Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
VC180 / VC200
Vacuum cleaner
Ηλεκτρική σκούπα
Aspirateur
Aspirator
Usisivač
Електрическа прахосмукачка
GB
I NS TR U C T IO N M AN U A L
GR
ΒΙΒ Λ ΙΟ ΟΔ Η Γ Ι ΩΝ
FR
MO DE D' E M P L OI
RO
MA NU A L DE U T I L I Z ARE
SRP
UP U TS T V O Z A U P OT REB U
BG
ИН СТР У КЦ И И З А ЕК С П Л О АТАЦИЯ

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Singer vc180

  • Page 1 VC180 / VC200 Vacuum cleaner Ηλεκτρική σκούπα Aspirateur Aspirator Usisivač Електрическа прахосмукачка I NS TR U C T IO N M AN U A L ΒΙΒ Λ ΙΟ ΟΔ Η Γ Ι ΩΝ MO DE D’ E M P L OI...
  • Page 2 E N G L IS H ............3 E Λ Λ Η Ν Ι Κ Α ............9 FR A N ÇAI S ..
  • Page 3: Safety Instructions

    27. All repairs must be carried out by an authorized SINGER service center 28. Use only original dust bag, original fi lters and original accessories from your local SINGER dealer. Use of unauthorized dust bags and fi lters will void the warranty.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    SAVE THESE INSTRUCTIONS For household use only. Singer reserve the right to change specifi cations and details are subject to change without prior notice. Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems).
  • Page 5: Description Of The Appliance

    ENGLISH DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 8.Carry handle 9.Grooves for the floor brush (storage position) 10.Speed control 1. Suction power slide 11.Power cord with power plug 2. Flexible hose 12.Cable rewinder 3. Telescopic tube 13.Dust container cover 4. Length adjustment switch 5.
  • Page 6 ENGLISH 2. Telescopic tube For installing a telescopic tube, connect the telescopic tube part to the hand grip of the fl exible hose. Then, extend the telescopic tube by pushing forward on the plastic button and by pulling the inner stainless steel telescopic tube outward.
  • Page 7 ENGLISH CLEANING/REPLACING OF FILTERS Pre-motor fi lter- inside the appliance 1. Open the cover and pull the fi lter out of the appliance. 2. Clean or change the fi lter. Note: The sponge fi lter material in the cleaner will become dusty over time. This is normal and will not affect the performance of the fi...
  • Page 8: Machine Storage And Maintenance

    ENGLISH MACHINE STORAGE AND MAINTENANCE Cleaning of the appliance - Always switch off and unplug the appliance before you clean any parts. - Do not clean any part of the vacuum cleaner in the dishwasher, if necessary, clean the parts with a moist cloth.
  • Page 9: Οδηγιεσ Ασφαλειασ

    μα ή τον σωλήνα όταν η συσκευή είναι σε λειτουργία. 27. Όλες οι επισκευές θα πρέπει να γίνονται σε εξουσιοδοτημένα καταστήματα σέρβις της SINGER. 28. Χρησιμοποιείστε μόνο γνήσιες σακούλες σκόνης, γνήσια φίλτρα και γνήσια εξαρτήματα SINGER. Η χρήση μη γνήσιων σακουλών σκόνης και φίλτρων ακυρώνει την εγγύηση.
  • Page 10 ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Για οικιακή χρήση μόνο H Singer διατηρεί το δικαίωμα να κάνει αλλαγές στις συσκευές της χωρίς προειδοποίη- ση, ως αποτέλεσμα της συνεχούς έρευνας της για καλύτερη απόδοση. Αποκομιδή Παλαιού Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση...
  • Page 11: Περιγραφη Τησ Συσκευησ

