Fermetures Recouvertes / Fermetures Centrées Point Invisible - JUKI HZL-K85 Instruction Manual

Computer sewing machine
Hide thumbs Also See for HZL-K85:
Table of Contents

Advertisement

Centered Insertion / Fermetures centrées
Colocación centrada / Вшивание по центру
1
Seamline
Couture
Línea de costura
Линия шва
Baste
Bâti
Hilván
Наметка
Teeth
Dents
Dientes
Зубчики
Fabric (wrong side)
Tissu (dessous)
Tejido (del revés)
Ткань(изнаночная сторона)
Attach the right side
2
Attachez le côté gauche
Instale el lado derecho
Притачивание правой стороны
Opening end (reverse stitch)
Extrémité d'ouverture (point arrière)
Extremo de la abertura (puntada de remate)
Конец разъема(обратная строчка)
Stitch length [Auto]
Longueur de point [Auto]
Longitud de puntada [automático]
ДЛина стежка[Авто]
3
Attach the left side
Attachez le côté gauche
Instale el lado izquierdo
Притачивание правой стороны
Fabric (right side)
Tissu (dessus)
Tejido (del revés)
Ткань(лицевая сторона)
Stitch length [Auto]
Longueur de point [Auto]
Longitud de puntada [automático]
ДЛина стежка[Авто]
Slider
Glisseur
Carro
Замок
Zipper (wrong side)
Fermeture (dessous)
Cremallera (del revés)
Молния(изнаночная сторона)
Fabric (wrong side)
Tissu (dessous)
Tejido (del revés)
Ткань(изнаночная сторона)
Baste
Bâti machine
Hilván
Наметка
Fabric (right side)
Tissu (dessus)
Tejido (del revés)
Ткань
(лицевая сторона)
■ Baste zipper and garment body.
Open the seam allowance. Fitting the teeth of zipper at
the end of the seam line, perform basting.
■ Centrées: La fermeture est centrée dans l'ouverture et
convient pour presque tous les tissus.
Bâtissez à la machine l'ouverture de la fermeture à l'endroit
à la ligne de couture et maintenez ouvert la partie à
coudre.
■ Hilvane la cremallera y la prenda.
Abra e l margen de costura. Ajuste los dientes de la
cremallera al final de la línea de costura e hilvane.
■ Сметайте молнию и ткань
Раскройте припуск на шов. Прикладывая зубчики
молнии к концу линии шва, приметайте ее.
■ Sew the left part of the zipper on the seam allowance
from bottom of opening to top.
■ Bâtissez à travers la bande de la fermeture. Cousez le
tissu de l'extérieur.
Tournez la partie gauche du vêtement vers le haut et
cousez à travers la fermeture en cousant toules les
épaisseurs.
■ Cosa la parte izquierda de la cremallera, del margen
de costura de la parte inferior de la abertura hasta
arriba.
■ Прошейте левую часть молнии по припуску на шов
с конца разъема молнии до ее верха
■ Sew the right part of zipper.
After the completion of sewing, undo the basting stitch
seam.
■ Cousez dessus à travers toutes les épaisseurs.
Décousez les coutures de bâti.
■ Cosa la parte derecha de la cremallera.
Despué s de acabar de coser, deshaga la costura del
hilván.
■ Прошейте правую сторону молнии
Окончив шитье, распустите шов стежков наметочной
строчки.
50

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Hzl-k65

Table of Contents