Page 1
VC2410 Vacuum cleaner Ηλεκτρική σκούπα Aspirateur Aspirator cu vacuum Електрическа прахосмукачка Usisivač Fshesë me korent I NS TR U C T IO N M AN U A L ΒΙΒ Λ ΙΟ ΟΔ Η Γ Ι ΩΝ MO DE D’ EM PL O I MA NU A L DE U T I L I Z ARE ИН...
• All repair must be carried out by an authorized SINGER service center • Use only original dust bag, original fi lters and original accessories from your local SINGER dealer. Use of unauthorized dust bags and fi lters will void the warranty.
Do not repair by yourself. Please contact with an authorized SINGER service center. Note:I f the supply cord is damaged, it must be replaced by an authorized SINGER service center IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1.
ENGLISH MACHINE DESCRIPTION 1. Suction power slide 2. Flexible hose 3. Stainless Steel Telescopic tube 4. Length adjustment switch 5. Dust container cover release button 6. Brush nozzle 7. Speed control button and On/off button 8. Carry handle 9. Grooves for the fl oor brush (storage position) 10.
Page 6
ENGLISH USE AND FUNCTION Assembling vacuum cleaner 1. Insert the fl exible hose into the air inlet. The fl exible hose clicks into place. 2. Insert the narrow end of the telescope tube into the other end of the fl exible hose. 3.
Page 7
ENGLISH CHANGING THE PRE-MOTOR FILTER & HEPA FILTER Changing & cleaning the pre-motor fi lter 1. Push the fl exible hose release button and remove the fl exible hose. 2. Open the dust container cover by pushing the dust container cover release button. 3.
• Κρατήστε το πρόσωπό σας (μάτια, αυτιά, στόμα, κλπ) μακριά από τα ανοίγματα, το πέλμα ή τον σωλήνα όταν η συσκευή είναι σε λειτουργία. • Όλες οι επισκευές θα πρέπει να γίνονται σε εξουσιοδοτημένα καταστήματα σέρβις της SINGER. • Χρησιμοποιείστε μόνο γνήσιες σακούλες σκόνης, γνήσια φίλτρα και γνήσια εξαρτήματα...
Page 9
κατά την διάρκεια λειτουργίας της συσκευής, κλείστε τη συσκευή και αποσυνδέστε την από το ρεύμα. Μην προσπαθήσετε να την φτιάξετε μόνοι σας. Απευθυνθείτε σε κάποιο εξουσιοδοτημένο κατάστημα σέρβις της SINGER. Σημείωση: Εάν το καλώδιο είναι χαλασμένο, θα πρέπει να το πάτε για έλεγχο σε κάποιο...
Page 11
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Χρήση και λειτουργία 1. Τοποθετήστε τον εύκαμπτο σωλήνα μέσα στην είσοδο αναρρόφησης έτσι ώστε να κλειδώσει στην θέση του. 2. Τοποθετήστε τη στενή άκρη του τηλεσκοπικού σωλήνα μέσα στην άλλη άκρη του ελαστικού σωλήνα. 3. Ρυθμίστε τον τηλεσκοπικό σωλήνα με τον διακόπτη ρύθμισης μήκους στο επιθυμητό μήκος. 4.
Page 12
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΠΡΟΦΙΛΤΡΟΥ ΜΟΤΕΡ & ΦΙΛΤΡΟΥ HEPA Καθαρισμός προφίλτρου μοτέρ 1. Πιέστε τον διακόπτη απελευθέρωσης ελαστικού σωλήνα και αφαιρέστε τον ελαστικό σωλήνα. 2. Ανοίξτε το κάλυμμα δοχείου σκόνης πιέζοντας τον διακόπτη απελευθέρωσης δοχείου σκόνης. 3. Αφαιρέστε την σακούλα σκόνης. 4.
été laissé à l’extérieur ou s’il est tombé dans l’eau. Si c’est le cas • Contacter le service après vente SINGER le plus proche afi n que l’appareil soit réparé. • Ne pas tirer ou transporter en utilisant le cordon d’alimentation. Ne pas utiliser le cordon comme poignée.
Page 14
1. Cette appareil est destiné uniquement à un usage domestique. Seules les surfaces sèches peuvent être aspirées. Ne pas aspirer de matériaux en construction.SINGER ne pourra être tenu pourresponsable en cas de dégâts causés par le non-respect "des Consignes de sécurité", la garantie sera automatiquement annulée.
