vaš uređaj pratite sljedeće preporuke:  Male dijelove uređaja držite podalje djece  Uređaj neka uvije bude suh.
  • Page 24 Odlaganje u otpad stare električne i elektroničke opreme Proizvodi označeni ovim simbolom označavaju da proizvod spada u grupu električne i elektroničke opreme (EE proizvodi) te se ne smije odlagati zajedno s kućnim i glomaznim otpadom. Zbog toga ovaj proizvod treba odložiti na označeno sabirno mjesto za prikupljanje električne i elektroničke opreme.
  • Page 25 SMART Fun S4010 SR BIH CG Korisničko uputstvo Pametni telefon...
  • Page 26 VIVAX SMART FUN S4010 - KORISNIČKO UPUTSTVO UVOD Zahvaljujemo što ste izabrali VIVAX SMART FUN S4010, Dual SIM Android, pametni telefon opremljen sa 1.2 GHz Dual Core procesorom. Ovaj pametni telefon radi pomoću Android V4.2.2 (Jelly Bean) operativnog sistema. Ukoliko želite da vaš telefon radi duže i kvalitetnije, pročitajte pažljivo ova uputstva i sačuvajte ih za...
  • Page 27: O Vašem Mobilnom Uređaju

    VIVAX SMART FUN S4010 - KORISNIČKO UPUTSTVO Sadržaj 1 Bezbednost ..............3 Mere opreza ................. 3 Bezbedna upotreba vašeg uređaja ........5 2 O vašem mobilnom uređaju ........... 8 Vaš mobilni uređaj ..............8 Opis ikona ................8 Stavljanje i vađenje baterije ..........9 (prikazi su informativnog karaktera) ..........
  • Page 28: Mere Opreza

    VIVAX SMART FUN S4010 - KORISNIČKO UPUTSTVO Pažljivo pročitajte sledeća uputstva i upotrebljavajte uređaj u skladu sa uputstvima kako biste izbegli nastanak bilo kakve opasnosti ili kršenje bilo kakvog zakona. SAR VREDNOSTI  Vaš uređaj je dizajniran da ne prelazi granicu emisije radio talasa, prema međunarodnim standardima.
  • Page 29 VIVAX SMART FUN S4010 - KORISNIČKO UPUTSTVO Ovaj uređaj je u skladu sa zahtevima Pravilnika 13 o elektronskom otpadu. Popis opasnih supstanci koje se nalaze POPISU II Odredbe o e-otpadu: 1. Olovo (Pb) – ne sme da prelazi preko 0.1% po težini;...
  • Page 30: Bezbedna Upotreba Vašeg Uređaja

    VIVAX SMART FUN S4010 - KORISNIČKO UPUTSTVO š đ š đ Za vreme vožnje Upotreba telefona za vreme vožnje u većini zemalja nije dopuštena. Poštujte zakon i vozite pažljivo. U blizini uređaja osetljivih na frekvencije radio talasa Svoj uređaj nemojte upotrebljavati u blizini osetljivih elektronskih uređaja a posebnu pažnju obratite na srčani stimulator –...
  • Page 31 VIVAX SMART FUN S4010 - KORISNIČKO UPUTSTVO Popravci Uređaj ne rastavljajte sami. Prepustite to stručnom osoblju. Neovlašteno i nestručno rukovanje uređajem dovodi do gubitka prava na garanciju. Oštećena antena U slučaju da je došlo do oštećenja antene, nemojte upotrebljavati uređaj kako ne bi došlo do ozleđivanja.
  • Page 32 VIVAX SMART FUN S4010 - KORISNIČKO UPUTSTVO Celzijusa. Ukoliko temperature prelazi navedene granice, nemojte upotrebljavati vaš mobilni uređaj jer može doći do nepravilnog rada ili kvara. Previsoka glasnoća, duže slušanje/upotreba uređaja mogu da izazovu oštećenja sluha.
  • Page 33: Vaš Mobilni Uređaj

    VIVAX SMART FUN S4010 - KORISNIČKO UPUTSTVO š đ š đ š đ š đ Ikone Opis Ikone Opis Prikazuje jačinu signala Prikazuje kapacitet mobilne mreže. baterije Zvučnik je uključen. Imate nepročitani SMS. Uključeno je USB Poziv na čekanju. čuvanje podataka.
  • Page 34: Stavljanje I Vađenje Baterije

    VIVAX SMART FUN S4010 - KORISNIČKO UPUTSTVO đ đ Stavljanje baterije Otvorite stražnju stranu kućišta vašeg uređaja. Poravnajte kontaktne točke na bateriji s kontaktnim točkama na uređaju. Stavljanje baterije Uklanjanje baterije Isključite uređaj. Otvorite stražnju stranu kućišta vašeg uređaja. Podignite bateriju iz uređaja i uklonite je.
  • Page 35: Punjenje Baterije

    VIVAX SMART FUN S4010 - KORISNIČKO UPUTSTVO Uklanjanje baterije Punjiva Li-ion baterija dolazi zajedno s vašim uređajem i spremna za upotrebu, međutim nije napunjena do kraja. Punjenje baterije je jednostavno i opisano je u 3 koraka: Uređaj spojite na punjač, a punjač u strujnu utičnicu.
  • Page 36: Glavni Meni

    VIVAX SMART FUN S4010 - KORISNIČKO UPUTSTVO Dok je uređaj u stanju mirovanja, pritisnite taster menija kako biste došli do glavnog menija na radnoj površini a zatim pritisnite Home taster/Back taster za povratak. Kada se nalazite u glavnom meniju, dodirnite ikonu za izbor pod- menija, pritisnite taster za povratak “Back”...
  • Page 37: Brisanje Ikona Sa Glavnog Interfejsa

    VIVAX SMART FUN S4010 - KORISNIČKO UPUTSTVO Dugim pritiskom na ikonu na glavnom meniju, ikona će se povećati, a mobilni uređaj će vibrirati Povucite ikonu na UKLONI - “Remove” kako biste je obrisali. Dugim pritiskom na dodirni ekran -“Touch screen”, otvarate meni.
  • Page 38 Nelegalne radnje mogu da izazovu gubitak ili oštećenja podataka a korisnik sam snosi svu odgovornost kod takvih radnji. Pretraživač Pretražujte Internet. Zadati pretraživač na vašem uređaju je VIVAX aplikacija Kalkulator Omogućava brzo rešavanje dosadnih računa.
  • Page 39 VIVAX SMART FUN S4010 - KORISNIČKO UPUTSTVO sliku, možete deliti sliku (pomoću kompatibilnih aplikacija) ili, ukoliko želite, sliku/snimak možete i obrisati. Kontakti Kako biste videli popis kontakata, pristupite funkciji imenika koja se nalazi u vašem mobilnom uređaju. Preuzimanja Na glavnom meniju dodirnite kako biste videli preuzete datoteke ili aplikacije.
  • Page 40 VIVAX SMART FUN S4010 - KORISNIČKO UPUTSTVO Gmail Vaš uređaj ima mogućnost kreiranja Gmail računa. Gmail na vašem mobilnom uređaju automatski se ažurira i sinhronizuje sa vašim Google računom na web-u. Play Store Prijavite se na vaš Gmail račun kako biste videli preko...
  • Page 41 VIVAX SMART FUN S4010 - KORISNIČKO UPUTSTVO Video reprodukcija Na glavnom meniju dodirnite kako biste ušli u mapu sa video snimcima, dodirnite video datoteku koju želite gledati i pritisnite za pauzu, dodirnite za zaustavljanje a prebacivanje unazad ili brzo unapred. Dodirnite reprodukciju pređašnje ili sledeće datoteke, dodirnite Volume za...
  • Page 42: Wi-Fi

