Jøtul I 80 Mini Classic Installation And Operating Instructions Manual page 30

Hide thumbs Also See for I 80 Mini Classic:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19
FRANCAIS
Utiliser par exemple :
de la laine de roche de 100 mm d'épaisseur sur une plaque d'acier
de 0,9 mm (minimum).
Ménager une sortie d'air dans la partie supérieure de la structure
du foyer (par exemple, une ouverture dirigée vers le plafond ou
2
. (voir fig. 2).
une ouverture d'env. 5 cm
Remarque: l'installation doit pouvoir être ramonée et
inspectée.
4.3 Circulation de l'air (fig. 2)
L'air doit pouvoir circuler entre le foyer et l'habillage. Ilest en outre
essentiel de veiller à ce que l'alimentation en air des ouvertures de
tirage, au-dessus et en dessous du foyer, ne soit pas obstruée.
Les dimensions minimales des prises d'air pour assurer une bonne
circulation d'air dans le foyer Jøtul I 80 Mini sont les suivantes :
Entrée :
350 cm
2
Sortie :
600 cm
Les dimensions minimales des prises d'air pour assurer une
bonne circulation d'air dans le foyer Jøtul I 80 Maxi sont les
suivantes :
Entrée :
500 cm
2
Sortie :
750 cm
Ces mesures permettent de prévenir la surchauffe de l'habillage
tout en assurant une capacité de chauffage suffisante dans la
pièce.
La pièce dans laquelle le foyer est installé doit être parfaitement
ventilée. Dans le cas contraire, il convient de prévoir un dispositif
supplémentaire d'amenée d'air frais, par exemple en connectant
l'entrée directe sous à une gaine flexible prenant l'air à l'extérieur.
Cette gaine doit être aussi rectiligne que possible et doit pouvoir
être fermée au moyen d'un clapet, lorsque le foyer n'est pas
utilisé. Volet d'entrée d'air réglable 340654.
4.4 Plafond
Distances de sécurité doit être conforme aux législations et aux
réglementations nationales en vigueur:
Jøtul I 80 Mini: 350 mm (minimum) d'un plafond combustible.
Jøtul I 80 Maxi: 400 mm (minimum) d'un plafond combustible.
4.5 Cheminées et conduits
Le foyer peut être relié à une cheminée et à un conduit
approuvés pour les foyer à combustible solide, avec les
températures de fumées spécifiées dans la section « 2.0
Données techniques ».
La section minimale de la cheminée doit correspondre à celle
du conduit. Pour calculer la section adéquate de la cheminée,
voir « 2.0 Données techniques» .
L'appareil devrait être le seul connecté à la cheminée.
Contacter les autorités locales compétentes (construction)
pour connaître les restrictions et les exigences liées à
l'installation.
Le raccordement à la cheminée doit être réalisé conformément
aux instructions d'installation du fournisseur de la
cheminée.
Procéder à un montage d'essai du foyer avant de percer un
trou dans la cheminée. Voir fig. 1 pour les cotes.
30
Veiller à ce que le conduit de raccordement soit incliné vers
le haut du foyer à la cheminée.
Utiliser un coude de conduit doté d'une trappe afin de
permettre les opérations de ramonage.
Veiller à ce que les raccordements soient souples afin d'empêcher
toute fissure lors de l'installation.
Remarque : un raccordement correct et étanche est essentiel
pour assurer le bon fonctionnement de l'appareil.
ATTENTION ! Le poids de la sole foyère ne doit pas être transmis
à la cheminée. La sole foyère ne doit pas altérer la mobilité de la
cheminée et ne doit pas y être fixée.
Tirage recommandé, voir « 2.0 Données techniques» .
En cas de tirage trop important, installer et utiliser un clapet
de tirage.
En cas de feu de cheminée :
Fermer l'ensemble des trappes et des entrées d'air.
Maintenir la porte de la chambre de combustion fermée
Vérifier toute présence de fumée dans le grenier et dans la
cave.
Contacter le service de sécurité incendie.
Suite à un feu de cheminée, le foyer doit être contrôlé par
un expert avant toute nouvelle utilisation afin de s'assurer
l'installation est opérationnelle.
4.6 Préparation/installation
Assurez-vous que l'appareil est en bon état avant de commencer
l'installation.
Fixation des pieds (fig. 3) et de la plaque de
convection inférieure.
1.
Déballez le foyer. Videz la boîte et, si nécessaire, sortez les
plaques. Retirez le tiroir du cendrier et le cadre inférieur situé
au fond de la chambre de combustion. Fermez les portes.
2.
Pour faciliter l'installation, retirez également le fronton, y
compris les portes, la double chambre de combustion et le
déflecteur. Voir la partie : «7.0 Service».
3.
Posez la palette et l'emballage cartonné sur le sol et couchez
doucement le foyer.
4.
Montez les 3 pieds (A) et leurs parties réglables (C) avec les
3 boulons et rondelles, qui se trouvent dans le sac plastique.
Fixez les pieds complets à l'appareil en vous servant des 3 vis
à tête fraisée (B) M6x25 et des rondelles correspondantes.
Ces vis se trouvent déjà sur le socle du foyer. Réglez les pieds
à la hauteur requise.
Montez la plaque de convection (fig. 3H) sous le socle du foyer
5.
au moyen d'un écrou M6 et de la rondelle correspondante.
Attention ! Bien veiller à ce que la plaque de fond de foyer
soit fortement serrée.
6.
Relevez le foyer.
7.
Faites des essais de mise en place du foyer avant de procéder
au réglage définitif des pieds. La plaque en fonte D doit
être placée sous les têtes des vis au bout des pieds afin de
protéger la surface et d'empêcher le foyer de glisser. Procédez
au réglage définitif et serrez les boulons M10x45 qui unissent
les pieds et les parties réglables.
8.
Remettez toutes les pièces en place afin de faciliter la
manipulation du foyer.
Positionnez le diffuseur d'air (fig. 4A) sur le socle du foyer de
9.
manière à couvrir tous les orifices situés au bas de la plaque
arrière.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents