Candy GO 1060 D User Instructions page 15

Table of Contents

Advertisement

ES
Tlaãítka funkcí musí b˘t
Las teclas de opción deberán
navolena pfied stisknutím
estar seleccionadas antes de
pulsar la tecla de START.
tlaãítka start.
TECLA FÀCIL PLANCHA
T T L L A A Ö Ö Í Í T T K K O O P P R R O O Z Z A A B B R R Á Á N N Ë Ë N N Í Í
Con ayuda de esta tecla (no
P P O O M M A A Ö Ö K K Á Á N N Í Í
disponible para los programas
Nastavením této funkce,
ALGODON) podrá reducir la
formación de arrugas
(Není k dispozici pro programi
BAVLNA), je moïné sníïit na
personalizando
posteriormente el ciclo de
minimum pomaökání prádla v
lavado según cual sea el
návaznosti na prací cyklus
programa seleccionado y la
zvolenÿ vÿbërem programu a
naturaleza del tejido que se
druhu praného prádla.
lave.
V püípadë s s m m ë ë s s n n ÿ ÿ c c h h tkanin se
En particular, para los tejidos
püi praní vyuïívá funkcí pro
sintéticos la acción
postupné ochlazování vody,
combinada de una fase de
vylouöení otáöení bubnu
enfriamiento gradual del
bëhem vypouätëcí láznë a
agua, la falta de acción
pro jemné odstüed'ování,
mecánica del tambor
öímï je zajiätëna nevyääí
durante el vaciado del agua
regenerace pranÿch tkanin.
y una fase de centrifugado
U j j e e m m n n ÿ ÿ c c h h tkanin, je postup
suave a baja velocidad para
stejnÿ jako u vÿäe uvedenÿch
garantizar la distensión
smësnÿch tkanin, je ale
máxima de las fibras.
doplnën o funkci ponechání
Para los tejidos delicados, su
vody v bubnu po ukonöení
lavadora realizará las
závëreöného máchání.
acciones anteriormente
U programu pro praní
mencionadas para los tejidos
v v l l n n y y / / r r u u ö ö n n í í p p r r a a n n í í má toto
mixtos salvo el enfriamiento
tlaöítko pouze funkci
gradual del agua y con la
ponechání vody v bubnu po
adición de una fase de
skonöení posledního
parada de cuba llena tras el
máchání, aby se tím
último aclarado.
zachovala dokonalá pruïnost
En el programa lana y lavado
a mano la única función de
vláken.
Bûhem této fáze, kdy voda
esta tecla es la de dejar las
prendas inmersas en el agua
stojí ve vanû praãky,
durante la última fase de
kontrolka tlaãítka bliká, coÏ
centrifugado para garantizar
znamená, Ïe je praãka v
la distensión máxima de las
pauze.
fibras. Durante la fase de
Pro dokonöení cyklu praní
parada de cuba llena el
j j e e m m n n ÿ ÿ c c h h tkanin a v v l l n n y y / / r r u u ö ö n n í í
piloto de la tecla parpadea
p p r r a a n n í í måïete zvolit následující
para indicar que la lavadora
postup:
está en pausa.
- zruäit tuto funkci vypnutím
tlaöítka pro ZABRÁNËNÍ
Para terminar el ciclo de
POMAÖKÁNÍ. Prací cyklus
tejidos delicados, lana y
bude ukonãen fází vypuätëní
lavado a manodeberán
vody a odstüedëním prádla.
realizarse las siguientes
V pfiípadû, kdy chcete
operaciones:
provést pouze vypu‰tûní:
-Podrá soltar la tecla para
- nastavte nejdfiíve voliã
terminar el ciclo.
programÛ do polohy OFF
Si desease realizar sólo un
- zvolte program pouhého
vaciado:
- Gira el mando selector de
vypou‰tûní
- znovu praãku spusÈte
programas a la posición
"OFF".
opûtovn˘m stisknutím tlaãítka
- Seleccione el programa sólo
START.
vaciado
.
- Ponga en marcha la
lavadora pulsando de nuevo
el botón "Start/Pausa".
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
28
CZ
D
DE
Die Optionstasten müssen
A opção do botão deverá
VOR der Betätigung der
ser seleccionada antes de
START-Taste gedrückt
pressionar o botão "START".
werden.
TASTE LEICHTBÜGELN
BOTÃO PARA ROUPA
ENGOMAR FÁCIL
Diese Funktion (nicht
verfügbar für die