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ 8.Carry handle 9.Grooves for the floor brush (storage position) 10.Speed control 11.Power cord with power plug 1. Ρυθμιστής ροής αέρα 12.Cable rewinder 2. Ελαστικός σωλήνας 13.Dust container cover 3. Τηλεσκοπικός σωλήνας 4. Διακόπτης ρύθμισης μήκους τηλεσκοπικού σωλήνα...
  • Page 12 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 2. Τηλεσκοπικός σωλήνας Για να τοποθετήσετε τον τηλεσκοπικό σωλήνα, συνδέστε το εξάρτημα του τηλεσκοπι- κού σωλήνα στην χειρολαβή του ελαστικού σωλήνα. Μετά, επεκτείνετε τον τηλεσκοπικό σωλήνα πιέζοντας προς τα εμπρός το πλαστικό κουμπί και τραβώντας τον εσωτερικό τηλεσκοπικό σωλήνα προς τα έξω. Ρυθμίστε τον τηλεσκοπικό σωλήνα στο μήκος που σας...
  • Page 13 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3. Αφαιρέστε την σακούλα σκόνης από την βάση της 4. Όταν τοποθετήσετε τη νέα σακούλα σκόνης στη βάση της βεβαιωθείτε ότι έχει εφαρμό- σει σωστά. 5. Κλείστε το κάλυμμα του θαλάμου σκόνης ΠΡΟΣΟΧΗ: Αν η σακούλα σκόνης δεν έχει τοποθετηθεί σωστά, το κάλυμμα δεν μπορεί να κλείσει.
  • Page 14 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Καθαρισμός - Πάντοτε να κλείνετε και να αποσυνδέετε τη συσκευή από το ρεύμα πριν καθαρίσετε οποιοδήποτε εξάρτημα. - Μην καθαρίσετε οποιοδήποτε εξάρτημα της συσκευής στο πλυντήριο πιάτων. Εάν είναι απαραίτητο, καθαρίστε τα εξαρτήματα με ένα υγρό πανάκι. - Καθαρίστε...
  • Page 15: Mesures De Securite

    été endommagé, laissé à l’extérieur ou s’il est tombé dans l’eau. S’adresser au service après vente SINGER le plus proche pour vérifi cation ou réparation. 3. Ne pas utiliser l’appareil sans son sac et ses fi ltres correctement positionnés.
  • Page 16: Conseils De Securite

    GARDER CE MODE D’EMPLOI Usage Domestique Exclusivement SINGER se réserve le droit de modifi er les spécifi cations ou détails sans avis antérieur. Traitement des appareils électriques et électroniques en fi n de vie (Applicable dans le pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
  • Page 17: Description De L'appareil

    FRANÇAIS DESCRIPTION DE L’APPAREIL 8.Carry handle 9.Grooves for the floor brush (storage position) 10.Speed control 1. Variateur d’aspiration 11.Power cord with power plug 2. Tuyau fl exible 12.Cable rewinder 3. Tube télescopique 13.Dust container cover 4. Bouton d’ajustement de la longueur 5.
  • Page 18 FRANÇAIS 2. Tube télescopique Pour installer le tube télescopique, connecter le au niveau de la poignée du tube fl exible. Puis rallonger le tube télescopique en appuyant sur le bouton plastique et en tirant sur le tube interne. Ajuster le tube télescopique à la longueur la plus confortable pour l’aspiration. 3.
  • Page 19 FRANÇAIS NETTOYER / REMPLACER LES FILTRES Pré-Filtre 1. Ouvrir le capot et retirer le fi ltre hors de l’appareil. 2. Nettoyer ou remplacer le fi ltre Avertissement: Le matériau fi ltrant éponge dans l’aspirateur devient poussiéreux au fi l du temps.
  • Page 20 FRANÇAIS RANGEMENT ET MAINTENANCE DE L’APPAREIL Nettoyage de l’appareil - Toujours éteindre et débrancher l’appareil avant de nettoyer les parties de l’appareil - Ne mettre aucune partie de l’appareil au lave-vaisselle, si nécessaire nettoyer avec un chiffon humide. - Nettoyer l’appareil avec un chiffon doux. Rangement 1.
  • Page 21: Instructiuni De Siguranta

    27. Toate reparatiile trebuiesc efectuate la un centru service auorizat SINGER 28. Utilizati doar sacii de praf de origine, fi ltrele de origine si accesoriile de origine de la service- ul SINGER local. Utilizarea de saci si fi ltre neautorizate poate duce la anularea garantiei.
  • Page 22 PASTRATI ACESTE INSTRUCTIUNI Pentru uz casnic exclusiv Singer isi rezerva dreptul sa modifi ce specifi catiile si detaliile tehnice fara anuntare anterioara. Tratarea aparatelor electrice si electronice scoase din uz(dispozitii aplicabile in tarile Uni- unii Europene si alte tari europene care dispun de sisteme de colectare selectiva) Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul acestuia, arata ca produsul nu trebuie tratat ca deseu menajer.
  • Page 23 ROMANA DESCRIEREA ASPIRATORULUI 8.Carry handle 9.Grooves for the floor brush (storage position) 10.Speed control 1. Fanta reglare putere absorbtie 11.Power cord with power plug 2. Furtun fl exibil 12.Cable rewinder 3. Tub telescopic 13.Dust container cover 4. Buton pentru reglarea lungimii 5.
  • Page 24 ROMANA 2. Tubul telescopic Impingeti butonul de blocare a tubului telescopic in sensul sagetilor, trageti de tub in acelasi timp si ajustati lungimea tubului in asa fel incat sa va fi e confortabil, apoi eliberati butonul. Conectati tubul telescopic la manerul incorporat in furtunul fl exibil, introducand sectiunea ingus- ta a furtunului fl...
  • Page 25 ROMANA ATENTIE: Daca sacul de praf nu este fi xat in pozitia corecta, capacul nu se va putea bloca. CURATAREA/INLOCUIREA FILTRELOR Filtru motor – in interiorul aspiratorului 1. Deschideti capacul frontal si scoateti fi ltrul din aparat. 2. Curatati sau schimbati fi ltrul. Nota: Materialul tip burete se va imbacsi de praf in timp.
  • Page 26 ROMANA DEPOZITAREA SI INTRETINEREA Intretinerea aspiratorului - Intotdeauna deconectati aspiratorul de la reteaua de electrifi care inainte de a curata orice parte. - Nu curatati nici o componenta a aspiratorului in masina de spalat vase, daca este necesar curatati-le cu o carpa umeda. - Curatati aspiratorul cu o carpa moale si umeda.
  • Page 27: Važna Sigurnosna Uputstva

    SRPSKI VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA Prilikom korišćenja usisivača, neophodno je primenjivati osnovne mere predostrožnosti, uključujući i sledeće: 1. Proveriti da li voltaža na tehničkoj specifi kaciji uređaja odgovara vašoj utičnici. 2. Ne koristiti usisivač ukoliko je oštećen kabl ili utikač. Ne koristiti ga ni u slučaju da je pao, oštećen, ostavljen napolju ili ispušten u vodu.
  • Page 28 3. Materijal za pakovanje (plastične kese, kutije itd.) držati podalje od dece. 4. Delimično ili potpuno ne pridržavanje ovih sigurnosnim uputstava automatski oslobađaju kompaniju Singer svake odgovornosti u slučaju neispravnosti uređaja i povreda ljudi ili živo- tinja. 5. U slučaju manipulacije, popravke ili prepravke uređaja od strane nestručne osobe ili u slu- čaju neadekvatne upotrebe, garancija će automatski biti poništena.
  • Page 29: Opis Uređaja

