Page 1
Deshidrator de alimente Model: HFD-402 Deshidrator de alimente Putere: 400W Alimentare: 230V, 50Hz...
Page 2
400W, 50Hz, 230V Va multumim pentru alegerea acestui produs! INTRODUCERE Va rugam sa cititi cu atentie instructiunile si sa pastrati manualul pentru informari ulterioare. Acest manual este conceput pentru a va oferi toate instructiunile necesare referitoare la instalarea, utilizarea si intretinerea aparatului.
400W, 50Hz, 230V IV. MASURI DE SIGURANTA Puneti aparatul pe o suprafata plana, rezistenta la caldura. 1. Durata de functionare continua a aparatului este de maxim 40 de ore. Dupa ce functioneaza timp de 40 de ore continuu, opriti aparatul si deconectati cablul acestuia de la priza de alimentare.
Page 5
400W, 50Hz, 230V SFATURI DE UTILIZARE 1. Atentie: va rugam sa folositi aparatului conform urmatoarelor instructiuni: a. Deschideti ambalajul b. Va rugam sa verificati daca tensiunea sursei de alimentare se potriveste cu tensiunea nominala inscriptionata pe cablului de alimentare.
Page 6
400W, 50Hz, 230V 4. Tava reglabila a. Tavile sunt reglabile pentru diferite alimente. Pentru uscarea alimentelor mai groase, puteti ajusta ca inaltimea dintre tavi la de 36 mm. b. Pentru depozitare, ajustati inaltimea dintre tavi la 25.5 mm. Mai multe detalii regasiti in imaginea de mai jos.
Page 7
400W, 50Hz, 230V VI. SFATURI DE UTILIZARE Uscarea alimentelor Curatati alimentele Curatati partile moi si putrede ale alimentelor. De asemenea indepartati Taiati alimentele la dimensiunea potrivita si puneti-le in tava. Va sugeram sa adaugati suc de lamaie peste alimente pentru a-si pastra culoare.
Page 8
400W, 50Hz, 230V Numele Preparare Efect Timp (ore) fructului uscare Caisa Indepartati semintele. Taiati fructul in 2 sau 4 bucati si Moale 13-28 asezaiti-le in tava. Mandarina Decojiti fructul. Crocant 8-16 decojita Ananas Decojiti fructul. Curatati partea de mijloc. Feliati au taiati...
Page 9
400W, 50Hz, 230V Atentie: Timpul de uscare si de preparare a alimentelor de mai sus este doar pentru referinta. Dumneavoastra puteti selecta timpul dorit pentru uscarea alimentelor in functie de preferintele personale. VII. PREGATIREA LEGUMELOR PENTRU USCARE Inainte de uscare, va rugam sa fierbeti pentru 3-5 minute legumele precum fasolea, broccoli, sparanghelul, cartofi, etc.
Page 10
400W, 50Hz, 230V si intregi. Fasole Spalati si fierbeti fasolea. Apoi puneti in tava pentru uscare. Va recomandam ca in timpul uscarii sa le Crocant 8-26 amestecati pentru a obtine o uscare uniforma. Dovleac Curatati si taiati in felii de aproximativ 6 mm. Apoi...
Page 11
400W, 50Hz, 230V Sfecla Taiati frunzele sfeclei si se spala. Apoi fierbeti sfecla. Crocant Dupa ce aceasta se raceste, se taie si se pune in tava 8-26 pentru uscare. Telina Separati frunzele de tulpina. Taiati-le in bucati mici si...
Page 12
400W, 50Hz, 230V Carne de pasari de curte Dupa ce spalati bine carnea, aceasta trebuie prajita sau gatita la cuptor. Dupa ce este facuta, o puteti pune in tava pentru uscare pentru 2 pana la 8 ore. Peste Fierbeti pestele inainte de uscare sau puneti-l in cuptor timp de 20 de minute, la o temperatura de 200˚C, pana cand devine fragil.