Ao activar esta função (Não
Programme KOCHWÄSCHE)
disponível nos progamas de
reduziert die Knitterbildung
ALGODÕES), é possível
durch die individuelle Wahl
reduzir ao mínimo a
der Programme und der
formação de rugas,
Wäscheart.
personalizando ainda mais o
Im Besonderen für
ciclo de lavagem com base
Mischgewebe sorgt die
no programa seleccionado e
Kombination der langsamen
no tipo de roupa a lavar.
Abkühlphase verbunden mit
Para os tecidos mistos, em
dem Stillstand der Wäsche
especial, a acção
während des Abpumpens
combinada de uma fase de
und einem Schonschleudern
arrefecimento gradual da
für die optimale Schonung
água, a ausência de
der Wäsche.
rotação da cuba durante as
Für die Feinwäsche sind die
descargas da água e uma
Phasen wie bei
centrifugação delicada, a
Mischgewebe beschrieben,
baixa velocidade, permite
mit Ausnahme der
alisar a roupa ao máximo.
Abkühlphase unter
Para os tecidos delicados,
Hinzunahme des
excepto a lã, são usadas as
Wasserstopps nach dem
fases acima descritas para
letzten Spülgang.
os tecidos mistos, com a
Für die Programme
excepção do arrefecimento
Woolmark (Wolle) und
gradual da água, mas com
Handwäsche dient diese
uma fase adicional de água
Taste ausschließlich als
parada na cuba, com stop
Spülstopp, um die Fasern zu
depois do último
glätten.
enxaguamento.
In der Spülstopp-Phase
Para programas de lãs e
blinkt die Leuchtanzeige der
lavagem à mão depois do
Taste, um anzuzeigen, dass
enxaguamento final, os
das Gerät sich in Pause
tecidos permanecem em
befindet.
água até chegar a altura de
Um die Feinwäsche bzw. das
ser descarregada (indicador
Woll-oder Handwäsche-
luminoso irá piscar).
Programm zu beenden,
Quando estiver preparada
können Sie wie folgt
para descarregar a
vorgehen:
máquina, pressione o botão
"engomar fácil" e ela
- Drücken Sie die Taste
escoará a água e fará a
Leichtbügeln zurück, um das
centrifugação.
Programm mit Abpumpen
Se não quiser que a roupa
und Schleudern
seja centrifugada:
zu beenden
- Rode o selector de
Wenn Sie nur abpumpen
programas para a posição
wollen:
"OFF"
- Seleccione apenas a
- drehen Sie den
opção de escoamento
Programmwahlschalter auf
- Altere novamente,
die Position OFF
pressionando o botão
- wählen Sie das Programm
"INÍCIO".
Abpumpen
- schalten Sie das Gerät
durch erneutes Drücken der
Taste START/PAUSE ein
PT
EN
The option buttons should
be selected before pressing
the START button
CREASE GUARD BUTTON
The Crease Guard function
(Not available on COTTON
programmes) minimizes
creases as much as possible
with a uniquely designed
anti-crease system that is
tailored to specific fabrics.
MIXED FABRICS - the water is
gradually cooled
throughout the final two
rinses with no spinning and
then a delicate spin assures
the maximum relaxation of
the fabrics.
DELICATE FABRICS – final two
rinses with no spinning and
then the fabrics are left in
water until it is time to
unload. When you are ready
to unload, press the "Crease
Guard" button – this will
drain.
WOLLENS/HAND WASH –
after the final rinse the
fabrics are left in water until
it is time to unload and the
button indicator blinking.
When you are ready to
unload, press the "Crease
Guard" button, this will drain
and spin ready for
emptying.
If you do not want to spin
the clothes and activate
drain only:
- Turn the programme
selector to the "OFF"
position;
- Select programme drain
only
;
- Switch on the appliance
again by pressing the
"Start/Pause" button.
29

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Go 1065 dGo 1260 dGo 1160 d

Table of Contents