Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

ACTIVE VC-206030
Vacuum cleaner
Ηλεκτρική σκούπα
Електрическа прахосмукачка
GB
I NS TR U C T IO N M AN U A L
GR
ΒΙΒ Λ ΙΟ ΟΔ Η Γ Ι ΩΝ
BG
ИН СТ РУ КЦ И И З А Е КСПЛ О АТА Ц ИЯ

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ACTIVE VC-206030 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Singer ACTIVE VC-206030

  • Page 1 ACTIVE VC-206030 Vacuum cleaner Ηλεκτρική σκούπα Електрическа прахосмукачка I NS TR U C T IO N M AN U A L ΒΙΒ Λ ΙΟ ΟΔ Η Γ Ι ΩΝ ИН СТ РУ КЦ И И З А Е КСПЛ О АТА Ц ИЯ...
  • Page 2: Safety Instructions

    ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS When using your vacuum, basic safety pre- cautions should always be observed, includ- ing the following: 1. Check if the voltage indicated on the appliance corre- sponds to the local mains voltage before you connect the appliance. 2.
  • Page 3 ENGLISH 11. Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands. 12. Do not put any objects into air openings. Do not use with any air openings blocked and do not restrict airfl ow. Keep all openings free of dust, lint, hair, and anything that may reduce airfl...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    ENGLISH 27. All repairs must be carried out by an authorized SINGER service center. 28. Use only original dust bag, original fi lters and original ac- cessories from your local SINGER dealer. Use of unau- thorized dust bags and fi lters will void the warranty.
  • Page 5: Service And Repair

    ENGLISH Singer of any type of responsibility in case of malfunction of the machine or injuries to persons or animals. 5. In case of manipulation, repairing or any modifi cation of the machine made by unqualifi ed persons or in case of im- proper use, the guarantee will be automatically cancelled.
  • Page 6: Parts And Accessories

    ENGLISH PARTS AND ACCESSORIES On/off switch pedal Cord rewinder pedal Power control knob Full dust bag indicator Telescope tube Hose Accessory for upholstery Accessory 2 in 1: crevice & brush nozzles Floor brush 10. Handle 11. Lock clip for front cover 12.
  • Page 7: Operating Mode

    ENGLISH OPERATING MODE Connect the hose accessories: Press the adaptors at both sides of the hose end, and insert the hose into the hose socket. Connect the telescope tube to the curved hose end. Adjust the length of the telescope tube by pushing its locking button down and pulling out the tube.
  • Page 8: Maintenance And Cleaning

    ENGLISH power mentioned on the rating label. Press the on/off switch pedal to turn on the power. Rotate the power control knob. Adjust the power to the required level depending on the cleaning function. Turn off the appliance: After using, press the on/off switch pedal, the appliance is turned off. Pull the plug out of the power socket;...
  • Page 9 ENGLISH Then take a new one, insert it into the appliance. Close the front cover. NOTE: The front cover cannot be closed unless the dust bag is installed in right position. 2) MOTOR PROTECTION FILTER (INLET) The motor protection fi lter (A) should be removed and rinsed twice a year or whenever it is visibly clogged.
  • Page 10 ENGLISH 3) HEPA FILTER (outlet) The outlet fi lter (Hepa fi lter) (B) should be cleaned in time. To do that, push the slider to loosen the outlet grille. Remove the grille and take out the Hepa fi lter. Shake the fi lter to clean any dust accumulated. Then relocate the fi lter and clip the grille.
  • Page 11 ENGLISH Cleaning the appliance - Disconnect the appliance from the mains and let it cool before undertaking any cleaning task. - Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing-up liquid and then dry. - Do not use solvents, or products with an acid or base pH such as bleach, or abrasive products, for cleaning the appliance.
  • Page 12: Declaration Of Conformity

    ENGLISH DECLARATION OF CONFORMITY Herewith, G. E. DIMITRIOU S.A. states that this product, complies with the requirements of below European directives: EMC Directive: 2014 / 30 / EU LVC - Low Voltage Directive: 2014/ 35 / EU ROHS Directive: 2011 / 65 / EU Disposal of old Electrical &...
  • Page 13: Οδηγιεσ Ασφαλειασ