Page 13
Va rugam sa respectati regulamentele si legile locale: duceti echipamentele electrice nefunctionale catre un centru de colectare al echipamentelor electrice uzate. HEINNER este marca inregistrata a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte branduri, denumirile produselor sunt marci înregistrate ale respectivilor deţinători.
Page 15
400W, 50Hz, 230V Thank you for choosing this product! INTRODUCTION Please read carefully these instructions and keep the manual for future informing. This manual is designed to give all necessary instruction concerning the installation, use and maintenance of the appliance.
400W, 50Hz, 230V XIII. SAFETY MEASURES Place the appliance on a flat surface, resistant to heat. 1. The continuous operation time of the appliance is of maximum 40 hours. After running for 40 hours continuously, switch off the appliance and unplug it from the outlet.
Page 18
400W, 50Hz, 230V XIV. ADVICES FOR USE 4. Warning: please use the appliance in accordance with the following instructions: d. Open the package e. Please verify if the supply voltage matches the rated voltage printed on the power cord.
Page 19
400W, 50Hz, 230V 4. Adjustable tray a. The trays are adjustable for different food. For drying the thicker food, you can adjust the height between the trays to 36 mm. b. For storage, adjust the height between the trays to 25.5 mm. You can find more details in the image below.
Page 20
400W, 50Hz, 230V XV. ADVICES FOR USE Drying food Clean the food Cut off the soft and rotten parts of the food. Also remove them. Cut the food to the right size and put it in the tray. We suggest you add lemon juice over the food, to preserve color.
Page 21
400W, 50Hz, 230V Name of the Preparation Drying Time (hours) fruit effect Apricot Remove the seeds. Cut the fruit into 2 or 4 pieces and soft 13-28 place them in the tray Peeled Peel the fruit crisp 8-16 tangerine Fresh Peel the fruit.
Page 22
400W, 50Hz, 230V Warning: The time for drying and preparation of the food above is for reference only. You can select drying the food depending on your personal preferences. XVI. PREPARING THE VEGETABLES FOR DRYING Before drying, please boil the vegetables like beans, broccoli, asparagus, potatoes, etc. for 3-5 minutes.
Page 23
400W, 50Hz, 230V drying. We recommend that during the drying, to mix them to get a uniform drying. Pumpkin Clean and cut into slices of about 6 mm. Then put them crisp 6-18 into trays for drying. Cabbage Cut the cabbage in 4 pieces. Then cut them into stripes...
Page 24
400W, 50Hz, 230V beetroot. After it cools, cut and put it in the tray to dry. Celery Separate the leaves from the stem. Cut into small pieces crisp 6-14 and put them in the tray to dry Green onion...
400W, 50Hz, 230V Poultry meat After washing the meat, it must be fried or cooked in the oven. After is done, you can place it in the tray for drying for 2 to 8 hours. Fish Boil the fish before drying or put it in the oven for 20 minutes, at a temperature of 200˚C, until it becomes brittle.
Page 26
400W, 50Hz, 230V Environment friendly disposal You can help protect the environment! Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment’s to an appropriate waste disposal center. HEINNER is a registered trademark of Network One Distribution SRL. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
Page 27
400W, 50Hz, 230V Уред за сушене на храни Модел: HFD-402 Уред за сушене на храни Мощност: 400 W Захранване: 230V / 50Hz...
Page 28
400W, 50Hz, 230V Благодарим ви, че избрахте този продукт! I. ВЪВЕДЕНИЕ Моля прочетете внимателно инструкциите и запазете наръчника за бъдещо информиране. Този наръчник е проектиран за да ви предоставя всички необходими инструкции относно инсталирането, използването и поддържането на уреда.
400W, 50Hz, 230V III. ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА дръжка капак тави Контролен панел вентилатор...
