Zelmer MW4060L User Manual
Hide thumbs Also See for MW4060L:
Table of Contents
  • Polski

    • Table of Contents
    • Zasady Bezpieczeństwa Dotyczące Ochrony Przed Działaniem Energii Mikrofal
    • Ważne Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa
    • Instalacja
    • Instrukcje Dotyczące Uziemienia
    • Zakłócenia Radiowe
    • Czyszczenie - Konserwacja I Obsługa
    • Dane Techniczne
    • Wymogi Norm
    • Gotowanie Mikrofalowe - Wskazówki
    • Funkcje Dodatkowe
    • Wskazówki Dotyczące Naczyń
    • Montaż Szklanego Talerza Obrotowego
    • Zanim Wezwiesz Serwis
    • Budowa Kuchenki
    • Panel Sterowania
      • Ustawianie Zegara
      • Włączanie Kuchenki
      • Gotowanie Mikrofalowe
      • Grillowanie
      • Gotowanie Kombinacyjne (Mikrofale + Grill)
      • Szybkie Rozpoczęcie Gotowania
      • Rozmrażanie Wg Wagi
      • Minutnik
      • Menu Automatyczne (Auto Menu)
        • Tabela Menu Automatycznego
      • Gotowanie Wieloetapowe
      • Informacje Dodatkowe
    • Ekologia - Zadbajmy O Środowisko
  • Čeština

    • Bezpečnostní Pokyny - Ochrana Před PůsobeníM Mikrovlnné Energie
    • Důležité Bezpečností Pokyny
    • Instalace
    • Pokyny K Uzemnění
    • Rádiové Rušení
    • ČIštění - Údržba a Obsluha
    • DoplňujíCí Funkce
    • Konstrukce Trouby
    • Montáž Skleněného Otočného Talíře
    • Než Zavoláte Do Servisu
    • Pokyny TýkajíCí Se Nádobí
    • Požadavky Norem
    • Technické Údaje
    • Vaření S Mikrovlnami - Pokyny
    • Ovládací Panel
      • Nastavení Hodin
      • Zapnutí Trouby
      • Vaření S Mikrovlnami
      • Grilování
      • Kombinovaný Ohřev (Mikrovlny + Gril)
      • Rychlý Start
      • Rozmrazování Váhové
      • Časovač
      • Automatické Menu (Auto Menu)
        • Tabulka Automatického Menu
      • Vaření Ve Více Etapách
      • DoplňujíCí Informace
    • Ekologicky Vhodná Likvidace
  • Slovenčina

    • Dôležité Bezpečnostné Odporúčania
    • Zásady Bezpečnosti a Ochrana Pred PôsobeníM Mikrovlnnej Energie
    • Inštalácia
    • Nežiaduci Vplyv Rádiových Vĺn
    • Pokyny O Uzemnení Spotrebiča
    • Čistenie - Údržba a Obsluha
    • Aplikácia Skleneného Otočného Taniera
    • Dodatočné Funkcie
    • Mikrovlnné Varenie - Pokyny
    • Pokyny K Použitiu Varných Nádob
    • Požiadavky Noriem
    • Skôr Ako Zavoláte Servis
    • Technické Údaje
    • Ovládací Panel
      • Nastavenie Hodín
      • Zapojenie Mikrovlnnej Rúry
      • Mikrovlnné Varenie
      • Grilovanie
      • Kombinované Varenie (Mikrovlny + Gril)
      • Funkcia Rýchleho Varenia
      • Rozmrazovanie Podľa Váhy
      • Minútovník
      • Automatické Menu (Auto Menu)
      • Tabuľka Automatického Menu
      • Viacfázové Varenie
      • Ďalšie Informácie
    • Časti Mikrovlnnej Rúry
    • Ekologicky Vhodná Likvidácia
  • Magyar

