Page 1
BLENDER DE MANA Model: HB-400 Blender de mana Putere: 400W/ 50Hz/ 230V Culoare: Alb...
Page 2
400W, 50Hz, 230V Va multumim pentru alegerea acestui produs! INTRODUCERE Va rugam sa cititi cu atentie instructiunile si sa pastrati manualul pentru informari ulterioare. Acest manual este conceput pentru a va oferi toate instructiunile necesare referitoare la instalarea, utilizarea si intretinerea aparatului.
400W, 50Hz, 230V III. MASURI DE SIGURANTA Inainte de a utiliza aparatul electric, trebuie respectate intotdeauna urmatoarele masuri de precautie de baza: 1. Cititi toate instructiunile . 2. Inainte de a utiliza, verificati ca tensiunea din priza de perete corespunde cu cea indicata pe placuta.
400W, 50Hz, 230V IV. INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE Durata de functionare maxima nu poate depasi 1 minut. Durata de repaus intre cele doua cicluri consecutive, trebuie sa fie de minim 3 minute. 1. Pentru a monta accesoriile detasabile cu unitatea aparatului, rotiti aparatul spre dreapta pana ce acestea sunt bine fixate.
Page 5
400W, 50Hz, 230V Inainte de prima utilizare, curatati aparatul in functie de sectiunea de "curatare rapida " . Timpul de functionare al unitatii nu poate depasi 15 ani . Important: lamele sunt foarte ascutite, manipulati cu grija. Asigurati-va ca aparatul este deconectat de la priza inainte de a-l asambla sau de a scoate accesoriile acestuia .
Page 6
Va rugam sa respectati regulamentele si legile locale: duceti echipamentele electrice nefunctionale catre un centru de colectare al echipamentelor electrice uzate. HEINNER este marca inregistrata a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte branduri, denumirile produselor sunt marci înregistrate ale respectivilor deţinători.
400W, 50Hz, 230V HAND BLENDER Model: HB-400 Hand Blender Power: 400W/ 50Hz/ 230V Color: White...
Page 8
400W, 50Hz, 230V Thank you for purchasing this product! INTRODUCTION Before using the appliance, please read carefully this instruction manual and keep it for future reference. This instruction manual is designed to provide you with all required instructions related to the installation, use and maintenance of the appliance.
400W, 50Hz, 230V III. SAFETY PRECAUTIONS Before using the appliance, you must always follow these basic precautions: 01. Read all instructions. 02. Before use, check that the wall outlet voltage matches that indicated on the rating plate. 03. Do not use any appliance with damaged cord or plug, after the appliance malfunctions or damaged in any way.
400W, 50Hz, 230V IV. USING INSTRUCTIONS Maximum operating life cannot exceed 1 minute. Idle time between two consecutive cycles must be at least 3 minutes. 01. To mount accessories detachable camera unit, turn the camera to the right until they are secure.
400W, 50Hz, 230V VI. MAINTENANCE AND CLEANING 1. Unplug the unit and remove the detachable leg. 2. Wash the removable foot under running water without the use of abrasive cleaning products or detergents. After you have finished cleaning detachable leg, put the camera in a vertical position, so to drain any water droplets.
400W, 50Hz, 230V VII. TECHNICAL DETAILS Power 400 W Voltage 230V/ 50Hz Color White with red Environment friendly disposal You can help protect the environment! Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment’s to an appropriate waste disposal center.
400W, 50Hz, 230V Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta! BEVEZETŐ Kérjük olvassa el a használati utasítást és a további információkért tartsa meg a kézikönyvet. Jelen kézikönyv a készülék felszereléséhez, használatához és karbantartásához tartozó valamennyi információt tartalmazza. A megfelelő és biztonságos üzemeltetés érdekében használat előtt kérjük olvassa el figyelmesen a kézikönyvet.
400W, 50Hz, 230V III. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Az elektromos készülék használata előtt a következő elővigyázatossági lépéseket kell betartani: 1. Olvassa el az utasításokat: 2. Használat előtt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik a címkén jelzettel. 3. Ne használjon sérült kábellel vagy dugasszal rendelkező készüléket, vagy nem megfelelő...
400W, 50Hz, 230V IV. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék maximális üzemeltetési ideje 1 perc. A működtetések közötti idő legalább 3 perc kell legyen. 1. A tartozékoknak a készülékhez való csatlakoztatásához forgassa el a készüléket jobbra, míg azok teljesen rögzülnek. 2. Csatlakoztassa a készüléket az áramforráshoz.