    χαλασμένα. Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή εάν έχει πέσει κάτω, έχει υποστεί βλάβη, έχει παραμείνει σε εξωτερικό χώρο ή έχει βραχεί. Επισκεφτείτε ένα εξουσιοδοτημένο κατάστημα σέρβις της SINGER για έλεγχο ή επισκευή. 3. Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή αν δεν έχετε τοπο- θετήσει...
  • Page 14 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 9. Μην τραβάτε ή μεταφέρετε τη συσκευή από το κα- λώδιο. Μην χρησιμοποιείτε το καλώδιο ως χερούλι. Μην τραβάτε το καλώδιο γύρω από γωνίες, μην το μαγκώνετε σε πόρτες και μην το πατάτε. Κρατήστε το καλώδιο μακριά από θερμαινόμενες επιφάνειες. 10.
  • Page 15 27. Όλες οι επισκευές θα πρέπει να γίνονται σε εξουσιο- δοτημένα καταστήματα σέρβις της SINGER. 28. Χρησιμοποιείστε μόνο γνήσιες σακούλες σκόνης, γνήσια φίλτρα και γνήσια εξαρτήματα SINGER. Η χρήση μη γνήσιων σακουλών σκόνης και φίλτρων ακυρώνει την εγγύηση. 29. Η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά από...
  • Page 16 ΕΛΛΗΝΙΚΑ έχουν ενημερωθεί σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και έχουν κατανοήσει τους υπάρχοντες κατά τη χρήση κινδύνους. 30. Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή. 31. Ο καθαρισμός και η συντήρηση μέσω χρήστη δεν επι- τρέπεται να εκτελείται από παιδιά χωρίς επιτήρηση. 32.
  • Page 17 ΕΛΛΗΝΙΚΑ τη Singer από κάθε ευθύνη σε περίπτωση κακής λει- τουργίας ή πρόκλησης βλάβης σε άτομα, ζώα, κλπ. 5. Η κακή χρήση ή παρέμβαση από το χρήστη που δεν επιτρέπονται, ακυρώνουν αυτομάτως την εγγύηση του προϊόντος. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ & ΕΠΙΣΚΕΥΗ 1. Για συντήρηση ή επισκευή εντός εγγύησης, παρα- καλούμε...
  • Page 18 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Για οικιακή χρήση μόνο ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ 1. Διακόπτης πεντάλ On/Off 2. Διακόπτης πεντάλ περιτύλιξης καλωδίου 3. Πλήκτρο ελέγχου ισχύος 4. Ένδειξη αλλαγής σακούλας 5. Τηλεσκοπικός σωλήνας 6. Ελαστικός σωλήνας 7. Ακροφύσιο για ταπετσαρίες 8. Ακροφύσιο 2 σε 1: για γωνίες & με βούρτσα 9.
  • Page 19 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Συνδέστε τα εξαρτήματα σωλήνα: Πιέστε τους προσαρμογείς και στις δύο πλευρές του άκρου του σωλήνα και εισάγετε τον εύκαμπτο σωλήνα στην υποδοχή του εύ- καμπτου σωλήνα. Συνδέστε το τηλεσκοπικό σωλήνα στο κυρτό άκρο του εύκαμπτου σωλήνα. Ρυθμίστε το μήκος του τηλεσκοπικού σωλήνα πατώντας το κουμπί ασφάλισης...
  • Page 20: Συντηρηση Και Καθαρισμοσ

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πατήστε το πεντάλ διακόπτη on/off για να ενεργοποιήσετε την τρο- φοδοσία. Περιστρέψτε το κουμπί ελέγχου ισχύος. Ρυθμίστε την ισχύ στο απαιτούμενο επίπεδο ανάλογα με τη λειτουργία καθαρισμού. Απενεργοποιήστε τη συσκευή: Μετά τη χρήση, πατήστε το πεντάλ διακόπτη on/off, η συσκευή είναι απενεργοποιημένη.
  • Page 21 ΕΛΛΗΝΙΚΑ γ) Στη συνέχεια πάρτε ένα καινούργιο, τοποθετήστε το στη συσκευή. δ) Κλείστε το μπροστινό κάλυμμα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το μπροστινό κάλυμμα δεν μπορεί να κλείσει εκτός εάν η σα- κούλα σκόνης είναι τοποθετημένη στη σωστή θέση. 2) ΦΙΛΤΡΟ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΚΙΝΗΤΗΡΑ (ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ) Το...
  • Page 22 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3) ΦΙΛΤΡΟ HEPA (εξωτερικό) Το φίλτρο εξόδου (φίλτρο Hepa) (B) πρέπει να καθαρίζεται εγκαίρως. Για να το κάνετε αυτό, πιέστε το συρόμενο ρύθμισης της γρίλιας εξόδου για να τη χαλαρώσετε. Αφαιρέστε τη γρίλια και βγάλτε το φίλτρο Hepa. Ανακινήστε το φίλτρο για να καθαρίσετε τυχόν συσσωρευμένη σκόνη. Στη...
  • Page 23 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Καθαρισμός της συσκευής • Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα και αφήστε την να κρυώσει πριν προβείτε σε οποιοδήποτε καθαρισμό της. • Καθαρίστε το εξωτερικό τμήμα της συσκευής με ένα νωπό πανί στο οποίο θα έχετε ρίξει λίγες σταγόνες ήπιου απορρυπαντικού. Σκουπίστε με...
  • Page 24: Δηλωση Συμμορφωσησ

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Με την παρούσα, η Γ. Ε. ΔΗΜΗΤΡΙΟΥ Α.Ε.Ε. δηλώνει ότι η παρούσα συ- σκευή συμμορφώνεται προς τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές δια- τάξεις των παρακάτω Ευρωπαϊκών οδηγιών: EMC Directive: 2014 / 30 / EU LVC - Low Voltage Directive: 2014/ 35 / EU ROHS Directive: 2011 / 65 / EU Αποκομιδή...
  • Page 25: Инструкции За Безопасност

    използвайте прахосмукачката, ако е била изпусна- та или повредена, оставена е на открито или е пад- нала във вода. Върнете уреда в сервизен център на SINGER за преглед , ремонт или настройка. 3. Не използвайте машината без торбичка за прах и правилно монтирани филтри.
  • Page 26 БЪЛГАРСКИ ъгли. Не прекарвайте уреда по кабел. Пазете кабе- ла далеч от нагрети повърхности. 10. Не изключвайте, като дърпате кабела. За да изклю- чите кабела, хванете щепсела, а не кабела. 11. Не боравете с щепсела или прахосмукачката с мо- кри ръце. 12.
  • Page 27 ран сервизен център на SINGER. 28. Използвайте само оригинални торбички за прах, оригинални филтри и оригинални аксесоари от ва- шия местен дилър на SINGER. Използването на не- оторизирани торби за прах и филтри ще анулира га- ранцията. 29. Уредът може да се използва от деца на възраст над...
  • Page 28: Важни Инструкции За Безопасност

    и др.) далеч от бебета и деца. 4. Частичното или пълното неспазване на инструк- циите за безопасност в настоящото ръководство с инструкции автоматично ще освободи Singer от вся- какъв вид отговорност в случай на неизправност на машината или наранявания на хора или животни.
  • Page 29 2. Не работете с продукти с повреден кабел или щеп- сел. Ако захранващият кабел е повреден, върнете уреда в сервизен център на SINGER за преглед, ре- монт или настройка. Не се опитвайте да демонтира- те която и да е част от уреда. Това трябва да се пра- ви...
  • Page 30 БЪЛГАРСКИ ЧАСТИ И АКСЕСОАРИ Бутон за включване / изключване Бутон за навиване на кабела Копче за управление на мощността Индикатор за пълна торбичка за прах Телескопична тръба Маркуч Аксесоар за тапицерия Аксесоар 2 в 1: дюзи за цепнатини и четки Четка...
  • Page 31: Режим На Работа

    БЪЛГАРСКИ РЕЖИМ НА РАБОТА Свържете аксесоарите за маркуч: Натиснете адаптерите от двете страни на края на маркуча и поста- вете маркуча в гнездото за маркуч. Свържете телескопичната тръба към извития край на маркуча. Регулирайте дължината на телескопичната тръба, като натиснете бутона...
  • Page 32: Поддръжка И Почистване

    БЪЛГАРСКИ ности. Натиснете бутона за включване / изключване, за да вклю- чите захранването. Завъртете копчето за управление на мощност- та. Настройте мощността до необходимото ниво в зависимост от функцията за почистване. Изключете уреда: След използване натиснете бутона за включване / изключване, за да...
  • Page 33 БЪЛГАРСКИ След това вземете нова, поставете я в уреда. Затворете предния капак. БЕЛЕЖКА: Предният капак не може да се затвори, ако торбата за прах не е монтирана в правилното положение. 2) ФИЛТЪР ЗА ЗАЩИТА НА МОТОРА (ВХОД) Филтърът за защита на двигателя (A) трябва да се отстранява и изплаква два...
  • Page 34 БЪЛГАРСКИ 3) HEPA ФИЛТЪР (изход) Изходящият филтър (Hepa филтър) (B) трябва да се почисти навреме. За целта натиснете плъзгача, за да разхлабите изходната решетка. Из- вадете решетката и извадете Hepa филтъра. Изтупайте филтъра, за да почистите натрупания прах. След това поставете отново филтъра и закачете...
  • Page 35 БЪЛГАРСКИ Почистване на уреда - Изключете уреда от електрическата мрежа и го оставете да се охлади преди да започнете почистването му. - Почистете уреда с влажна кърпа с няколко капки миеща течност и след това изсушете. - Не използвайте разтворители или продукти с киселинно или основно рН...
  • Page 36: Декларация За Съответствие

    БЪЛГАРСКИ ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ С настоящото “Сингер Аплайансес България” ООД заявява, че този продукт отговаря на изисквания на по-долу европейски директиви: Директива за ЕМС: 2014/30 / ЕС LVC - Директива за ниското напрежение: 2014/35 / ЕС Директива ROHS: 2011/65 / ЕС Във...
  • Page 37 NOTES...
  • Page 38 NOTES...
  • Page 39 NOTES...
  • Page 40 ΣΕΡΒΙΣ & ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ ΔΥΡΡΑΧΙΟΥ 62, 104 43 ΣΕΠΟΛΙΑ T: 210 5135874, 210 5139517 “СИНГЕР АПЛАЙАНСЕС БЪЛГАРИЯ” ООД ЕИК 203032592 ГР. СОФИЯ 1407, БУЛ. „ЧЕРНИ ВРЪХ” 80-82, ЕТ. 3, АП. 14 www.singer.gr ТЕЛ. 02 962 04 44 ФАКС 02 868 34 93 www.singer.bg...

Table of Contents