    SRPSKI OPIS UREĐAJA 8.Carry handle 9.Grooves for the floor brush (storage position) 10.Speed control 1. Klizač za regulisanje snage 11.Power cord with power plug usisivanja 12.Cable rewinder 2. Fleksibilno crevo 13.Dust container cover 3. Teleskopska cev 4. Prekidač za podešavanje dužine cevi 5.
  • Page 30 SRPSKI 2. Teleskopska cev Za montiranje teleskopske cevi treba povezati teleskopsku cev sa držačem na fl eksibilnom crevu. Zatim produžite teleskopsku cev tako što ćete gurati napred plastično dugme i izvlačiti napolje unutrašnju cev od nerđajućeg čelika. Teleskopsku cev podesite na dužinu koja vam je najprijatnija za usisavanje. 3.
  • Page 31 SRPSKI Upozorenje: Ukoliko kesa za prašinu nije dobro postavljena, poklopac se neće zatvoriti. ČIŠĆENJE/ZAMENA FILTERA Predmotorni fi lter – unutar uređaja 1. Otvoriti poklopac i izvaditi fi lter. 2. Očistiti ili promeniti fi lter. Pažnja: Sunđerasto punjenje fi ltera se može naprašiti tokom vremena. Ovo je normalno i neće uticati na učinak fi...
  • Page 32 SRPSKI Odlaganje 1. Uređaj isključiti i izvaditi utikač iz struje. 2. Pritisnuti dugme za namotavanje kabla. 3. Ovaj uređaj je specijalno opremljen ručkom. Ona se nalazi na vrhu utikača. Uz to, još jedna ručka se nalazi napred na usisivaču. Koristi se za hvatanje usisivača kada se nalazi u verti- kalnom položaju.
  • Page 33: Инструкции За Безопасност

    качката и отвора на четката очите, ушите и устата си! 27. Ремонтът и поддръжката да се извършват само в сервиза на SINGER! 28. Използвайте с а м о принадлежащите и торбички, филтри и аксесоари SINGER. Упо- требата на други торбички и филтри отменя гаранцията!
  • Page 34 ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЪДЕЩА УПОТРЕБА Само за домашна употреба За да се придържа към най-новите тенденции, Singer си запазва правото да променя външния вид, конструкцията и аксесоарите, когато това е необходимо! Във връзка с изхвърлянето на стари електрически и електронни уреди (приложимо...
  • Page 35 БЪЛГАРСКИ ЗАПОЗНАВАНЕ С ПРАХОСМУКАЧКАТА 8.Carry handle 9.Grooves for the floor brush (storage position) 10.Speed control 1. Всмукателен клапан / 11.Power cord with power plug регулиране потока на 12.Cable rewinder въздух/ 13.Dust container cover 2. Маркуч 3. Метална телескопична тръба 4. Бутон за регулиране дължината...
  • Page 36 БЪЛГАРСКИ Телескопична тръба Поставете най-тясната част на телескопичната тръба в най-широката част на маркуча. Регулирайте телескопичната тръба на удобната за Вас дължина Четка за подови настилки Свържете четката към телескопичната тръба. Използвайте я за почистване на твърди и меки подови настилки. Бутони...
  • Page 37 БЪЛГАРСКИ 4. Когато поставите нова торбичка, уверете се, че се е закрепила добре 5. Затворете капака на торбичката Внимание! Ако торбичката не е поставена правилно, капакът не може да се затвори! ПОЧИСТВАНЕ И СМЯНА НА ФИЛТРИТЕ ВЪТРЕШЕН ФИЛТЪР 1. Отворете капака на торбичката и издърпайте филтъра нагоре 2.
  • Page 38 БЪЛГАРСКИ СЪХРАНЯВАНЕ И ПОДДРЪЖКА НА ПРАХОСМУКАЧКАТА Почистване - Винаги изключвайте от електрическата мрежа преди да почистите прахосмукачката или някоя от частите и! - Никога не използвайте миялна машина за почистване на аксесоари и части на прахо- смукачката. Почистете ги с чиста и влажна кърпа! - Почиствайте...
  • Page 40 SINGER FRANCE S.A.S. 27-31 RUE D’ARRAS, 92022 NANTERRE CEDEX, FRANCE T: +33 1 41 91 65 65 , F: +33 01 41 91 65 05 IMPORTATOR: SINGER APPLIANCES SRL STR. GEORGE CALINESCU, NR 49 SECTOR 1, COD POSTAL: 011692 BUCURESTI, ROMANIA T: +40 31 8054500, F: +40 31 8054503 www.singer.gr...

This manual is also suitable for:

Vc200Vc2200

Table of Contents