400W, 50Hz, 230V Az első használat előtt tisztítsa meg alaposan a készüléket a "gyors tisztítás" részben leírtak szerint. Az egység működésének ideje nem haladhatja meg a 15 évet. Fontos: a vágókések nagyon élesek, kezelje óvatosan. A készülék összeszerelése vagy szétszerelése esetén győződjön meg, hogy nincs az elektromos hálózathoz csatlakoztatva.
Page 18
Kérjük tartsa be a helyi szabályozásokat: az elhasznált készülékeket vigye egy elektromos hulladékgyűjtő központba. HEINNER a Network One Distribution SRL. bejegyzett védjegye. A többi márka-, terméknevek a megfelelő tulajdonosok bejegyzett védjegyei. A NETWORK ONE DISTRIBUTION előzetes beleegyezése nélkül az utasítások szövegének egyetlen része sem másolható, nem változtatható...
400W, 50Hz, 230V Благодарим че избрахте този продукт! ВЪВЕДЕНИЕ Прочетете внимателно инструкциите и запазите наръчника за скрит информация. Този наръчник е изготвен, за да ви осигури всички необходими инструкции за инсталиране, използване и поддръжка на устройството. За да бъде правилно и безопасно да се справятe с устройството, моля, прочетете...
400W, 50Hz, 230V III. МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ При използване на електрически уред, винаги трябва да се спазват следните основни предпазни мерки: Прочетете всички инструкции. Преди употреба, проверете дали контакта напрежение съвпада с табелка. Да не се използва устройство с повреден кабел или щепсел, след неправилно...
400W, 50Hz, 230V IV. ИНСТРУКЦИИ Максим не може да продължи по-дълго от 1 минута, за да функционира. Паузата между два последователни цикъла е най-малко 3 минути. За да монтирате аксесоари единица разглобяема устройство, изключете устройството надясно, докато те са в...
400W, 50Hz, 230V Преди първата употреба, почистете уреда в съответствие с раздела за "бързо почистване". Работещо време на устройството не може да надвишава 15 години. Важно: ножовете са много остри, да се занимават с грижи. Уверете се, че уредът е...
Page 24
Моля, спазвайте местните закони и разпоредби: електрическо оборудване неизползваеми отведете до центъра за събиране на отпадъци от електрическо оборудване. HEINNER е регистрирана търговска марка на Network One Distribution SRL. Други марки, имена на продукти са търговски марки на съответните им собственици.
400W, 50Hz, 230V Dziękujemy za wybranie naszego produktu! WPROWADZENIE Prosimy przeczytać uważnie niniejsze instrukcje i zachować z uwagi na zawarte w nich informacje. Niniejszy podręcznik użytkownika został stworzony po to by zaoferować Państwu wszystkie niezbędne informacje na temat montażu, użytkowania i konserwacji blendera.
400W, 50Hz, 230V III. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Przed użuciem blendera elektrycznego zawsze przestrzegaj podstawowych środków bezpieczeństwa: 1. Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje. 2.Przed użyciem upewnij się, że napięcie w gniazdku sieciowym jest zgodne z napięciem wskazanym w specyfikacji urządzenia. 3. Nie używaj żadnego urządzenia jeśli jego wtyczka lub kabel zasilający są uszkodzone lub w przypadku jakiejkolwiek awarii.
400W, 50Hz, 230V IV. INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA Maksymalny czas pracy nie może przekroczyć 1 minuty. Przerwa pomiędzy dwoma kolejnymi cyklami nie może być krótsza niż 3 minuty. 1. Aby podłączyć elementy do jednostki silnika, blender należy obrócić w prawo aż...
400W, 50Hz, 230V Przed pierwszym użyciem wyczyść blender stosując się do wskazówek z części "szybkie czyszczenie". Okres funkcjonowania jednostki nie może przekroczyć 15 lat. Ważne: ostrza noża są bardzo ostre i trzeba uważać by się nimi nie skaleczyć. Przed zmontowaniem lub rozmontowaniem blendera upewnij się, że jest on odłączony od gniazdka.
Przestrzegaj przepisów i zarządzeń lokalnych: zużyty sprzęt elektryczny odnieś do centrum składowania odpadów elektrycznych. HEINNER jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Network One Distribution SRL. Pozostałe znaki i nazwy produktów są znakami zarejestrowanymi. Zabronione jest przetwarzanie lub używanie w formie tłumaczeń, przekształceń lub adaptacji jakiejkolwiek części niniejszej specyfikacji bez uzyskania wcześniej zgody firmy NETWORK ONE...
Need help?
Do you have a question about the HB-400 and is the answer not in the manual?
Questions and answers