Zelmer Solaris Twix User Manual
Hide thumbs Also See for Solaris Twix:
Table of Contents
  • Dane Techniczne
  • Budowa Urządzenia
  • Wyposażenie Specjalne
  • Ekologia - Zadbajmy O Środowisko
  • Technické Údaje
  • Ekologie - Péče O Životní Prostředí
  • Konštrukcia Zariadenia
  • Ekológia - Chráňme Životné Prostredie
  • Műszaki Adatok
  • A Készülék Szerkezeti Felépítése
  • Környezetvédelem - Óvjuk Környezetünket
  • Date Tehnice
  • Техническая Характеристика
  • Замена Фильтров
  • Технически Данни
  • Специални Принадлежности
  • Технічні Дані
  • Екологія - Дбаймо Про Навколишнє Середовище

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 50
PL
CZ
SK
HU
RO
RU
BG
UA
EN
PL
CZ
SK
HU
RO
RU
BG
UA
EN
PL
CZ
SK
HU
RO
RU
BG
UA
EN
Downloaded From Vacuum-Manual.com Manuals
Solaris Twix
Odkurzacz
Vacuum cleaner
PL
HU
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
ODKURZACZ
PORSZÍVÓK
Typ 5500
5500 Típus
6–11
CZ
RO
NÁVOD K POUŽITÍ
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
VYSAVAČ
ASPIRATORUL
Typ 5500
Tip 5500
12–17
SK
RU
NÁVOD NA OBSLUHU
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
VYSÁVAČ
ПЫЛЕСОС
Typ 5500
Tип 5500
18–23
www.zelmer.pl
www.zelmer.com
instrukcja
użytkowania
user
manual
Wariant kolorystyczny
Wariant kolorystyczny Colour variant
www.goldenservice.zelmer.com
5500.0 HT
5500.0 HQ
BG
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
ПРАХОСМУКАЧКА
Тип 5500
24–29
42–47
UA
ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ
ПИЛОСОС
Тип 5500
30–35
48–53
EN
USER MANUAL
VACUUM CLEANER
Type 5500
36–41
54–59
A
Solaris Twix
Odkurzacz
Vacuum cleaner
8
7
6
Colour variant
5
5500.3 HT
5500.3 HQ
26
28
www.zelmer.pl
www.zelmer.com
1
2
6
8
18
3
17
4
9
10
11
12
16
13
15
14
21
22
23
24
A
25
B
19
A
36
B
20
30
27
31
32
34
33
35
29

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zelmer Solaris Twix

  • Page 1 Solaris Twix manual Odkurzacz Solaris Twix Vacuum cleaner Odkurzacz Vacuum cleaner Wariant kolorystyczny Wariant kolorystyczny Colour variant Colour variant www.goldenservice.zelmer.com 5500.0 HT 5500.0 HQ 5500.3 HT 5500.3 HQ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI UTASÍTÁS ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА ODKURZACZ PORSZÍVÓK ПРАХОСМУКАЧКА...
  • Page 2 W razie wystąpienia usterek radzimy zwrócić się do spe- nia przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolno- batteries to recycling points. Before disposing cjalistycznego punktu serwisowego ZELMER. ści fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie of or returning the appliance to a recycling ●...
  • Page 3: Dane Techniczne

    Uchwyt Wtyczka z przewodem przyłączeniowym Przygotowanie odkurzacza do użytku Zaczep do mocowania ssawkoszczotki Odkurzacz Solaris Twix posiada dwa alternatywne moduły Odbiornik podczerwieni (typ 5500.3) zbierania kurzu, do wyboru przez użytkownika: Przycisk zwiększenia mocy Bezworkowy pojemnik kurzu „CYKLON” z filtrem HEPA –...
  • Page 4 Odkurzacz posiada funkcję „Autorewers”, która umożliwia UWAGA! Aby układ zdalnego sterowania pracował pra- automatyczne, samoczynne wciąganie przewodu przyłą- widłowo, nadajnik i odbiornik podczerwieni powinny czeniowego bez konieczności stałego wciskania przycisku się wzajemnie „widzieć”. zwijacza (12). By włączyć funkcję przesuń suwak „Autore- wers”...
  • Page 5 UWAGA! Ze względów bezpieczeństwa niedopusz- UWAGA! Uszkodzony filtr wlotowy wymieniaj zawsze czalne jest zakładanie wilgotnej siatki ochronnej. na nowy fabrycznie oryginalny. ● ● Wyczyść plisy filtra podstawowego HEPA (21). Filtr Włóż do komory odkurzacza moduł worka SAFBAG/ można myć w pod bieżącą wodą. Filtr dokładnie osusz. pojemnik kurzu „CYKLON”.
  • Page 6: Wyposażenie Specjalne

    Elektroszczotka Zelmer (35) kiem (25) wsuń w prowadnice znajdujące się na ścianie komory odkurzacza. Zamknij pokrywę naciskając ją, Do odkurzaczy ZELMER może być stosowana tylko elek- aż do usłyszenia charakterystycznego „click” – uważaj troszczotka produkcji ZELMER. Zastosowanie elektroszczotki by nie przytrzasnąć worka.
  • Page 7: Ekologia - Zadbajmy O Środowisko

    – odkurzacza sklep internetowy – jak poniżej. – Telefony: PROBLEM CO ZROBIĆ 1. Salon Sprzedaży Wysyłkowej Zelmer S.A.: wyroby/akcesoria – sklep internetowy: Słychać charakterystyczne • Worek na kurz może być pełny – – www.zelmer.pl, e-mail: salon@zelmer.pl „furgotanie” odkurzacza wymień...
  • Page 8 K vysavačům vybaveným zásuvkou pro elektrokartáč sonál. Neodborně provedena oprava může být pro uživa- nepřipojujte jiná zařízení než pouze elektrokartáč firmy tele příčinou vážného ohrožení. V případě vzniku závad ZELMER. se obraťte na specializovaný servis. ● Přístroj není určen, aby jej obsluhovaly děti nebo osoby ●...
  • Page 9: Technické Údaje

    Držák Zástrčka s napájecím kabelem Příprava vysavače k použití Úchytka pro připevnění hubice s kartáčem Vysavač Solaris Twix je vybaven dvěma alternativními Přijímač infračerveného záření (typ 5500.3) moduly shromažďování prachu, ze kterých si uživatel může Tlačítko pro zvýšení výkonu vybrat: Prachovou nádobu CYKLON bez sáčku s filtrem HEPA,...
  • Page 10 8 Vložte zástrčku kabelu do síťové zásuvky. 16 Vysavač je vybaven tzv. funkcí Parksystém. Tato funkce umožňuje přechodné vypnutí vysavače pomocí háku pro Před zapnutím vysavače se ujistěte zda je modul sáčku uchopení sací hubice s kartáčem bez nutnosti použití tlačítka SAFBAG nebo prachové...
  • Page 11 AKUSTICKÁ PĚNA Vysavače Zelmer jsou vybaveny prachovými sáčky SAFBAG 1 Pro vyčištění akustické pěny (27) zvedněte držák vysa- v počtu uvedeném v tabulce. Výměnu sáčku doporučujeme vače. Pak uchopte víko výstupního filtru (1) za dva výstupky, v těchto případech:...
  • Page 12 Došlo k poškození pra- Vyměňte sáček a filtry. Vysavače ZELMER mohou pracovat pouze s elektrokartáči chového sáčku. firmy ZELMER. Použití elektrokartáče jiné firmy může způso- Vysavač vysává slabě. Vyměňte sáček a filtry, zkontrolujte sací bit poškození vysavače. trubici, hadici a sací hubici – odstraňte Elektrokartáč...
  • Page 13: Ekologie - Péče O Životní Prostředí

    Více na www.elektrowin.cz. Veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních středis- cích. Záruční i pozáruční opravy osobně doručené nebo zaslané poštou provádí servisní střediska ZELMER – viz. SEZNAM ZÁRUČNÍCH OPRAVEN. Výrobce nezodpovídá za případné škody způsobené použitím zaří- zení v rozporu s jeho určením nebo chybnou obsluhou.
  • Page 14 K vysávačom vybaveným zásuvkou elektrickej kefy sa zamestnanci. Nesprávne vykonaná oprava môže byť nesmú pripájať zariadenia iné ako elektrická kefa značky príčinou vážneho ohrozenia pre používateľa. V prípade ZELMER. poruchy odporúčame, aby ste sa obrátili na špecializo- ● Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane vaný...
  • Page 15: Konštrukcia Zariadenia

    Kryt výstupného filtra Držiak Príprava vysávača na použitie Zástrčka s napájacím káblom. Vysávač Solaris Twix je vybavený dvomi alternatívnymi modulmi Úchytka na pripevnenie dvojpolohovej hubice. zhromažďovania prachu, ktoré si môže užívateľ zvoliť: Prijímač infračerveného žiarenia (typ 5500.3) Bezvrecková nádoba na prach „CYKLÓN“ s HEPA filtrom –...
  • Page 16 8 Vložte zástrčku do sieťovej zásuvky. 16 Vysávač je vybavený funkciou „Parksystém“: Táto funk- cia umožňuje dočasne vypnúť vysávač s použitím háka Pred zapnutím vysávača sa presvedčte, či v komore vysá- dvojpolohovej hubice bez potreby použitia tlačidla vypínača. vača je zamontovaný modul vrecka SAFBAG alebo nádoba Za týmto účelom počas prevádzky vysávača vložte upev- na prach „CYKLON”.
  • Page 17 3 Po vyčistení a vysušení sieťky a filtra HEPA založte na TESNIACA (VYTIŠUJÚCA) PENA filter HEPA ochrannú sieťku. Celý komplet vložte do nádoby 1 Ak chcete vyčistiť tesniaciu penu (27) zdvihnite držiak na prach „CYKLON”. vysávača. Následne chyťte kryt výstupnego filtra (1) za dva 4 Stlačte tlačidlo blokády a pretočte základný...
  • Page 18 V predajniach s vysávačmi je možné kúpiť špeciálne príslu- šenstvo: Elektrická kefa Zelmer (35) Spolu s vysávačmi značky ZELMER sa môže používať iba elektrická kefa značky ZELMER. Použitie elektrickej kefy iného výrobcu môže poškodiť vysávač. Elektrickú kefu môžete používať so všetkými vysávačmi značky ZELMER vybavenými zásuvkou na jej pripájanie.
  • Page 19: Ekológia - Chráňme Životné Prostredie

    (typ 5500.3) nefunguje. nesprávne vložené. osobne alebo zaslané poštou prevádzajú servisné stre- – Otvorte úložný priestor na batérie, diská firmy ZELMER – viď ZOZNAM ZÁRUČNÝCH SER- ktorý sa nachádza v rukoväti hadice VISOV. a vložte batérie na správne miesto. Uistite sa, že sú póly - a + umiest- nené...
  • Page 20 ● Az elektromos kefe csatlakozó aljzatával felszerelt por- A készülék javítását kizárólag csak arra kiképzett szak- szívókhoz kizárólag csak a ZELMER által gyártott elekt- ember végezheti. A helytelenül elvégzett javítás a hasz- romos kefe kapcsolható. ●...
  • Page 21: Műszaki Adatok

    B Az apró tárgyak elkülönítőjével felszerelt szívókefe A kimeneti szűrő fedele A porszívó használata előtti előkészületek Fogantyú A Solaris Twix porszívó a felhasználó által kiválasztható két Hálózati csatlakozó kábel és dugasz alternatív porgyűjtő modullal rendelkezik: A szívókefe akasztó kampója A porzsák nélküli HEPA szűrős „CYKLON” porgyűjtő tar- –...
  • Page 22 sét, anélkül, hogy a kábel összetekerő gombot (12) folya- FIGYELEM! A távirányítás rendszerének helyes műkö- matosan nyomnánk. A funkció bekapcsolása érdekében az dése céljából az infravörös adó­vevő készülékeknek „Autorewers“ tolattyút (11) AUTO helyzetbe állítsa. egymást „látniuk” kell. 8 Csatlakoztassa a hálózati dugót a konnektorhoz. 14 A porszívó...
  • Page 23 ● Tegye a porszívó tartályába a SAFBAG porzsák-modult/ FIGYELEM! Biztonsági okokból tilos a még nedves „CYKLON” portartályt. Nyomja le annak fedelét, míg meg háló visszaszerelése. nem hallja a jellegzetes kattanást. ● Tisztítsa meg a HEPA alapszűrő fodrait. (21). A szűrő AKUSZTIKUS HAB folyó...
  • Page 24 A ZELMER porszívókhoz csak a ZELMER által gyártott elekt- romos kefe használható. Más cég által gyártott elektromos kefe használata a porszívó sérülését okozhatja. Ez az elektromos kefe a ZELMER által gyártott összes porszí- vóhoz alkalmazható, amelyek a rákapcsoláshoz szükséges csatlakozó aljzattal rendelkeznek. Az elektromos kefe hasz- nálata során tartsa be a használati utasításában leírtakat.
  • Page 25: Környezetvédelem - Óvjuk Környezetünket

    A porszívó használata során esetlegesen előforduló hibák PROBLÉMA MIT KELL TENNI porszívó belsejéből • A porzsák megtelhetett – cserélje ki a biztonsági szelep műkö- a porzsákot újra. désbe lépésére utaló jel- • Annak ellenére, hogy a porzsák legzetes „suhogás” hallat- még nincs megtelve, cserélje ki újra.
  • Page 26 ZELMER. Reparaţiile aparatului pot fi efectuate numai de către per- ● Aparatul nu este destinat utilizării de către persoanele sonalul calificat.
  • Page 27: Date Tehnice

    Buton de fixare a periei de aspirare de folosire Receptor infraroşu (tip 5500.3) Buton pentru mărirea puterii Aspiratorul Solaris Twix posedă două module alternative de Buton de pornire/oprire strângere a prafului, la alegerea utilizatorului: Buton pentru reducerea puterii Recipient pentru praf fără săculeţ „CYKLON” cu filtru –...
  • Page 28 Aspiratorul posedă funcţia „Autorevers“, care permite des- 14 Aspiratorul este prevăzut cu un compartiment pentru făşurarea automată, de la sine a cablului de alimentare, accesorii. Pentru a deschide compartimentul (16), trageţi în fără necesitatea de a apăsa încontinuu butonul de desfăşu- sus capacul său.
  • Page 29 ● ● Introduceţi modulul sacului SAFBAG/recipientul de praf (21). Filtrul poate Curăţaţi pliurile filtrului de bază HEPA „CYKLON” în bena aspiratorului. Închideţi capacul, apă- fi spălat sub apă curentă. Uscaţi bine filtrul. În caz că se sând până ce se aude un „clic” caracteristic. deteriorează...
  • Page 30 Perie turbo (34) c) aspiratorul funcţionează mult mai slab, Aceasta poate fi folosită cu orice tip de aspirator ZELMER. d) sacul este umplut. Serveşte la aspirarea mai eficace a covoarelor şi a moche- telor. Utilizând peria turbo trebuie să respectaţi instrucţiunile Demontarea/montarea recipientului de folosire a acesteia.
  • Page 31 Ecologie – Să avem grijă de mediu înconjurător Problemele care pot apărea în timpul exploatării aspiratorului Fiecare utilizator poate contribui la protecţia mediului încon- jurător. Acest lucru nu este nici dificil, nici prea costisitor. PROBLEMA CUM PROCEDAŢI În acest scop: Ambalajele din carton trebuie să...
  • Page 32 вильно проведённый ремонт может стать причиной В пылесосах, имеющих гнездо для подключения серьёзной опасности для пользователя. В случае воз- электрощётки, не подключайте других приборов, никновения неисправностей советуем обратиться кроме электрощётки фирмы ZELMER. в специализированный сервисный пункт. ● Настоящее устройство не предназначено для исполь- ●...
  • Page 33: Техническая Характеристика