    Omogućava snimanje zvukova YouTube YouTube je internet stranica koja omogućava deljenje i pregledanje video snimaka. VIVAX SMART FUN S4010 podržava Wi-Fi koji omogućava bežično spajanje. Pomoću Wi-Fi na vašem mobilnom uređaju pretražujete Internet. U postavkama "Settings" potražite WIRELESS & NETWORKS.
  • Page 43 VIVAX SMART FUN S4010 - KORISNIČKO UPUTSTVO Android tastatura VIVAX SMART FUN S4010 koristi zadatu android tastaturu. Možete odabrati i drugačiji unos teksta pomoću tastera za opcije Rezanje, kopiranje i lepljenje teksta Dodirnite i zadržite sadržaj teksta te ga dovucite do povećala a zatim, pomeranjem prsta, izaberite željeni deo teksta koji želite...
  • Page 44 VIVAX SMART FUN S4010 - KORISNIČKO UPUTSTVO ž ž Mekanom i suvom tkaninom prebrišite površinu vašeg mobilnog uređaja. Nemojte upotrebljavati grube tkanine, benzin ili razređivač za čišćenje uređaja jer može doći do oštećenja ili nestanka boje na uređaju. -19-...
  • Page 45 VIVAX SMART FUN S4010 - KORISNIČKO UPUTSTVO š đ š đ Vaš uređaj je proizvod superiornog dizajna i izrade i zahteva pažljivo rukovanje. Kako biste očuvali vaš uređaj pratite sledeće preporuke:  Male delove uređaja držite van domašaja dece ...
  • Page 47 SMART Fun S4010 Упатство за употреба Паметни телефони...
  • Page 48 VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE ВОВЕД Ви благодариме што го одбравте VIVAX SMART FUN S4010, Dual SIM Android, паметниот телефон опремен со 1.2 GHz Dual Core процесор. Овој паметен телефон работи со помош на Android V4.2.2 (Jelly Bean) оперативен систем. Доколку сакате вашиот...
  • Page 49 VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE Содржина 1 Сигурност ............... 3 Мернки на претпазливост ........... 3 Сигурносно користење на вашиот уред ......5 2 За вашиот мобилен уред ..........8 Вашиот мобилен уред ............8 Опис на иконите ..............8 Вметнување...
  • Page 50: Мернки На Претпазливост

    VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE С и г у р н о с т С и г у р н о с т Мернки на претпазливост Мернки на претпазливост Ве молиме внимателно прочитајте ги следниве инструкции и користете го уредот согласно со...
  • Page 51 VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE Овој уред е во согласност према барањата на Правилникот 13 за е-оптад. Листата со опасни работи има исклучок подолу наведени работи, а кој се наоѓаат на ЛИСТАТА II Одредба за е- отпад: 1. Олово(Pb) – не смее да преминува преку 0.1% по тежина;...
  • Page 52: Сигурносно Користење На Вашиот Уред

    VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE Сигурносно користење на вашиот уред Сигурносно користење на вашиот уред За време на возење Користење на телефон за време на возење не е дозволено. Ве молиме почитувајте ги локалните закони и возете внимателно. Во близина на уредо осетливи на радио фрек. бранови...
  • Page 53 VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE хемикалии и експлозиви. Во близина на вода Уредот чувајте го подалеку од вода (или било каква течност). Уредот не е водоотпорен. Поправка Немојте да го расклопувате уредот сами. Препуштете го тоа на стручните лица. Неовластено ракување со уредот може да...
  • Page 54 VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE Итни повици За воспоставување на хитен повик вашиот уред мора да биде вклучен и мора да се наоѓа во подрачје покриено со мобилна мрежа. Одберете го локалнит број за итен повик и притиснете ‘send’. Дадете точен податок каде се наоѓате и немојте да ја...
  • Page 55: Вашиот Мобилен Уред

    VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE З а в а ш и о т м о б и л е н у р е д З а в а ш и о т м о б и л е н...
  • Page 56: Вметнување И Вадење На Батеријата

    VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE Вметнување и вадење на батеријата Вметнување и вадење на батеријата приказите се од информативен карактер приказите се од информативен карактер Вметнување на батерија Отворете ја задната страна од вашиот уред. Израмнете ги контактните точки на батеријата со...
  • Page 57: Полнење На Батеријата

    VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE Отстранување на батеријата Полнење на батеријата Полнење на батеријата Полнливата Li-ion батерија доаѓа заедно со вашиот уред и е спремна за користење, меѓутоа не е наполнета целосно. Полнењето на батерија е едноставно и е опишано во следниве...
  • Page 58: Главно Мени

    VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE побарајте го PUK за да ја отклучите SIM картичката. Истото важи и за 2SIM картичка. Главно мени Главно мени Додека уредот е во состојба на мирување притиснете го копчето за мени за да влезете во главното мени, потоа...
  • Page 59: Поместување На Икони На Главниот Екран

    VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE Поместување на икони на главниот Поместување на икони на главниот екран екран Долго притискање на иконата во главното мени иконата ќе се повлече, а мобилниот уред ќе вибрира. Повлечете ја иконата на посакуванто место.
  • Page 60 VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE Додека уредот е во состојба на мирувае притиснете го копчетоо за Menu, за да дојдете до главното мени. Допрете “File Manager” за да влезете во SD картичката. Допрете APK датотеката која сакате да ја...
  • Page 61: Главно Мени & Функции

    VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE К о р и с т е њ е н а в а ш и о т у р е д К о р и с т е њ е н а в а...
  • Page 62 VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE Снимката можете веднаш да ја погледнете така што со прстот ќе повлечете по екранот на лево, и сликата можете да ја поставите како позадиска слика или контакт слика, можете да ја споделите сликата (со помош на компатибилни апликации), или...
  • Page 63 VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE Галерија Галеријата ви овозможува преглед на фотографии и видео снимки. Допрете за да дојдете во менито. Gmail Вашиот уред има можност за поставување на Gmail сметка. Gmail на вашиот мобилен уред автоматски се ажурира и...
  • Page 64 VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE Музика Прегледајте ја листата со песни достапна на вашиот уред. Прегледувајте према изведувач, листа со песни и др. Видео репродукција На главното мени допрете за да влезете во мапи од видео снимките, допрете ја видео датотеката која сакате да ја...
  • Page 65 VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE Пребарување Во главното мени допрете , за пристап во Google пребарувачот, внесете го клучниот збор, допрете , да пребарувате можете и целно: се или само web, или само апликации или контакти, пребараните резултати ќе се...
  • Page 66: Wi-Fi

    YouTube е интернет страница која овозможува делење и прегледување на видео снимки на вашите пријатели, фамилија и останатите. VIVAX SMART FUN S4010 подржувa Wi-Fi кој овозможува безжично поврзување. Со помош на Wi-Fi на вашиот мобилен уред можете да го пребарувате Интернетот.
  • Page 67 к с т Android тастатура VIVAX SMART FUN S4010 користи зададена android тастатура. Можете да одберете и различно внесување на текст со помош на копчињата за поставување. Сечење, копирање и лепење на текст Допрете и задржете го текстот и зголемете го, потоа со...
  • Page 68 VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE О д р ж у в а њ е О д р ж у в а њ е Со мека и сува ткаенина пребришете ја површината на вашиот мобилен уред. Немојте да користите груба ткаенина, бензин или разредувач...
  • Page 69 VIVAX SMART FUN S4010 KORISNIČKE UPUTE Г р и ж а з а в а ш и о т у р е д Г р и ж а з а в а ш и о т у р е д...
  • Page 71 SMART Fun S4010 Udhëzime për shfrytëzim Telefon i menqur...
  • Page 72 VIVAX SMART FUN S4010 Manual Perdorimi HYRJE Faleminderit për zgjedhjen VIVAX SMART FUN S4010, Dual SIM Android, smartphone pajisur me 1.2 GHz dual core procesor. Ky telefon i zgjuar është operuar nga Android v4.2.2 (Jelly Bean) të sistemit operativ. Nëse ju doni telefonin tuaj për të punuar më gjatë dhe më të...
  • Page 73 VIVAX SMART FUN S4010 Manual Perdorimi Permbajtja 1 Siguria ................3 Masa e siguris ............... 3 2 Per celularin tuaj ............8 Celulari juaj ................8 Pershkrim i ikonave ............... 8 Futja dhe hiqni baterinë ............9 Karikim baterije ..............10 Kyqje/Shkyqje e pajisjes ............
  • Page 74: Masa E Siguris