Page 15
FRANÇAIS COMPOSANTS & ACCESSOIRES 1. Réglage de l’aspiration 2. Flexible 3. Tube télescopique en acier inoxydable 4. Réglage de la longueur du tube télescopique 5. Bouton d’ouverture du compartiment à poussière 6. Brosse 7. Réglage de la puissance d’aspiration et bouton MARCHE/ARRET 8.
Page 16
FRANÇAIS UTILISATION ET FONCTIONNEMENT Assembler l’aspirateur 1. Insérer le fl exible dans l’entrée d’air. Le fl exible cliquera une fois en place. 2. Insérer le tube télescopique dans le fl exible à l’endroit indiqué par une fl èche. 3. Ajuster le tube télescopique à l’aide du bouton régulateur en fonction de la longueur désirée. 4.
Page 17
FRANÇAIS RETIRER & NETTOYER LE FILTRE DU MOTEUR & LE FILTRE HEPA Changement & nettoyage du fi ltre moteur 1. Retirer le fl exible de l’entrée d’air. 2. Ouvrir le compartiment à poussière en appuyant sur le bouton prévu à cet effet. 3.
• NU utilizati aparatul daca pare sa nu functioneze corect. Duceti aparatul la un centru service autorizat Singer daca a fost scapat din mana de sus, deteriorat in orice fel, lasat in exterior sau a fost expus la apa.
Page 19
Nu incercati sa il reparati. Contactati un centru autorizat SINGER. Nota: Daca steckerul este stricat, trebuie inlocuit la un centru autorizat SINGER. INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA IMPORTANTE 1. Acest aparat este un produs de folosinta casnica. Trebuie folosit numai pe suprafete uscate.
Page 20
ROMANA PIESE & ACCESSORII 1. Buton reglare putere 2. Tubul fl exibil 3. Tubul telescopic inox 4. Buton reglaj lungime tub 5. Buton deschidere capac rezervor de praf 6. Peria de praf 7. Buton de control putere si buton de pornit-oprit 8.
Page 21
ROMANA FUNCTIONAREA SI MODUL DE OPERARE Asamblarea aspiratorului 1. Introduceti tubul fl exibil in gura de aspirare. Se aude un clic. 2. Introduceti capatul ingust al tubului telescopic in celalalt capat al tubului fl exibil. 3. Ajustati tubul telescopic cu ajutorul butonului de reglare a lungimii acestuia la marimea dorita.
Page 22
ROMANA SCOATEREA SI CURATAREA FILTRULUI MOTORULUI & A FILTRULUI HEPA Curatarea fi ltrului motorului 1. Apasati butonul de scoatere a tubului fl exibil si scoa- teti-l afara. 2. Deschideti capacul rezervorului de praf prin apasarea butonului de deschidere a acestuia. 3.
и отвора на четката очите, ушите и устата си • Ремонтът и поддръжката да се извършват само в сервиза на SINGER! • Използвайте с а м о принадлежащите и торбички, филтри и аксесоари SINGER. • Употребата на други торбички и филтри отменя гаранцията! ЗАПАЗЕТЕ...
Page 24
въздух, изключете прахосмукачката веднага. Не се опитвайте да я поправите сами, а я занесете в сервиза на SINGER! Важно: Ако кабела на прахосмукачката е повреден, занесете я в сервиза на SINGER! СПЕЦИАЛНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 1. Тази прахосмукачка е предназначена САМО за домашна употреба и в затворени...
Page 25
БЪЛГАРСКИ ЗАПОЗНАВАНЕ С ПРАХОСМУКАЧКАТА 1. Всмукателен клапан /клапан за регулиране на въздуха/ 2. Маркуч 3. Метална телескопична тръба 4. Регулатор за дължината на металната телескопична тръба 5. Бутон за освобождаване капака на съда за боклук 6. Накрайник с четка 7. Пусков ключ ON/OFF и регулатор мощността...
Page 26
БЪЛГАРСКИ УПОТРЕБА И ФУНКЦИОНИРАНЕ Сглобяване на прахосмукачката 1. Поставете маркуча в металния накрайник 2. Поставете металната телескопична тръба в свободния край на маркуча 3. Регулирайте металната телескопична тръба до желаната от Вас дължина 4. Поставете накрайника с четката към телескопичната тръба Забележка: Прахосмукачката...