    • A Biztonságra Vonatkozó, Fontos Ajánlások
    • A MikrohulláMú Energia Hatása Elleni Védekezés Szabályai
    • Földelésre Vonatkozó Útmutatások
    • RáDIó Zavarok
    • Telepítés
    • Tisztítás - Karbantartás És Kezelés
    • A Forgó Üvegtányér Beszerelése
    • Az Edényre Vonatkozó Útmutatások
    • Mielőtt Szervizhez Fordul
    • MikrohulláMú Melegítés - Útmutatások
    • Műszaki Adatok
    • Szabvány Előírások
    • További Funkciók
    • A Sütő Felépítése
    • Vezérlő Panel
      • Az Óra Beállítása
      • A MikrohulláMú Sütő Bekapcsolása
      • MikrohulláMú Melegítés
      • Grillezés
      • Kombinált Melegítés (MikrohulláM + Grill)
      • A Melegítés Gyors Megkezdése
      • Kiolvasztás Súly Alapján
      • Visszaszámláló
      • Automatikus Menü (Auto Menu)
      • Az Automatikus Menü Táblázata
      • Több Lépéses Melegítés
      • További InformáCIók
    • Ökológia - Óvjuk a Környezetet
  • Română

    • Recomandări Importante Cu Privire la Siguranţă
    • Regulile de Siguranţă Cu Privire la Protecţia Împotriva Energiei Microundelor
    • Curăţare - Conservare ŞI Deservire
    • Instalaţia
    • Instrucţiuni Cu Privire la ÎmpăMântare
    • Interferenţe Radio
    • Cerinţele Normelor
    • Date Tehnice
    • FuncţII Suplimentare
    • IndicaţII Cu Privire la Vasele Folosite
    • Montajul Platoului Rotativ de Sticlă
    • Pregătirea Mâncărurilor Cu Ajutorul Microundelor - IndicaţII
    • Construcţia Cuptorului
    • Panoul de Comandă
      • Setare Timer (Ceas)
      • Pornirea Cuptorului
      • Pregătirea Mâncărurilor Cu Ajutorul Microundelor
      • Grătarul
      • Pregătirea Combinată a Mâncărurilor (Microunde + Grătar)
      • Începerea Rapidă a Fierberii
      • Decongelare În Funcţie de Greutate
      • Timer
      • Meniul Automat (Auto Menu)
      • Tabelul Meniului Automat
      • Fierberea Pe Mai Multe Etape
      • InformaţII Suplimentare
    • Înainte de a Lua Legătura Cu Service-Ul
    • Ecologia - Ai Grijă de Mediul Înconjurător
  • Русский

    • Важные Рекомендации, Касающиеся Безопасности
    • Основы Безопасности, Касающиеся Защиты Перед Действием Энергии Микроволн
    • Инструкции, Касающиеся Заземления
    • Подключение
    • Радиопомехи
    • Чистка - Хранение И Обслуживание
    • Дополнительные Функции
    • Микроволновое Приготовление - Указания
    • Монтаж Стеклянного Оборотного Блюда
    • Технические Параметры
    • Требования Норм
    • Указания, Касающиеся Посуды
    • Панель Управления
      • Установки Часов
      • Включение Печи
      • Микроволновое Приготовление
      • Гриль
      • Комбинированное Приготовление (Микроволны + Гриль)
      • Быстрое Начало Приготовления
      • Размораживание По Весу
      • Таймер
      • Автоматическое Меню (Auto Menu)
      • Таблица Автоматического Меню
      • Многоэтапное Приготовление
      • Дополнительная Информация
    • Перед Обращением В Сервисный Центр
    • Строение Печи
    • Экология - Забота Об Окружающей Среде
  • Български

    • Важни Препоръки Касаещи Безопасността
    • Принципи За Безопасност Касаещи Защитата Пред Действието На Енергията На Микровълните
    • Инсталиране
    • Инструкции Касаещи Заземяването
    • Радио Смущения
    • Чистене - Поддържане И Обслужване
    • Готвене С Микровълни - Указания
    • Допълнителни Функции
    • Изисквания На Нормите
    • Монтиране На Стъклената Въртяща Се Чиния
    • Технически Данни
    • Указания Касаещи Съдовете За Готвене
    • Преди Да Извикате Сервизен Работник
    • Строеж На Печката
    • Управляващ Панел
      • Настройка На Часовника
      • Включване На Печката
      • Готвене С Микровълни
      • Грил
      • Комбинирано Готвене (Микровълни + Грил)
      • Бързо Започване На Готвенето
      • Размразяване Според Теглото
      • Таймер
      • Автоматично Меню (Auto Menu)
      • Табела На Автоматичното Меню
      • Многоетапно Готвене
      • Допълнителни Информации
    • Екология - Грижа За Околната Среда
  • Українська

    • Важливі Рекомендації Щодо Безпеки
    • Основи Безпеки Щодо Захисту Перед Впливом Енергії Мікрохвиль
    • Інструкції Щодо Заземлення
    • Підключення
    • Радіоперешкоди
    • Чистка - Зберігання Та Обслуговування
    • Вимоги Норм
    • Вказівки Щодо Посуду
    • Додаткові Функції
    • Мікрохвильове Приготування - Вказівки
    • Монтаж Скляної Оборотної Таці
    • Перед Зверненням В Сервіс
    • Технические Параметры
    • Будова Печі
    • Панель Управління
      • Установки Годинника
      • Включення Печі
      • Мікрохвильове Приготування
      • Гриль
      • Комбіноване Приготування (Мікрохвилі + Гриль)
      • Швидкий Початок Приготування
      • Розморожування За Вагою
      • Таймер
      • Автоматичне Меню (Auto Menu)
      • Таблиця Автоматичного Меню
      • Багатоетапне Приготування
      • Додаткова Інформація
    • Екологія - Дбаймо Про Навколишнє Середовище
    • Транспортування І Зберігання

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 50

Quick Links

MW4060L
KUCHENKA MIKROFALOWA
mикpoвoлнoвaя пeчь
/ microwave oven
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
PL
KUCHENKA MIKROFALOWA
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
MIKROVLNNÁ TROUBA
NÁVOD NA OBSLUHU
SK
MIKROVLNNÁ RÚRA
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HU
MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
RO
CUPTOR CU MICROUNDE
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RU
MИКPOВOЛНOВAЯ ПEЧЬ
2–7
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
BG
МИКРОВЪЛНОВА ПЕЧКА
8–13
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ
UA
MIКPOXВИЛЬOВA ПIЧ
14–19
USER MANUAL
EN
20–25
MICROWAVE OVEN
26–31
32–37
38–43
44–49
50–55

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zelmer MW4060L

  • Page 1 MW4060L KUCHENKA MIKROFALOWA mикpoвoлнoвaя пeчь / microwave oven INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ KUCHENKA MIKROFALOWA MИКPOВOЛНOВAЯ ПEЧЬ 2–7 32–37 NÁVOD K POUŽITÍ ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА MIKROVLNNÁ TROUBA МИКРОВЪЛНОВА ПЕЧКА 8–13 38–43 NÁVOD NA OBSLUHU ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ MIKROVLNNÁ RÚRA MIКPOXВИЛЬOВA ПIЧ...
  • Page 2: Table Of Contents

    Szanowni Klienci! Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów Zelmer. W trakcie obsługi urządzenia elektrycznego przestrzegaj podstawowych zasad bezpie- W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy używanie tylko oryginalnych czeństwa. Aby zmniejszyć ryzyko poparzenia, porażenia prądem elektrycznym, pożaru, akcesoriów firmy Zelmer.
  • Page 3: Instalacja

    Aby uniknąć uszkodzenia podzespołów znajdujących się wewnątrz kuchenki uważaj, by woda nie skapywała przez otwory wentylacyjne do jej wnętrza. 4 Obie strony drzwiczek, okienka, uszczelki drzwiczek i sąsiadujące części często prze- cieraj wilgotną szmatką, aby usunąć wszelkie pozostałości pożywienia lub rozlaną ciecz. MW4060L-001_v02...
  • Page 4: Dane Techniczne

    – Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) – 2004/108/EC. Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej. Zanim wezwiesz serwis Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronach www.zelmer.pl. Stan normalny: Gotowanie mikrofalowe – wskazówki 1 Praca kuchenki mikrofalowej może spowodować zakłócenia odbiorników radiowych i telewizyjnych.
  • Page 5: Budowa Kuchenki

    (Pizza) (Odgrzewanie) (Grillowany kurczak) (Grillowany steak) EKRAN WYŚWIETLACZA: WSKAŹNIKI – SYGNALIZACJA Pierwszy etap gotowania Mikrofale wieloetapowego Drugi etap gotowania Blokada rodzicielska wieloetapowego Trzeci etap gotowania Minutnik wieloetapowego Zegar Moc mikrofal w % Rozmrażanie wg wagi Waga w gramach Grill MW4060L-001_v02...
  • Page 6: Ustawianie Zegara

    Po zamknięciu drzwiczek, wciśnij pokrętło aby wznowić pracę kuchenki. Każdy program z menu automatycznego, posiada kilka opcji wagowych lub objętościowych z którymi powiązany jest czas trwania programu. Po upływie połowy czasu gotowania, można obrócić żywność, aby uzyskać równomierny efekt gotowania. MW4060L-001_v02...
  • Page 7: Gotowanie Wieloetapowe

    800 g 4:30 800 g 33:00 Nie wyrzucaj urządzenia wraz z odpadami komunalnymi! 1000 g 36:00 (Grillowany kurczak) Importer: Zelmer Market Sp. z o.o. – Polska 1200 g 39:00 1400 g 42:00 DANE KONTAKTOWE: 100 g 12:00 zakup części eksploatacyjnych – akcesoriów ●...
  • Page 8: Bezpečnostní Pokyny - Ochrana Před Působením Mikrovlnné Energie

    Pro dosažení co nejlepších výsledků vám doporučujeme používat pouze originální příslu- působení mikrovlnnému záření, dodržujte níže uvedené pokyny: šenství firmy Zelmer, které bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. NEBEZPEČÍ!/VAROVÁNÍ! Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod k použití. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnost- ním pokynům.
  • Page 9: Instalace

    7 Zkontrolujte, zda přívodní kabel není poškozený, jestli nevede pod troubou, nebo nad Vnitřek důkladně vytřete pomocí suchého a měkkého hadříku. jakýmkoliv horkým nebo ostrým povrchem a zda nevisí mimo stůl nebo pracovní desku. MW4060L-001_v02...
  • Page 10: Technické Údaje

    Požadavky norem Než zavoláte do servisu Mikrovlnná trouba ZELMER splňuje požadavky platných norem. Normální: Spotřebič splňuje NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1275/2008 pro požadavky týkající se eko- 1 Zapnutá mikrovlnná trouba může rušit radiové a televizní přijímače. Tato rušení jsou projektu.
  • Page 11: Ovládací Panel

    Za účelem získání lepšího efektu grilování, stiskněte přibližně v polovině zadaného času, tlačítko Stop/Cancel, za účelem přerušení práce mikrovlnné Gril trouby. Poté otevřete dvířka a otočte jídlo na druhou stranu. Po zavření dví- řek stiskněte otočný ovladač pro opětovné spuštění mikrovlnné trouby. MW4060L-001_v02...
  • Page 12: Kombinovaný Ohřev (Mikrovlny + Gril)

    Přejete si nastavit vaření mikrovlnami na 5 minut při výkonu mikrovln 80% a následně grilo- Po uplynutí poloviny doby vaření lze, za účelem dosažení rovnoměrného efektu vaření, vat 7 minut. Proveďte následující činnosti: potraviny otočit. 1 Stiskněte dvakrát tlačítko Power, na displeji se zobrazí nápis „ ” a rozsvítí se symboly MW4060L-001_v02...
  • Page 13: Doplňující Informace

    Ekologicky vhodná likvidace Obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů Zelmer jsou recyklovatelné, a zásadně by měly být vráceny k novému zhodnocení. Obal z kartonu lze odevzdat do sběren starého papíru. Pytlík z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD) odevzdejte do sběren PE k opětnému zužitkování.
  • Page 14: Zásady Bezpečnosti A Ochrana Pred Pôsobením Mikrovlnnej Energie

    Za účelom zníženia rizika oparenia, zasiahnutia elektrickým prúdom, vzniku požiaru, pora- Za účelom získania čo najlepších výsledkov odporúčame Vám používať výlučne originálne nenia alebo vystavenia pôsobeniu mikrovlnnej energie dodržujte nasledujúce zásady: doplnky k spotrebičom spoločnosti Zelmer. Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. NEBEZPEČENSTVO! / VAROVANIE! Prosíme, pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu.
  • Page 15: Inštalácia

    4 Obidve strany dvierok, okienko, tesnenie dvierok a súčasti v ich blízkosti, utrite vlhkou handričkou tak, aby ste odstránili všetky zvyšky jedál alebo rozliatu tekutinu. MW4060L-001_v02...
  • Page 16: Technické Údaje

    Os otáčania 4 V prípade, že dôjde k prasknutiu alebo inému poškodeniu skleneného taniera, kontaktujte najbližšie Mikrovlnná rúra Zelmer spĺňa požiadavky platných noriem. servisné stredisko. Tento spotrebič vyhovuje záväzným normám podľa NARIADENIA KOMISIE (ES) č. 1275/2008 o požiadavkách na ekodizajn elektrických a elektronických zariadení v domác- Skôr ako zavoláte servis...
  • Page 17: Časti Mikrovlnnej Rúry

