Freni - Husqvarna TE 250 - 310 2011 I.E. Specifications - Operation - Maintenance

Hide thumbs Also See for TE 250 - 310 2011 I.E.:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 58
Freni / Frizione
Freni / Frizione
Comando acceleratore
12a-senza tabelle-2004-OK
28-09-2004
Comando acceleratore
Comando starter
Trasmissioni e com. fless.
Catena di trasmissione
OPERATIONS DE PRÉ - LIVRAISON
PRE -DELIVERY INSPECTION
Description
Huile moteur
Description
Huile mélange essence
Liquide de refroidissement
Engine oil
Circuit de refroidissement
Two-stroke mix oil level
Electroventilateurs
Coolant
Bougies
Cooling system
Papillon/Carburateur
Electric fans
Liquide des freins et d'embrayage
Spark plugs
Freins/embrayage
Throttle body / Carburettor
Freins/embrayage
Brakes / Clutch fluid
Commande d'accélérateur
Brakes / Clutch
Commande d'accélérateur
Brakes / Clutch
Commande starter
Transmissions/commandes souples Contrôle / réglage
Throttle control
Chaîne de transmission
Throttle control
Choke control
Flexible controls and transm. Check / Adjust
VORGÄNGE ZUR AUSLIEFERUNG
Drive chain
Beschreibung
seulement pour le motorisation a 2 temps
� : presenti solo sui motocicli con motore a 2 tempi
Motoröl
�� : presente solo su alcuni modelli
seulement sur modèles spécifiques
Zweitaktölstand
Kühlflüssigkeit
Kühlanlage
Gebläse
Zündkerzen
Einspritzdrosselkörper
Bremsflüssigkeit und Kupplung
Bremsen/ Kupplung
Bremsen/ Kupplung
Gaszugkabel
Gaszugkabel
Starterhebel
Bowdenzüge
Antriebskette
� : seulement pour le motorisation a 2 temps
�� : seulement sur modèles spécifiques
280
Controllo funzionalità
Controllo circuito
Controllo funzionalità
16:42
Pagina 280
Verifica/regolazione gioco
Controllo funzionalità
Controllo / Regolazione
Controllo / Regolazione
Operation
Prep. a la route
Contrôle niveau
Operation
Pre-delivery
Contrôle niveau
� �
Check level
Contrôle/appoint
Contrôle des fuites
Check level
Contrôle fonctionnalité
� � �
Check / Restore level
Contrôle/remplacement
Check for leakage
Contrôle et réglage
Check operation
Contrôle niveau
Check / Replace
Contrôle fonctionnalité
Check and adjust
Contrôle circuit
Check level
Contrôle fonctionnalité
Check operation
Vérification/réglage du jeu
Check lines for leakage
Contrôle fonctionnalité
Check operation
Contrôle / réglage
Check / Adjust play
Check operation
Check / Adjust
Arbeit
Vor-Auslieferung
Ölstandkontrolle
Ölstandkontrolle
� �
Kontrolle / Auffüllen
Kontrolle Lecks
Funktionskontrolle
� � �
Kontrolle / Austausch
Kontrolle und Einstellung
Kontrolle Flüssigkeitsstand
Funktionskontrolle
Kontrolle Bremskreislauf
Funktionskontrolle
Prüfen/ Spiel einstellen
Funktionskontrolle
Kontrolle/Einstellung
Kontrolle/Einstellung
Interruttore accensione
Serrature
Serraggio viti e dadi
Fascette stringitubo
Lubrificazione generale
Collaudo generale
Description
Operation
Pneumatiques
Description
Béquille latérale
Tyres
Contacteur béquille
Installation électrique
Contrôle fonctionnalité
� �
Side stand
Appareillage de bord
Contrôle fonctionnalité
Side stand switch
Eclairage/signaux visuels
Contrôle fonctionnalité
Electrical equipment
Avertisseur acoustique
Contrôle fonctionnalité
� � �
Instrument panel
Phare avant
Contrôle fonctionnalité
Lights / Visual signals
Interrupteur d'allumage
Contrôle fonctionnalité
Horn
Serrures
Contrôle fonctionnalité
Headlight
Serrage des vis et écrous
Contrôle / serrage
Ignition switch
Colliers serre-tube
Contrôle / serrage
Locks
Lubrification générale
Essai sur route
Screws and nuts
Hose clamps
General lubrication
General test
Beschreibung
Arbeit
� : only for motorcycles with 2 stroke engine
Reifen
Kontrolle Reifendruck
�� : only for some models
Seitenständer
Funktionskontrolle
Seitenständerschalter
Funktionskontrolle
Elektrische Anlage
Funktionskontrolle
Instrumente
Funktionskontrolle
Beleuchtung/Blinker
Funktionskontrolle
Hupe
Funktionskontrolle
Scheinwerfer
Funktionskontrolle
Zündschloß
Funktionskontrolle
Schlösser
Funktionskontrolle
Schrauben und Muttern
Kontrolle/ Festziehen
Schlauchschellen
Kontrolle/ Festziehen
Allgemeines Schmieren
Abnahme Motorrad
� : Nur für Motorräder mit 2 takt-motor
�� : Nur für besondere Motorräder
Controllo funzionalità
Controllo funzionalità
Controllo / serraggio
Controllo / serraggio
Prep. a la route
Contrôle pression
Operation
Pre-delivery
Contrôle fonctionnalité
Check pressure
Contrôle fonctionnalité
Check operation
Check operation
Check operation
Check operation
Check operation
Check operation
Check operation
Check operation
Check operation
Check / Tighten
Check / Tighten
Vor-Auslieferung
279
FR- 55

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents