Page 1
VC-17702310-WB Vacuum cleaner Ηλεκτρική σκούπα Прахосмукачка I NS TR U C T IO N M AN U A L ΒΙΒ Λ ΙΟ ΟΔ Η Γ Ι ΩΝ ИН СТ РУ КЦ И И З А Е КСПЛ О АТА Ц ИЯ...
ENGLISH PLEASE READ THE INSTRUCTIONS IN DETAILS BEFORE USING THIS APPLIANCE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precaution should always be followed, including the following: 1. Do not leave vacuum cleaner when plugged in. Unplug from outlet when it’s not in use and before servicing.
Page 3
ENGLISH the plug, not the cord. 8. Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands. 9. Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked. Keep free of dust, lint, hair and anything that may reduce airfl ow. 10.
Page 4
ENGLISH knowledge, unless they have been given super- vision or instruction concerning use of the appli- ances by a person responsible for their safety. 20. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 21. Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before con- necting the appliance.
2. Do not operate any product with a damaged cord or plug. If the supply cord is damaged, return the appliance to a SINGER service center for examina- tion repair or adjustment. Do not attempt to dismantle any part of the appli- ance.
ENGLISH PARTS DESCRIPTION 1. Air outlet grid 2. Air outlet grid button 3. Cord button 4. Power button-Speed control button 5. Front cover 6. Front cover lock 7. Dust bag 8. Full dust bag indicator 1. Check dust bag Check if the dust bag is in place and make sure this vacuum cleaner is already assembled with the dust bag.
Page 7
ENGLISH 2. Connect hose to vacuum cleaner Place the hose in the vacuum cleaner and turn it clockwise to secure. Place the other side of the hose into the tube. 3. Connect telescopic tube with hose Insert the thick part of the telescopic tube into the hose and slightly clinch them so that they match fi...
Page 8
ENGLISH 5. Pulling and rewinding power cord Depending on the use, the power cord can be adjusted to the needed length. Plug the cord in the power socket. Press the cord button to rewind the cord into the device. CAUTION: Hold the cord while rewinding to avoid injury. 6.
Page 9
ENGLISH 7. Adjust suction power Rotate the power button to adjust suction power. 8. Brush storage If you want to pause while cleaning, you can hang the brush on the back hook. After use, store the brush by hanging it on the base hook.
ENGLISH Ground Brush Floor / Carpet Flat suction nozzle Small areas/gaps (e.g. corners) Brush nozzle Abnormal surfaces / soft objects (e.g. sofas, curtains) CLEANING AND MAINTENANCE The plug must be removed from the power socket before any maintenance or replacement. 1.
Page 11
ENGLISH The exhaust fi lter (as found on the top of the front cover) should be cleaned in time. Unclip the front cover and take out the HEPA fi lter, please use a soft bristled brush for cleaning. If the HEPA fi lter is very dirty you need to replace it with a new one.
Page 12
ENGLISH Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with sep- arate collection systems). This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Page 13
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε μια ηλεκτρική συσκευή, βα- σικά μέτρα και προφυλάξεις θα πρέπει πάντα να ακολουθούνται, συμπεριλαμβανομένων και των ακολούθων: 1. Μην αφήνετε τη συσκευή αφύλακτη όταν εί- ναι...
Page 14
εάν έχει πέσει κάτω, έχει υποστεί βλάβη, έχει ξεχαστεί σε εξωτερικό χώρο ή έχει βραχεί, επισκεφθείτε ένα εξουσιοδοτημένο κατάστη- μα σέρβις της SINGER για έλεγχο ή επισκευή. 7. Μην τραβάτε ή μεταφέρετε τη συσκευή από το καλώδιο ρεύματος. Μη χρησιμοποιείτε το...
Page 15
ΕΛΛΗΝΙΚΑ σώματός σας, τα δάχτυλα, τα μαλλιά αλλά και τα ρούχα σας. 12. Απενεργοποιήστε τη συσκευή πριν την απο- συνδέσετε από την πρίζα. 13. Θα πρέπει να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί όταν χρησιμοποιείτε τη σκούπα για να καθαρίσετε σκαλοπάτια. 14. Μη χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα για να...
Page 16
ΕΛΛΗΝΙΚΑ της SINGER για την αντικατάστασή του. 20. Η συσκευή δε θα πρέπει να χρησιμοποιείται από παιδιά ή από άτομα με μειωμένες σωματι- κές ή πνευματικές ικανότητες χωρίς επίβλεψη και αν δεν τους έχουν ακριβείς οδηγίες για τη χρήση της συσκευής από κάποιο άτομο υπεύ- θυνο...
Page 17
2. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν το καλώδιο ρεύματος ή το φις εί- ναι φθαρμένα, εάν έχουν πέσει κάτω ή έχουν υποστεί βλάβη. Επισκε- φθείτε ένα εξουσιοδοτημένο κατάστημα σέρβις της SINGER για έλεγ- χο, συντήρηση ή επισκευή της συσκευής, πριν τη χρησιμοποιήσετε.
Page 18
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ 1. Πλέγμα εξόδου αέρα 2. Πλήκτρο πλέγματος 3. Πλήκτρο αυτόματης περιτύλιξης καλωδίου 4. Πλήκτρο on/off- διακόπτης ρύθμισης ισχύος 5. Μπροστινό κάλυμμα 6. Διακόπτης κλειδώματος 7. Χάρτινη σακούλα 8. Ένδειξη αλλαγής σακούλας ΤΡΟΠΟΣ ΧΡΗΣΗΣ Βεβαιωθείτε ότι η σακούλα είναι σωστά τοποθετημένη και υπάρχει ήδη...
Page 19
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Συνδέστε τον σωλήνα στη σκούπα και περιστρέψτε δεξιόστροφα για να ασφαλίσει. Τοποθετήστε το άλλο άκρο του πλαστικού σωλή- να μέσα στον τηλεσκοπικό σωλήνα. Συνδέστε τον τηλεσκοπικό σωλήνα με τον πλαστικό και βεβαιωθεί- τε ότι είναι καλά σφιγμένα και τοποθετημένα τα δύο μέρη. Συνδέστε...
Page 20
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Περιτύλιξη καλωδίου: ανάλογα με τη χρήση, το μήκος του καλωδίου αυξομειώνεται στο σημείο που το χρειάζεστε κάθε φορά. Τοποθετήστε το φις στην πρίζα. Πιέστε το πλήκτρο αυτόματης περιτύλιξης καλωδίου ώστε να περιτυλιχθεί το καλώδιο στο εσωτερικό της συσκευής. ΠΡΟΣΟΧΗ: κρατήστε το καλώδιο προσεκτικά κατά τη διάρκεια της περιτύ- λιξης...
Page 21
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ρύθμιση ισχύος Ρυθμίστε την ισχύ της σκούπας στο επιθυμητό επίπεδο περιστρέφοντας δεξιόστροφα το πλήκτρο ρύθμισης ισχύος. Αποθήκευση πέλματος Εάν θέλετε να διακόψετε για λίγο τη λειτουργία της σκούπας μπορείτε να γαντζώσετε τον σωλήνα στο άγκιστρο που βρίσκεται στο κάτω μέρος της...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πέλμα Δάπεδο / Χαλιά Ακροφύσιο για γωνίες Μικρές επιφάνειες, γωνίες Ακροφύσιο με βουρτσάκι Ανώμαλες επιφάνειες / μαλακές επιφάνειες (π.χ. καναπέδες, κουρτίνες) ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Το καλώδιο πρέπει να αφαιρείται από την πρίζα ρεύματος πριν οποιαδήπο- τε συντήρηση ή αντικατάσταση. Αντικατάσταση...
Page 23
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Καθαρισμός των φίλτρων • Το φίλτρο προστασίας του μοτέρ (όπως βρίσκεται κάτω από το μπρο- στινό κάλυμμα) θα πρέπει να αφαιρείται και να ξεπλένεται δύο φορές τον χρόνο ή όποτε αυτό είναι ορατά φραγμένο. Αν το φίλτρο είναι κατε- στραμμένο, πρέπει...
Page 24
ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Μη χρησιμοποιείτε διαλυτικά ή ισχυρά προϊόντα καθαρισμού με πιθανή διαβρωτική δράση για να καθαρίσετε την ηλεκτρική σκούπα. • Μη βυθίζετε την ηλεκτρική σκούπα σε νερό ή άλλο υγρό και μην την τοποθετείτε κάτω από τη βρύση. Αποκομιδή Παλαιού Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (Ισχύει...
Page 25
БЪЛГАРСКИ МОЛЯ ПРОЧЕТЕТЕ ПОДРОБНО ИНСТУКЦИИТЕ ПРЕДИ ДА ЗАПОЧНЕТЕ ДА УПОТРЕБЯВАТЕ ТОЗИ УРЕД ВАЖНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Преди използване на електрическите уреди е необходимо да се съблюдават следните основни правила за безопасност: 1. Не оставяйте прахосмукачката без надзор когато е включена в контакта. Изключете от контакта...
Page 26
БЪЛГАРСКИ 6. Не дърпайте и не носете кабела. Не използвайте кабела като дръжка. Не затваряйте вратата през кабела и не го дърпайте покрай остри краища или ъгли. Не оставяйте прахосмукачката да върви върху кабела. Пазете кабела от горещи повърхности. 7. Не изключвайте посредством издърпване на...
Page 27
поставен на мястото му филтър. 18. Ако захранващия кабел е наранен, за да се избегне риск, той трябва да бъде сменен в сервиз на SINGER. 19. Този уред може да бъде използван от деца и от хора с намалени физически, сетивни или...
Page 28
БЪЛГАРСКИ 23. Този уред е предназначен да се използва за битови нужди и подобни на тях, като например: – Служебни кухненски помещения в магазини, офиси и други работни среди; – Стопански постройки; – От клиенти на хотели, мотели и други заведения...
Page 29
отново за употреба. СЕРВИЗ И ПОДДРЪЖКА За обслужване или ремонт в гаранция, моля свържете се с оторизиран сервиз на SINGER, който е упоменат в гаранционната карта, която придружава продукта. Не използвайте никога уреда, ако кабелът или щепсела са повредени, ако не работи нормално или е показал друга повреда.
Page 30
БЪЛГАРСКИ ОПИСАНИЕ НА ЧАСТИТЕ НА УРЕДА 1. Предпазна решетка 2. Бутон за предпазната решетка 3. Бутон за прибиране на кабела 4. On/Off Бутон –Бутон за контрол на мощността 5. Преден капак 6. Бутон за отваряне/затваряне на предния капак 7. Торба за прах 8.
Page 31
БЪЛГАРСКИ 2. Свързване на маркуча с прахосмукачката Поставете маркуча в отвора на прахосмукачката и го натиснете докато щракне. Свържете противоположната страна на маркуча с телескопичната тръба. 3. Свързване на телескопичната тръба с маркуча Свържете удебелената част на телескопичната тръба с маркуча и леко ги...
Page 32
БЪЛГАРСКИ 5. Издърпване и прибиране на захранващия кабел В зависимост от нуждата, захранващият кабел може да бъде издърпан до необходимата дължина. Включете кабела към захранващия контакт. Натиснете бутона за прибиране на кабел, за да се прибере обратно в уреда. Внимание: Дръжте кабела с една ръка докато се прибира в уреда, за да...
Page 33
БЪЛГАРСКИ 7. Регулиране на всмукателната мощност на уреда Завъртете ON/OFF бутона за да регулирате всмукателната мощност на уреда. 8. Съхранение на четката за под Ако желаете да спрете за малко по време на чистене закрепете четката за под на поставката, намираща се в задната част на уреда. След...
БЪЛГАРСКИ Четка за под Твърди настилки/Килими Плоска всмукателна дюза Малки площи / пролуки (например (Четка за ъгли) ъгли) Четка дюза Анормални повърхности / меки предмети (например дивани, завеси) ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА Кабелът трябва да бъде изключен от захранването преди да бъде извършено...
Page 35
БЪЛГАРСКИ HEPA филтърът (намира се под предния капак) трябва да бъде почистван навреме. Отворете предния капак и извадете HEPA филтъра. Почистете с мека четка за чистене на повърхности. Ако HEPA филтъра е много замърсен трябва да се замени с нов. HEPA филтърът не е перящ се.
Page 36
БЪЛГАРСКИ Във връзка с изхвърлянето на стари електрически и електронни уреди (приложимо в Европейския съюз и други европейски страни с разделно събиране на отпадъци) Този знак, намиращ се върху уреда или опаковката му, означава ,че този продукт не трябва да бъде изхвърлен заедно с обикновените битови...
Need help?
Do you have a question about the VC-17702310-WB and is the answer not in the manual?
Questions and answers