    VIVAX SMART FUN S4010 Manual Perdorimi Ju lutem lexoni me kujdes udhëzimet dhe të përdorin produktin në përputhje me udhëzimet atje për të shmangur ndonjë rrezik ose shkelje të ndonjë ligji SAR vlera Pajisja juaj është projektuar që të mos kalojë emetimin kufi e radiovalëve që...
  • Page 75 VIVAX SMART FUN S4010 Manual Perdorimi Kjo pajisje është në përputhje me kërkesat e Rregullores 13 të e- mbeturinave. Lista e substancave të rrezikshme ka një përjashtim nën substancë, e cila është një listë e II të e-mbeturinave: Plumb (Pb) - nuk duhet të kalojë më shumë se 0.1% ndaj peshës;...
  • Page 76 VIVAX SMART FUN S4010 Manual Perdorimi Përdorimi i sigurt i pajisjes tuaj Gjatë vozitjes Duke përdorur telefonin tuaj Gjatë vozitjes në shumicën e vendeve nuk është e lejuar. Ju lutemi të respektojnë ligjet vendore dhe me makinë me kujdes. Në afërsi të pajisjes ndjeshme për radio freq. valët Mos e përdorni pajisjen tuaj pranë...
  • Page 77 VIVAX SMART FUN S4010 Manual Perdorimi Në pikat e karburantit Mos përdorni pikat e karburantit. Njësia duhet gjithmonë të jenë fikur, kur ju jeni të karburantit pranë, kimike dhe eksplozivëve. Pranë ujit Mbajeni pajisjen larg e ujit (ose ndonjë lëng). Pajisja nuk është i papërshkueshëm nga uji.
  • Page 78 VIVAX SMART FUN S4010 Manual Perdorimi Telefonatat e urgjencës Për të bërë një telefonatë urgjence, pajisja juaj duhet të jetë e ndezur dhe duhet të banojnë në zonën e mbuluar nga rrjeti mobil. Dial një numri të urgjencës lokale dhe shtypni 'dërguar'. Jepni informacion të...
  • Page 79: Celulari Juaj

    VIVAX SMART FUN S4010 Manual Perdorimi Ikonat Pershkrimi Ikonat Pershkrimet Tregon fuqinë e sinjalit Shfaq kapacitetin e të rrjetit celular. baterisë Altoparlant është Ju keni SMS palexuar. aktivizuar. Të përfshira është një Thirrje pritjes. storage USB në masë. Lloji i ziles është...
  • Page 80: Futja Dhe Hiqni Baterinë

    VIVAX SMART FUN S4010 Manual Perdorimi Ikonat Pershkrimi Ikonat Pershkrimet Për të vendosur një telefonatë video Per thirje ë ë ë ë Futja e bateris Hapni pasme e shasisë të makinës suaj. Lidhur pikat e kontaktit në bateri me pikat e kontaktit në pajisje.
  • Page 81: Karikim Baterije