    (Zemiaky) (Pizza) (Ohrievanie) (Grilované kurča) (Grilovaný stek) DISPLEJ: INDIKÁTORY – SIGNALIZÁCIA Prvá fáza viacfázového Mikrovlny varenia Druhá fáza viacfázového Rodičovský zámok varenia Tretia fáza viacfázového Minútovník varenia Hodiny Výkon mikrovĺn v % Rozmrazovanie podľa Váha v gramoch váhy Gril MW4060L-001_v02...
  • Page 18: Nastavenie Hodín

    Každý z programov automatického menu obsahuje niekoľko možností, ktorými nastavíte váhu alebo objem, ktoré upravujú dobu trvania zvoleného programu. Po uplynutí polovice doby varenia, môžete pripravovaný pokrm obrátiť, čím dosiahnete jeho rovnomerné tepelné spracovanie. MW4060L-001_v02...
  • Page 19: Viacfázové Varenie

    1:50 Tento elektrospotrebič nepatrí do komunálneho odpadu. Spotrebiteľ prispieva na eko- 200 g 1:30 logickú likvidáciu výrobku. ZELMER CENTRAL EUROPE s.r.o. je zapojená do systému ekologickej likvidácie elektrospotrebičov u firmy ENVIDOM – združenie výrobcov. Viac na 300 g 2:00 (Ohrievanie) www.envidom.sk.
  • Page 20: A Mikrohullámú Energia Hatása Elleni Védekezés Szabályai

    Tisztelt Vásárlónk! A biztonságra vonatkozó, fontos ajánlások Gratulálunk, hogy a mi készülékünket választotta, és köszöntjük a Zelmer termékek hasz- Az elektromos készülék kezelésekor tartsa be az alapvető biztonsági szabályokat. Égési nálói között. sérülések, áramütés, tűz, testi sérülések vagy a mikrohullámú energia hatása veszélyének A legjobb eredmény elérése érdekében javasoljuk, hogy kizárólag a Zelmer cég eredeti...
  • Page 21: Telepítés

    A mikrohullámú sütő véletlen bekapcsolásának megelőzése érdekében a vezérlő panelt úgy tisztítsa, hogy az ajtó nyitva van. 4 A mikrohullámú sütőt ne tegye ki nedvesség hatásának, és ne helyezze gyúlékony anyagok közelébe, valamint hőt termelő berendezések alá vagy fölé. MW4060L-001_v02...
  • Page 22: Műszaki Adatok

    üvegtányérra kell helyezni. Forgó tengely 4 Ha az üvegtányér megreped vagy eltörik, a legkö- A ZELMER mikrohullámú sütők teljesítik az érvényben levő szabványokat. zelebbi szervizhez kell fordulni. A berendezés eleget tesz a A BIZOTTSÁG 1275/2008/EK SZ. RENDELETÉNEK az ekoprojektre vonatkozó...
  • Page 23: A Sütő Felépítése

    (Melegítés) (Grillezett csirke) (Grillezett steak) A KIJELZŐ KÉPERNYŐJE KIJELZÉSEK – SZIGNÁL Több lépéses melegítés Mikrohullám első szakasza Több lépéses melegítés Gyerekzár második szakasza Több lépéses melegítés Mikrohullám harmadik szakasza Mikrohullám teljesítménye Óra %-ban Kiolvasztás súly alapján Súly grammokban Grill MW4060L-001_v02...
  • Page 24: Az Óra Beállítása

    Stop/Cancel gombot, hogy leállítsa a mikrohul- lámú sütőt, majd nyissa ki az ajtót, és fordítsa meg az ételt a másik olda- lára. Az ajtó bezáródása után, a főzés megkezdéséhez nyomja meg a teke- rőkapcsolót. MW4060L-001_v02...
  • Page 25: Automatikus Menü (Auto Menu)

