Warning System; Avertisseur Sonore; Sistema De Alarma; Sistema De Alarme - Mercury 75 Operation And Maintenance Manual

Table of Contents

Advertisement

1
og
FEATURES & CONTROLS
ogb52

WARNING SYSTEM

1
The outboard warning system incorporates a warning horn inside the boat. The
warning horn may be located inside the remote control (a) or under the dash
connected to the ignition key switch (b).
Warning System Operation
If the engine overheats or the oil pressure drops too low, the warning system will
be activated. The warning horn will sound continuously and engine speed will be
limited to 3000 RPM.
Warning System Activated
2
If the warning system is activated, immediately reduce engine speed to idle.
Shift outboard into neutral and visually check for a steady flow of water (d)
discharging from the water pump indicator hole. If no water is flowing out, the
water pump is not working and the engine is overheating. See Engine
Overheat explanation on the next page.
If water is discharging from the water pump indicator hole, stop engine and
check the oil level. A low oil pressure problem may exist. See Low Oil
Pressure explanation on the next page.
ogd
FONCTIONS ET COMMANDES
ogb52d

AVERTISSEUR SONORE

1
Le système d'alarme du moteur comprend un avertisseur sonore installé sur le
bateau. Sur les modèles à télécommande, il peut être situé à l'intérieur de la
commande à distance (a) ou connecté à la clé de contact sous le tableau de bord
(b).
Fonctionnement de l'avertisseur sonore
L'arertisseur sonore est activé en cas de surchauffe du moteur ou de chute de la
pression d'huile à un niveau trop bas. L'avertisseur sonore retentit de façon
continue et le régime du moteur est limité à 3000 tr/mn.
Activation de l'avertisseur sonore
2
En cas d'activation de l'avertisseur sonore, réduisez immédiatement le régime
du moteur jusqu'au ralenti. Mettez le moteur hors bord au point mort et vérifiez
qu'un filet d'eau continu (d) sort de l'orifice témoin de la pompe. Si ce n'est pas
le cas, la pompe à eau ne fonctionne pas et le moteur surchauffe. Voir la
rubrique Surchauffe du moteur à la page suivante.
Si de l'eau s'écoule de l'orifice témoin de la pompe à eau, arrêtez le moteur et
vérifiez le niveau d'huile. Il peut y avoir un problème de pression d'huile trop
basse. Voir la rubrique Pression d'huile trop basse à la page suivante.
a
2
ogj
CARACTERISTICAS Y CONTROLES
ogb52j

SISTEMA DE ALARMA

1
El sistema de alarma del motor fuera de borda tiene incorporada una bocina
de alarma dentro de la embarcación. La bocina de alarma en los modelos
operados con control remoto puede estar ubicada (a) dentro del control
remoto o (b) conectada al interruptor de encendido debajo del tablero de
instrumentación.
Operación del sistema de alarma
Si se recalienta el motor, o el nivel del aceite disminuye demasiado, se activará
el sistema de alarma. La alarma sonará continuamente y la velocidad del motor
quedará limitada a un máximo de 3000 RPM.
Sistema de alarma activado
2
Si se activa el sistema de alarma, reduzca de inmediato la velocidad del motor
hasta marcha en vacío. Ponga el motor fuera de borda en neutro y compruebe
visualmente si sale un chorro continuo de agua (d) por el agujero indicador de
la bomba de agua. Si no sale nada de agua, la bomba de agua no está
funcionando y el motor está recalentando. Consulte la explicación
Recalentamiento del motor, en la página siguiente.
Si sale agua por el agujero indicador de la bomba de agua, detenga el motor
y revise el nivel de aceite. Podría existir un problema de baja presión de aceite.
Consulte la explicación Baja presión de aceite, en la página siguiente.
ogh
CARACTERÍSTICAS E CONTROLES
ogb52h

SISTEMA DE ALARME

1
O sistema de alarme do motor de popa inclui um de alarme dentro do barco.
O alarme em modelos com operação por controle remoto, pode estar
localizado dentro do controle remoto ou (a) ligado ao interruptor da chave de
ignição (b), abaixo do painel.
Operação do Sistema de Alarme
Se o motor superaquecer ou a pressão do óleo baixar demais, o sistema de
alarme será ativado. O alarme soará continuamente e a rotação do motor ficará
limitada a 3000 RPM.
Sistema de Alarme Ativado
2
Se o sistema de alarme for ativado, reduza imediatamente a rotação do motor
para marcha lenta. Mude a marcha para neutro e verifique se há um fluxo
contínuo de água (d) saindo do furo indicador da bomba d'água. Se não estiver
saindo água, a bomba não está funcionando e o motor está superaquecendo.
Ver explicação sobre Superaquecimento do Motor na página seguinte.
Se houver água saindo pelo furo indicador da bomba d'água, desligue o motor
e verifique o nível do óleo. Pode haver um problema de baixa pressão. Ver a
explicação sobre Baixa Pressão do Óleo na página seguinte.
42
b
90-10215Z02

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

90

Table of Contents