    VIVAX SMART FUN S4010 Manual Perdorimi Heqja e bateris E ringarkueshme bateria Li-ion vjen me pajisjen tuaj dhe është e gatshme për përdorim, megjithatë, nuk është plotësisht e ngarkuar. Ngarkimi i baterisë është e thjeshtë dhe është përshkruar në tre hapa: Pajisja e lidhur me ngarkuesin, ngarkuesin në...
  • Page 82: Kyqje/Shkyqje E Pajisjes

    VIVAX SMART FUN S4010 Manual Perdorimi Shtypni butonin ON/OFF ne pajisje. Kur u kthye në, pajisja do të kontrollojë automatikisht SIM dhe do të shfaqin informacionin e mëposhtëm në ekran: Nëse keni krijuar një PIN  Inputi SIM1 PIN: per SIM1.
  • Page 83: Rritja Ndërfaqen Kryesore

    VIVAX SMART FUN S4010 Manual Perdorimi do të shfaqet me përmbajtjen e çdo komunikimi. ë ë Ndërfaqja kryesore mund të rritet në ekran u shfaq më shumë hapësirë për shkurtesat të reja shtesë mjetet. Slide gishtin tuaj horizontalisht në ndërfaqen kryesore për të rritur të...
  • Page 84 VIVAX SMART FUN S4010 Manual Perdorimi ë ë APK mbështetje file format për Android sistemit operativ mobil. a) Kopje fotografi shkarkuar APK në kartën SD tuaj, atëherë të futur kartën SD në pajisjen tuaj celular. b) Ndërsa njësia është në gatishmëri, shtypni Menu Menu kyç për të...
  • Page 85: Menuja Kryesore & Funkcionet

    VIVAX SMART FUN S4010 Manual Perdorimi & & Për të marrë në menynë kryesore Zgjidhni … Në të është një listë e përmbajtjes në dispozicion të gjendjes tuaj celular Rikthim dhe rivendosur ne menun kryesore Rikthim (backup) për të ruajtur të gjitha aplikacionet dhe të...
  • Page 86 VIVAX SMART FUN S4010 Manual Perdorimi në ekran në të majtë, ju mund të vendosni imazhin si sfond ose foto e kontaktit, ju mund të ndajnë imazhin (duke përdorur aplikacione të pajtueshme), ose nëse preferoni, image / clip gjithashtu mund të fshihet.
  • Page 87 VIVAX SMART FUN S4010 Manual Perdorimi 11. Galerit Galeria ju lejon të shikoni foto dhe video. prekni per te hyre ne menun kamere. 12. Gmail Pajisja juaj ka një llogari settings opsion Gmail. Gmail në pajisjen tuaj mobile është përditësuar automatikisht dhe të sinkronizuar me Google llogarinë...
  • Page 88 VIVAX SMART FUN S4010 Manual Perdorimi 13. Muzikë Rishikoni listën e këngëve në dispozicion në pajisjen tuaj celular. Shfleto sipas artistit, playlist, etj .. Video riprodhim Ne menunkryesore zgjidhni per te hyre ne video inqizim si dhe ne te dhenat e video inqizimeve, shtypni video fajlat te cilat ju...
  • Page 89 VIVAX SMART FUN S4010 Manual Perdorimi hyjë në një fjalen, prek , Ju gjithashtu mund të kërkoni në shënjestër: të gjitha ose web, ose aplikacionet ose kontakte, rezultati i kërkimit do të shfaqet më poshtë. Ju mund të përdorni kërkimin e zërit.
  • Page 90: Wi-Fi