    Az Importőr/gyártó fenntartja magának a jogot a termék bármikori, előzetes bejelentés nélküli megvál- ményével, annak időtartamát az egyéni igényekhez kell igazítani. toztatására, annak az érvényes jogszabályokhoz, szabványokhoz, irányelvekhez való igazítására, vagy a konstrukciós, kereskedelmi, esztétikai és egyéb okokból történő módosítására. MW4060L-001_v02...
  • Page 26: Regulile De Siguranţă Cu Privire La Protecţia Împotriva Energiei Microundelor

    Pentru a putea obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi numai accesoriile microundelor trebuie să respectaţi regulile: originale ale companiei Zelmer. Acestea au fost proiectate special pentru acest produs. Vă rugăm să citiţi cu atenţie această instrucţiune de utilizare. O atenţie deosebită trebuie PERICOL! / AVERTIZARE! acordată...
  • Page 27: Instalaţia

    Pentru curăţare nu folosiţi spray-uri şi nici un fel de alţi cuiţi, etc. detergenţi de curăţare puternici deoarece aceştia pot păta, pot lăsa urme sau pot cauza mătuirea suprafeţei cuptorului şi a uşii. 3 Suprafaţa externă a cuptorului trebuie curăţată cu ajutorul unei cârpe umede. MW4060L-001_v02...
  • Page 28: Date Tehnice

    Cerinţele normelor Montajul platoului rotativ de sticlă Cuptorul cu microunde ZELMER îndeplineşte cerinţele normelor în vigoare 1 Platoul rotativ nu trebuie amplasat în poziţie inversă. Nu se recomandă limitarea circu- Dispozitivul îndeplineşte cerinţele ORDONANŢEI COMISIEI (WE) NR 1275/2008 în ceea laţiei libere a platoului.
  • Page 29: Înainte De A Lua Legătura Cu Service-Ul

    Cea de a doua etapă a pregătirii Blocada părintească mâncării pe mai multe etape Cea de a treia etapă a pregătirii Timer mâncării pe mai multe etape Ceas Putere microunde în % Decongelare în funcţie de Greutate în grame greutate Grătarul MW4060L-001_v02...
  • Page 30: Setare Timer (Ceas)

    Pentru a obţine un mai bun efect al pregătirii mâncării cu ajutorul grătarului apăsaţi butonul Stop/Cancel, pentru a stopa funcţionarea cuptorului, apoi deschideţi uşa acestuia şi întoarceţi mâncare pe partea cealaltă. După ce închideţi uşa apăsaţi butonul pentru a porni din nou cuptorul. MW4060L-001_v02...
  • Page 31: Meniul Automat (Auto Menu)

    Dacă nu veţi fi în totalitate mulţumiţi de rezultatele pregătirii mâncării, atunci trebuie prealabilă – în scopul adaptării la prevederile legale, la norme şi directive sau din motive ce ţin de con- să reglaţi timpul de pregătire a mâncării în funcţie de propriile nevoi. strucţie, de vânzare, de aspectul estetic ş.a. MW4060L-001_v02...
  • Page 32: Основы Безопасности, Касающиеся Защиты Перед Действием Энергии Микроволн

    принципов безопасности. Чтобы уменьшить риск ожога, удара электрическим током, С целью получения наилучших результатов рекомендуем использование исключи- пожара, повреждений или влияния энергии микроволн, придерживайтесь правил: тельно оригинальных аксессуаров фирмы Zelmer. Оны были проектированы специ- ально для этого продукта. ОПАСНОСТЬ! / ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Просим...
  • Page 33: Подключение

    3 Внешнюю поверхность печи чистите с помощью влажной тряпочки. ● Не используйте микроволновую печь для хранения каких-либо предметов, Чтобы избежать повреждения подсистем, находящихся внутри печи, следите, чтобы напр. хлеба, печенья и т.п. вода не капала через вентиляционные отверстия вовнутрь. MW4060L-001_v02...
  • Page 34: Технические Параметры

    Монтаж стеклянного оборотного блюда Требования норм 1 Не помещайте стеклянное блюдо в развороченной позиции. Не следует ограни- чивать движение блюда. Микроволновая печь ZELMER выполняет требования действующих норм. Стеклянное блюдо Ступица (низ) 2 Во время приготовления в печи всегда должно Прибор отвечает требованиям РЕГЛАМЕНТА № 1275/2008/ЕС КОМИССИИ по тре- находится...
  • Page 35: Перед Обращением В Сервисный Центр