    мелких предметов ковёр Приёмник инфракрасного сигнала (тип 5500.3) Подготовка пылесоса к работе Кнопка увеличения мощности всасывания Пылесос Solaris Twix имеет два альтернативных модуля Кнопка включить/выключить для сбора пыли, по Вашему усмотрению: Кнопка уменьшения мощности всасывания Пылесборник «CYKLON» (без мешка для сбора...
  • Page 34: Замена Фильтров

    5 Для задержки мелких предметов в щётке можно ВНИМАНИЕ! Батарейки необходимо вложить установить специальный фильтр. Для этого снимите таким образом, чтобы полюс «+» батарейки накладку фильтра и вложите фильтр. был всегда направлен в сторону символа «+» на крышке отсека для батареек. 6 Для...
  • Page 35 Главный фильтр HEPA (High Efficiency Particulate Air) с включением индикатора замены выпускного фильтра класса H, моющийся, расположен на выходе контей- включится звуковая сигнализация замены выпускного нера циклонного фильтра. В моющемся фильтре HEPA фильтра, т.н. „Ревун”, а также снизится мощность всасы- использован...
  • Page 36 пылесборник. к повреждению пылесоса. Электрощётки могут использоваться во всех пылесосах ВНИМАНИЕ! Не пылесосьте без установленного ZELMER, в которых имеется гнездо для их подсоедине- в пылесосе модуля мешка SAFBAG/пылесборника ния. В случае использования электрощётки необходимо „CYKLON”. Отсутствие модуля мешка SAFBAG/ соблюдать инструкцию по ее обслуживанию.
  • Page 37 Может использоваться с каждом типом пылесосов пылесборник может быть запол- тельного клапана. нен, хотя показатель заполнения ZELMER. Предназначена для более эффективной чистки пылесборника этого не сигнализи- ковров и ковролина. В случае использования турбощётки рует. В данном случае необходимо необходимо соблюдать инструкцию по ее обслуживанию.
  • Page 38 Към прахосмукачките с контакт за електрическа четка алисти. Неправилно извършените поправки могат не бива да се включват други уреди освен електриче- ската четка на фирма ZELMER. да причинят сериозна опасност за потребителя. ● В случай на неизправност Ви съветваме да се...
  • Page 39: Технически Данни

    Подготовка на прахосмукачката за Бутон включване/изключване използване Бутон за намаляване на мощността Прахосмукачката Solaris Twix има два алтернативни Индикатор на нивото на смукателната мощност модула за събиране на прах, по избор на потребителя: Показател за напълване на торбичката/контейнера Контейнер за прах “ЦИКЛОН” без торбичка с HEPA –...
  • Page 40 ВНИМАНИЕ! При издърпване на захранващия кабел 12 Дистанционното регулиране на мощността става обърнете внимание на жълтата черта, с която с натискане на дръжката на маркуча на съответния бутон е отбелязан краят на кабела. Опитите кабелът ( , ): да бъде издърпан по­нататък могат да доведат За...
  • Page 41 нето му да се изплаква под течаща вода и да се употре- с палците капак на изходящия филтър и го вдигнете нагоре. бява повторно. Изтеглете капак на изходящия филтър от прахосмукачката. При изход на прахосмукачката се намира изходящ фил- 3 Извадете касета на филтъра HEPA 13, сложете нова тър...
  • Page 42: Специални Принадлежности

    а) светне индикаторът за запълване на торбичката, Турбочетка Zelmer (34) б) предпазният клапан се задейства, Може да се използва с всеки тип прахосмукачка ZELMER. в) прахосмукачката почиства по-слабо, Служи за по-ефективно почистване на килими и мокети. г) торбичката е запълнена.
  • Page 43 При използване на турбочетката спазвайте нейната Торбичката е повредена. Сменете торбичката и филтрите. инструкция за употреба. Прахосмукачката Сменете торбичката и филтрите, Използването на турбочетката значително увеличава почиства слабо. проверете смукателната тръба, ефективността на отстраняване на влакнести отпадъци маркуча и приставката – отстра- като...
  • Page 44 Забороняється підключати до пилососів, обладнаних ремонт може призвести до виникнення серйозної гніздом електрощітки, інші пристрої, крім електро- небезпеки для користувача. У разі виявлення поло- щітки Фірми ZELMER. мок радимо звернутися до спеціалізованого сервіс- ● ного пункту. Даний пристрій не призначений для використання...
  • Page 45: Технічні Дані