    VIVAX SMART FUN S4010 Manual Perdorimi VIVAX SMART FUN S4010 permban Wi-Fi e cila ju lejon të lidheni me valë. Duke përdorur Wi-Fi në shfletim tuaj celular internet. Në "Settings" tuaj, shikoni Wireless dhe rrjetet. Zgjidhni rrjetin që dëshironi të lidheni.
  • Page 91 VIVAX SMART FUN S4010 Manual Perdorimi Mirembajtje E butë, leckë të thatë për të fshirë sipërfaqen e pajisjes tuaj mobile. Mos përdorni një leckë të përafërt, benzinë ose tretës për të pastruar njësi si kjo mund të shkaktojë dëme apo të humbjes së...
  • Page 93 SMART Point S4010 User manual Smartphone...
  • Page 94 User Manual SMART FUN S4010 INTRODUCTION Thanks for choosing SMART FUN S4010, Dual SIM Android, smart phone based on 1.2 GHz Dual Core Processor. This smartphone is running on Android OS, V4.2.2 (Jelly Bean). If you’d like your phone to live a long and fruitful life, please read this guide carefully and keep it for future reference.
  • Page 95 User Manual SMART FUN S4010 Table of Contents 1 Safety ................3 1.1 Safety Precautions ..........3 1.2 Using your phone safely .......... 4 2 Understanding your Phone ..........7 2.1 Your Phone ............. 7 2.2 Description Icons ............ 7 Inserting &...
  • Page 96: Safety

    User Manual SMART FUN S4010 Please read through the following briefings carefully and act in accordance with these rules, so as to prevent causing any danger or violating any law. SAR Value  Your mobile phone model has been designed to compile with applicable safety requirements for exposure to radio waves.
  • Page 97: Using Your Phone Safely

    User Manual SMART FUN S4010 6. Polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) – not over 0.1% by weight. On The Road Using a phone while driving is illegal in many countries. Please follow local laws and drive safely at all times. Near Sensitive Electronics Don’t use your phone near sensitive electronic equipment –...
  • Page 98 User Manual SMART FUN S4010 explosives. Around Water Keep your phone away from water (or any other liquid). It’s not a waterproof model. Making Repairs Never take your phone apart. Please leave that to the professionals. Unauthorised repairs could break the terms of your warranty.
  • Page 99 User Manual SMART FUN S4010 are and don’t hang up until help has arrived. Working Temperature The working temperature for the phone is between 0 Degree and 40 Degree Celcius. Please don’t use the phone outside the range. Using the phone under too high or too low temperature might cause problems.
  • Page 100: Understanding Your Phone

    User Manual SMART FUN S4010 Icons Descriptions Icons Descriptions Shows the phone’s Show the phone’s network signal battery capacity. strength. Speaker has been You have unread SMS. activated. Call on hold USB storage Turned on. The ringing type is Flight Mode set on Vibration.
  • Page 101 User Manual SMART FUN S4010 & & Inserting the Battery Open the battery cover on the back of your phone. Align the battery's contact points with those of the phone and gently press the battery down into place. Inserting the Battery Removing the battery Switch off your phone.
  • Page 102: Charging The Battery

    User Manual SMART FUN S4010 The rechargeable Li-ion battery that comes with your phone is ready to be used, but is not charged full. It is easy to do & can be done in 3 simple steps below: Connect the charger to your phone, and plug it into a socket.
  • Page 103: Enter Main Menu

    User Manual SMART FUN S4010 In Idle mode, press the Menu key to enter the main menu on the desktop and click the Home key /Back key to return. Once at the main menu, click the icon to select the submenu, press Back Key to return to the previous menu, and press the Home Screen to return to the home screen.
  • Page 104: Change Wallpapers

    User Manual SMART FUN S4010 Long press “Touch screen” to open the menu. Choose from “Gallery /”Live Wallpapers”/ “Wallpapers”, and Select the wallpaper and press “Set wallpaper” to complete. On any interface, long press [Home] 2 times to access to the recent tasks interface, view all the recent tasks,touch one of them to enter this App.
  • Page 105: Using Your Phone

    Because illegal operations cause data loss or damage, user will take the responsibility by himself. Browser Browse the internet. Search engine default set as VIVAX apps. Calculator Allows you to make tedious calculations quickly. Calendar View the calendar &...
  • Page 106 User Manual SMART FUN S4010 Contact To see your list of Contacts. Access phonebook through this function. Downloads In main menu, touch to enter, you can view the downloaded files or applications. FM radio In main menu, touch to enter FM Radio interface, then you can listen to FM radio freely.
  • Page 107 User Manual SMART FUN S4010 Play Store Log in to your Gmail account to view all the applications & download from thousands of applications available under the Google Market called Play Store. Note: To use this app please connect to an internet connection.
  • Page 108 User Manual SMART FUN S4010 Video players In main menu, touch to enter video folders, touch a video file to play, touch to pause, touch to stop, touch to rewind or fast-forward playing, touch to play the previous or the next file, press [Volume] to adjust the volume.
  • Page 109: Wi-Fi

    YouTube is a video-sharing website, share your videos with friends, family, and the world. SMART FUN S4010 supports Wi-Fi which allows you to connect with a Wireless connection.This is useful for surfing internet on phone. a. Enter "Settings" interface & search WIRELESS & NETWORKS.
  • Page 110: Inputting Text

    User Manual SMART FUN S4010 Android keyboard SMART FUN S4010 use android keyboard by default. You can selet other input method from setting key. Cut, Copy and Paste Touch and hold text content to bring up the magnifying glass, and then slide your finger to move the insertion points. Then choose to cut, copy, or paste.
  • Page 111: Maintenance

    User Manual SMART FUN S4010 Use a dry soft cloth to wipe general dirt. Do not use a hard cloth, benzene or thinner to wipe the phone, otherwise, the surface of the phone will be scratched or could even result in the fading of colour.
  • Page 112: Taking Care Of Your Device

    User Manual SMART FUN S4010 Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be handled with care: The following suggestions will help you protect your phone:  Always keep the small parts of the phone away from children.
  • Page 114 Avenija Većeslava Holjevca 40 (poslovni centar Recro) 141.- brigade 1B...
  • Page 117 Naziv davaoca garancije: Kim Tec CG d.o.o. Ćemovsko polje bb, 81000 Podgorica, Crna Gora CENTRALNI SERVIS (CALL CENTAR): Kim Tec CG d.o.o., Ćemovko Polje bb, Tel: 020/608-251, E-mail za opšte upite: servis@kimtec-cg.com...
  • Page 119 Poštovani, Zahvaljujemo Vam na kupovini proizvoda iz naše distribucije i nadamo se da ćete biti zadovoljni izborom. Molimo Vas da pre upotrebe proizvoda pažljivo pročitate tehničku dokumetaciju i da se prilikom upotrebe pridržavate priloženih uputstava . REKLAMACIJA U SLUČAJU NESAOBRAZNOSTI PROIZVODA U slučaju nesaobraznosti proizvoda možete izjaviti reklamaciju prodavcu - trgovcu kod koga ste uređaj kupili, radi ostvarivanja svojih prava iz člana 52.
  • Page 120 Ovlašćeni servis : KIM-TEC SERVIS d.o.o Beograd, Viline vode bb, Slobodna zona Beograd L12/3, telefon 011/207-06-84, servis@kimtec.rs SERVISNI KUPON BR.1 SERVISNI KUPON BR. 1 Naziv: Ser. br. Datum prijema: Opis kvara: Datum predaje: Opis radova ugrađeni delovi: Servisirao: SERVISNI KUPON BR.2 SERVISNI KUPON BR.
  • Page 121 MESTO NAZIV ADRESA TELEFON Ĉaĉak Quartz Kneza Miloša 102 032/34-84-14 Jagodina RTV servis Aleksandar Stevana Prvovenĉanog BB TC YASSA 035/245-570 Kikinda Karanović Zmaj Jovina 2 0230/439-132 Kladovo Omega elektronik Trg Kralja Petra bb 019/801-380 Kragujevac Fokus Ljubiše Bogdanovića 14 034/314-400 Kraljevo ETC servis Dimitrija Tucovića 10,lok.13...

Table of Contents