    Нагреватель гриля (Курица гриль) (Стейк из гриля) ЭКРАН ТАБЛО: УКАЗАТЕЛИ – СИГНАЛИЗАЦИЯ Первый этап многоэтапного Микроволны приготовления Второй этап многоэтапного Родительская локировка приготовления Третий этап многоэтапного Таймер приготовления Часы Мощность микроволн в % Размораживание по весу Вес в граммах Гриль MW4060L-001_v02...
  • Page 36: Установки Часов

    3 Нажмите на ручку регулировки, чтобы начать запекание гриль. С целью получения лучшего результата гриля, нажмите кнопку Stop/Cancel, чтобы задержать работу печи, после чего откройте дверцы и оберните пищу на другую сторону. После закрытия дверцы нажмите на ручку регулировки, чтобы возобновить работу микроволновой печи. MW4060L-001_v02...
  • Page 37: Автоматическое Меню (Auto Menu)

    без предварительного уведомления, с целью соблюдения правовых норм, нормативных актов, тов и размещение продукта в печи. Если Вы не будете полностью довольны резуль- директив или введения конструкционных изменений, а также по коммерческим, эстетическим татами приготовления, следует изменить время к собственным потребностям. и другим причинам. MW4060L-001_v02...
  • Page 38: Принципи За Безопасност Касаещи Защитата Пред Действието На Енергията На Микровълните

    ните принципи на сигурност. За да намалите риска от изгаряне с ток, пожар, нараня- За най-добри резултати при използването на уреда, препоръчваме Ви да използвате вания или излагане на действието на енергията на микровълните, трябва да: само оригинални аксесоари на фирма Zelmer. Те са проектирани специално за този продукт. ОПАСНОСТ! / ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Моля, прочетете...
  • Page 39: Инсталиране

    рат. Избягвайте използването на препарати в аерозол или други агресивни чистещи ● Не използвайте камерата на печката за да съхранявате в нея различни пред- препарати, понеже могат те да оставят петна или да направят матова повърхността мети, например хляб, сладки и др. на вратата. MW4060L-001_v02...
  • Page 40: Технически Данни

    Монтиране на стъклената въртяща се чиния Изисквания на нормите 1 Не слагайте никога стъклената чиния обратно с дъното нагоре. Не ограничавайте Микровълновата печка ZELMER е съобразена с приложимите стандарти. движението на чинията. Уредът е съобразен с РЕГЛАМЕНТА НА КОМИСИЯТА (ЕС) NR 1275/2008 касаещ...
  • Page 41: Преди Да Извикате Сервизен Работник

    ЕКРАН НА ДИСПЛЕЯ: ИНДИКАТОРИ – СИГНАЛИЗАЦИЯ Първи етап на Микровълни многоетапното готвене Втори етап на Родителска блокада многоетапното готвене (Защита за деца) Трети етап на Таймер многоетапното готвене Мощност на Часовник микровълните в % Размразяване според Тегло в грамове теглото Грил MW4060L-001_v02...
  • Page 42: Настройка На Часовника

    появи на дисплея през 3 секунди, натискането на бутона Stop/Cancel, 2 С помощта на въртока поставете времето на грилиране. Максимално време на анулира настройките на таймера. грилирането съставя 95 минути. 3 Натиснете въртока, за да започнете грилирането. Таймера работи в отделен режимна работа на печката, независим от часовника. MW4060L-001_v02...
  • Page 43: Автоматично Меню (Auto Menu)

    продукта е разположен във фурната. Ако не сте напълно доволни от резултатите от без предварително уведомление, с цел изпълнение на правните разпоредби, стандарти, готвенето, времето за готвене трябва да се коригира, за да отговарят на вашите нужди. директиви или по конструктивни, търговски, естетически и други причини. MW4060L-001_v02...
  • Page 44: Основи Безпеки Щодо Захисту Перед Впливом Енергії Мікрохвиль

    безпеки. Щоб зменшити ризик опіку, удару електричним струмом, пожежі, пошко- З метою отримання якнайкращих результатів рекомендуємо використання виключно джень або впливу енергії мікрохвиль, притримуйтесь правил: оригінальних аксесуарів фірми Zelmer. Вони були проектовані спеціально для цього продукту. НЕБЕЗПЕКА! / ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Просимо уважно прочитати цю інструкцію з експлуатації. Особливу увагу слід приді- Недотримання...
  • Page 45: Підключення