Page 27
БЪЛГАРСКИ СМЯНА НА ПРЕДПАЗНИЯ ФИЛТЪР НА МОТОРА И НА НЕРА ФИЛТЪРА Почистване защитния филтър на мотора 1. свалете маркуча, като натиснете бутона 2. отворете капака на съда за боклука 3. Извадете торбичката 4. свалете защитната решетка заедно с филтъра нагоре и извън основата 5.
• Nemojte koristiti uređaj ukoliko je oštećen kabl ili utičnica. Nemojte ga koristiti ukoliko je pao, oštećen, ostavljen napolju ili bio potopljen u vodi. Uređaj vratite SINGER-ovom servisu radi popravke i eventualnih podešavanja. • Usisivač ne vucite niti nosite držeći ga za kabl. Strujni kabl ne koristiti kao ručku. Nemojte zatvarati vrata preko kabla niti ga vući oko oštrih ivica i ćoškova.
Page 29
6. Ukoliko uređaj počne da ispušta neobičnu buku, miris ili dim obavezno ga isključite iz struje. 7. Ne popravljajte sami. Obratite se ovlašćenom SINGER-ovom servisu. Pažnja: Ukoliko je kabl oštećen, mora biti zamenjen u ovlašćenom SINGER-ovom servisu. VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA 1.
Page 30
SERBIAN DELOVI I DODATNA OPREMA 1. Klizač za regulisanje usisne snage 2. Fleksibilno crevo 3. Teleskopska cev od nerđajućeg čelika 4. Prekidač za podešavanje dužine 5. Dugme za otpuštanje poklopca u kome se nalazi kesa za prašinu 6. Prekidač za izbacivanje četkica na podnoj četki 7.
Page 31
SERBIAN KORIŠĆENJE I FUNKCIJE Sastavljanje usisivača 1. Ubacite fl eksibilno crevo u otvor za vazduh. 2. Uži deo teleskopske cevi ubacite u drugi kraj fl eksibilnog creva. 3. Podesite teleskopsku cev pomoću prekidača za podešavanje dužine tako da Vam odgovara dužina cevi.
Page 32
SERBIAN SKIDANJE I ČIŠĆENJE MOTORNOG FILTERA I HEPA FILTERA Čišćenje motornog fi ltera 1. Pritisnite dugme za otpuštanje fl eksibilnog creva i skinite ga. 2. Otvorite kesu za prašinu tako što ćete pritisnuti dugme za otvaranje poklopca na kesi za prašinu. 3.
fi kni pajisjen dhe hiqeni nga priza. Mos e riparoni vete. Kontaktoni nje qender servisi te autorizuar SINGER. Shënim: Nese kordoni I fsheses eshte I demtuar, duhet te zevendesohet nga nje qender servisi e autorizuar SINGER. UDHEZIME TE RENDESISHME SIGURIE 1. Kjo pajisje eshte vetem per perdorim shtepijak. Vetem siperfaqe te thata duhet te pastrohen.
Page 35
ALBANIAN PJESËT & AKSESORËT 1. Kursori I fuqise thithese 2. Tubi fl eksibel 3. Tuba me metal anti-ndryshk 4. Rregulluesi I gjatesise 5. Butoni I kapakut te qeses se pluhurit 6. Gryka furçe 7. Butoni I kontrollit te shpejtesise dhe butoni On/off 8.
Page 36
ALBANIAN PËRDORIMI DHE FUNKSIONIMI Montimi I fshesës me korent 1. Vendosni tubin fl eksibel ne hyrjen e ajrit. Tubi fl eksibel duhet te hyje ne vendit e vet. 2. Vendosni pjesen fundore te tubit ne pjesen e tubave fl eksibel. 3.
Page 37
ALBANIAN NDERRIMI I FILTRIT TE MOTORRIT & FILTRIT HEPA Nderrimi dhe pastrimi I fi ltrit te motorrit 1. Shtypni dhe lironi butonin e tubit fl eksibel pastaj hiqini ato 2. Hapni kapakun e mbajteses se pluhurit duke shtypur butonin e kapakut te mbajteses se pluhurit. 3.
Need help?
Do you have a question about the VC2410 and is the answer not in the manual?
Questions and answers