Page 30
400W, 50Hz, 230V Поставете уреда върху гладка повърхност, устойчива на топлина. 1. Времето за продължително функциониране на уреда е до 40 часа. След непрекъснато функциониране от 40 часа, изключете уреда и неговия кабел от контакта за захранване с ел. ток.
Page 31
400W, 50Hz, 230V V. СЪВЕТИ ЗА УПОТРЕБА 1. Внимание: молим ви да използвате уреда съгласно следните инструкции: а. Отворете опаковката б. Моля проверете дали напрежението на източника на захранване с ток отговаря на номиналното напрежение посочено върху захранващия кабел.
Page 32
400W, 50Hz, 230V 4. Регулируема тава а. Тавите са регулируеми за различни храни. За изсушаване на храни с по-голяма дебелина, можете да регулирате височината между тавите да бъде 36 мм. б. За складиране, променете височината между тавите на 25,5 мм. За повече...
Page 33
400W, 50Hz, 230V VI. СЪВЕТИ ЗА УПОТРЕБА 1. Изсушаване на храните а. Почистете храните б. Почистете меките и развалени части на храните. Също така отстранете семките. в) Нарежете храните на парченца с подходящ размер и ги поставете в тавата.
Page 34
400W, 50Hz, 230V Ефект на Време Име на плода Обработка сушене (часове) Отделете костилките. Нарежете плода на 2 или на 4 Кайсия мек 13-28 парченца и ги поставете в тавата. Обелена Обелете плода. хрупкав 8-16 мандарина Пресен Обелете плода. Почистете средната част. Нарежете плода...
Page 35
400W, 50Hz, 230V Внимание: Времето за сушене и подготовка на храните по-горе е само информативно. Вие можете да изберете желаното време за сушене на храните в зависимост от личните предпочитания. VII. ПОДГОТОВКА НА ЗЕЛЕНЧУЦИТЕ ЗА СУШЕНЕ Преди изсушаване, ви молим да сварите за 3-5 минути зеленчуците като боб, броколи, аспержи, картофи...
Page 36
400W, 50Hz, 230V сушене за да получите равномерно сушене. Почистете и нарежете на филийки от около 6 мм. След Тиква хрупкав 6-18 това ги поставете в тави за сушене. Нарежете зелето на 4. След това го нарежете на дълги...
Page 37
400W, 50Hz, 230V Нарежете листата на цвеклото и ги измийте. След това Цвекло сварете цвеклото. След като изстине, се нарязва и се хрупкав 8-26 поставя в тава за сушене. Отделете листата от стеблото. Нарежете ги на малки Целина хрупкав...
400W, 50Hz, 230V Месо от домашни птици След като измиете добре месото, то трябва да се запържи или сготви във фурната. След като е готово, поставете го в тавата за да изсъхне от 2 до 8 часа. Риба Сварете рибата преди изсушаване или я поставете във фурната за 20 минути при...
Page 39
Моля, спазвайте местните закони и правила: занесете нефункциониращите електрически уреди в пунктовете за събиране на отпадъци от електрическо оборудване. HEINNER е регистрирана марка на компанията Network One Distribution SRL. Другите марки, наименованията на продуктите са регистрирани марки на съответните собственици.
400W, 50Hz, 230V Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta! BEVEZETÉS Kérjük olvassa el a használati utasítást és a további információkért tartsa meg a kézikönyvet. Jelen kézikönyv a készülék felszereléséhez, használatához és karbantartásához tartozó valamennyi információt tartalmazza. A megfelelő és biztonságos üzemeltetés érdekében használat előtt kérjük olvassa el figyelmesen a kézikönyvet.
400W, 50Hz, 230V IV. BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Helyezze a készüléket egy egyenes, hőálló felületre. 1. A készülék maximális folyamatos működési ideje 40 óra. 40 óra folyamatos működés után kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a dugaszból. 2. Figyelem: a helytelen használat a készülék károsodásához vezethet.
400W, 50Hz, 230V HASZNÁLATI TANÁCSOK 7. Figyelem: kérjük a készüléket az alábbiakban leírt utasításoknak megfelelően használni: g. Nyissa ki a csomagolást. h. Ellenőrizze, hogy az áramforrás feszültség értéke megfelel a kábelen található feszültség értéknek. Mossa meg a készülék fedelét és a tálcákat meleg mosószeres vízben. A készülék alsó...
Page 45
400W, 50Hz, 230V 4. Állítható tálca a. A tálcák különböző élelmiszerekhez állíthatók. Az élelmiszerek vastagságának függvényében a tálcák közötti távolságot/magasságot 36 mm-re állíthatja be. b. A tároláshoz a tálcák közötti távolságot 25,5 mm-re állítsa be. További részleteket az alábbi ábrán láthat.
Page 46
400W, 50Hz, 230V VI. HASZNÁLATI TANÁCSOK Az élelmiszerek szárítása Tisztítsa meg az élelmiszereket Vágja ki a lágy és a romlott részeket. Távolítsa el továbbá a magokat, szárakat, stb. Vágja megfelelő vastagságra az élelmiszereket és helyezze a tálcákba. Egyes élelmiszerekhez, a szín megtartásának érdekében citromlevet javasolt adagolni.
Page 47
400W, 50Hz, 230V A gyümölcs Előkészítés Eredmény Idő (óra) neve Sárgabarack Vegye ki a magját. Vágja félbe vagy negyedekbe és puha 13-28 helyezze a tálcába. Hántott Hántsa meg a gyümölcsöt. ropogós 8-16 mandarin Friss ananász Hántsa meg a gyümölcsöt. Távolítsa el a közepét.
Page 48
400W, 50Hz, 230V VII. ZÖLDSÉGEK ELŐKÉSZÍTÉSE A SZÁRÍTÁSHOZ Szárítás előtt 3-5 percig főzze az olyan zöldségeket, mint a paszuly, a brokkoli, a spárga, a burgonya, stb. Vegye ki a zöldségeket a vízből és hagyja lehűlni, majd elhelyezheti a szárító tálcákban.
Page 49
400W, 50Hz, 230V Karfiol Szárítás előtt főzze 2 percig a karfiolt , tegyen 1 liter bőrszerű 6-16 vízhez 3 kanál sót. Burgonya Hámozza meg és szeletelje fel vagy vágja kockákra, majd főzze 8-10 percig. A burgonyát meghámozás nélkül is ropogós...
Page 50
400W, 50Hz, 230V Figyelem: a fent megadott szárítási és elkészítési idő csak tájékoztató jellegű. IX. TANÁCSOK A HÚS SZÁRÍTÁSÁHOZ A hús előkészítése szárítás előtt nagyon fontos a családja egészsége szempontjából. A hús egészséges szárításának egyik legjobb módja, amely során megtartja a természetes ízét és puha marad, a kövér húsok használatának elkerülése.
400W, 50Hz, 230V TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Tisztítás előtt győződjön meg, hogy a készülék ki van húzva a dugaszból. Tisztítás előtt javasolt megvárni, hogy a készülék kihűljön. A készülék alját törölje le egy nedves ronggyal, majd törölje szárazra. Tisztításhoz ne használjon súroló anyagokat.
Page 52
Kérjük, tartsák be a helyi szabályokat és törvényeket: a használaton kívüli háztartási gépeket vigye speciális hulladékgyűjtőbe! A HEINNER a Network One Distribution Kft védett márkaneve. A más márkanevek, terméknevek az illető üzem jegyzett márkanevei. A leírtak egyetlen része sem használható fel semmilyen formában, még lefordított, átalakított változatban sem, a NETWORK ONE DISTRIBUTION előzetes beleegyezése nélkül.
Need help?
Do you have a question about the HFD-402 and is the answer not in the manual?
Questions and answers