    Щоб уникнути пошкодження підсистем, що знаходяться всередині печі, слідкуйте, щоб вода не капала через вентиляційні отвори всередину. 4 Обидві сторони дверцят, віконця, ущільнювачі дверцят та сусідні частини часто протирайте вологою ганчіркою, щоб идалити усілякі залишки їжі або розлиту рідину. MW4060L-001_v02...
  • Page 46: Технические Параметры

    Обертальний 3 Під час приготування їжі, контейнери з їжею слід візок Мікрохвильова піч ZELMER виконує вимоги діючих норм. завжди розміщувати на скляній таці. Прилад виконує вимоги РОЗПОРЯДЖЕННЯ КОМІСІЇ (WE) № 1275/2008 щодо вимог, 4 У випадку тріщин або пошкоджень скляної таці...
  • Page 47: Будова Печі

    (Підігрівання) (Курка гриль) (Стейк із гриля) ЕКРАН ТАБЛО: ВКАЗІВНИКИ – СИГНАЛІЗАЦІЯ Перший етап багатоетапного Мікрохвилі приготування Другий етап багатоетапного Батьківське блокування приготування Третій етап багатоетапного Таймер приготування Годинник Потужність мікрохвиль в % Розморожування за вагою Вага в грамах Гриль MW4060L-001_v02...
  • Page 48: Установки Годинника

    3 Натисніть на ручку регулювання, щоб розпочати запікання гриль. З метою отримання кращого результату грилю, натисніть кнопку Stop/Cancel, щоб затримати роботу печі, після чого відкрийте двер- цята та оберніть їжу на іншу сторону. Після закриття дверцят натисніть на ручку регулювання, щоб поновити працю мікрохвильо- вої печі. MW4060L-001_v02...
  • Page 49: Автоматичне Меню (Auto Menu)

    і розмміщення продукту в печі. Якщо Ви не будете повністю задоволені результатами Імпортер/виробник застерігає собі право модифікувати виріб у будь-який момент, без попе- приготування, слід змінити час до власних потреб. реднього повідомлення, для пристосування до правових положень, стандартів, директив або у зв’язку з конструкційними, торговельними, естетичними та іншими причинами. MW4060L-001_v02...
  • Page 50: Precautions To Avoid Possible Exposure To Microwave Energy

    Dear Customer! Important safety instructions Congratulations on your choice of our appliance and welcome among the users of Zelmer When using electrical appliances, observe basic safety precautions. In order to reduce products. the risk of burns, electric shock, fire, injury or exposure to microwave energy, observe the...
  • Page 51: Installation

    8 Ensure an easy access to the mains socket so that it will be possible to easily unplug surface which may affect the service life of the appliance and lead to the appliance in case of emergency. a dangerous situation. 9 Do not use or store the microwave oven outdoors. MW4060L-001_v02...
  • Page 52: Technical Data

    4 In case the glass tray is broken or damaged contact Turntable shaft your nearest service centre. ZELMER microwave ovens comply with the requirements of applicable standards. This device complies with Commission Regulation (EC) no. 1275/2008 on eco-design requirements. Before calling the service centre...
  • Page 53: Control Panel

    In order to obtain the best results of grilling, press the Stop/Cancel button Defrosting by weight Weight [g] halfway through the grilling time to stop the microwave oven operation, and then open the door and turn the food over. Close the door and press the knob to resume grilling. Grill MW4060L-001_v02...
  • Page 54: Combination Cooking (Microwaves + Grill)

    7 minutes. Complete the following steps: Halfway through the cooking time, you can turn the food over in order for the food to be 1 Press the Power button twice, the display will show the inscription “ ”, and the cooked evenly. symbols MW4060L-001_v02...
  • Page 55: Additional Information

    The manufacturer/importer does not accept any liability for any damages resulting from unintended use or improper handling. The manufacturer/importer reserves his rights to modify the product any time in order to adjust it to law regulations, norms, directives, or due to construction, trade, aesthetic or other reasons, without notifying in advance. MW4060L-001_v02...
  • Page 56 Kombinált Решітка és többlépcsős főzés Rost Steel casing, mirror finish Enamel interior Combined Carcasă din oţel, partea frontală de tip oglindă Cameră and multi-stage cooking Grill emaliată Posibilitatea de pregătire combinată a mâncărurilor şi în mai multe etape Grătar MW4060L-001_v02...

Table of Contents