    Зачіп для кріплення всмоктувальної щітки Приймач інфрачервоного випромінювання (тип 5500.3) Підготовлення пилососу до роботи Кнопка збільшення потужності Пилосос Solaris Twix має два альтернативні модулі зби- Кнопка вмикання/вимикання рання пилу, на вибір для користувача: Кнопка зменшення потужності Фільтруючий модуль „CYKLON” з фільтром HEPА...
  • Page 46 13 Натиснення на кнопку на ручці шланга виключає УВАГА! При витягуванні приєднувального кабелю пилосос тимчасово, залишаючи його у стані готовності зверніть увагу на жовту смужку, що позначає (STANDBY). кінець кабелю, який відмотується. Подальші намагання (шарпання) можуть привести до його Для продовження процесу прибирання, натисніть пошкодження.
  • Page 47 ОСНОВНИЙ ФІЛЬТР HEPA ВПУСКНИЙ ФІЛЬТР ● (15) та від- Необхідно періодично чистити основний фільтр HEPA від Звільніть затискач передньої кришки дрібних частинок пилюки. крийте її. ● Демонтуйте пилозбірник „CYKLON” і випорожніть його Витягніть з камери пилососа модуль мішка SAFBAG/ відповідно до пункту (H). пилозбірника...
  • Page 48 сосу. „CYKLON”. Відсутність модуля мішка SAFBAG/ Електрощітка може використовуватися для будь-якого пилозбірника „CYKLON” унеможливить закри- пилососу ZELMER, обладнаного гніздом для її підклю- вання верхньої кришки пилососа. чення. При користуванні електрощіткою необхідно дотри- муватися інструкції з її обслуговування. Пилососи Zelmer обладнані мішками SAFBAG в кількості, Електрощітка...
  • Page 49: Екологія - Дбаймо Про Навколишнє Середовище

    Закінчення роботи, чищення та догляд ПРОБЛЕМА ЩО ЗРОБИТИ, ЯКЩО ● Вимкніть пилосос, натискаючи на кнопку „вмикання/ Пилосос не працює, кор- Віддайте пилосос у сервісний пус пошкоджений або центр. вимикання” (7). пошкоджений приєдну- ● Витягніть вилку приєднувального кабелю з розетки. вальний кабель. 1 Змотайте...
  • Page 50: Important Safety Instructions

    Does not require grounding ● Turn off the device and unplug it from an outlet ZELMER vacuum cleaners meet the requirements of the before replacing the equipment or approaching applicable norms. moving parts during use. The appliance is in conformity with the requirements of the ●...
  • Page 51: Appliance Elements

    Preparing the vacuum cleaner for operation Outlet filter cover Handle The Solaris Twix vacuum cleaner has two alternative dust collecting modules which can be selected by the user: Plug and cord The bagless “CYKLON” dust container with the HEPA Combination brush fastening –...
  • Page 52: Filter Disassembly

    The suction power may be adjusted during operation. is performed inside the part of circular section container, The recommended settings are: in which the rotating air rejects the pollutants towards container’s wall and then the pollutants are being removed Setting 1 – vacuuming curtains to neighboring container chamber through the outlet.
  • Page 53 (27) from the cover. 3 In case the noise dampening foam (27) is dirty, there ZELMER vacuum cleaners are equipped with SAFBAG dust is an opportunity to wash it with the running water. Before bags in the amount indicated in the table. It is recommended re-installing remember to dry the foam.
  • Page 54 If the fuse May be used with all types of ZELMER vacuum cleaners. Is goes out repeatedly, return the vacuum used for an effective vacuuming of carpets and fitted carpets.

Table of Contents