Download Print this page

Candy Grand O GO 108 User Instructions page 10

Advertisement

CZ
Upevnëte ke dnu praöky
Umieéciç wyciszajacy
püiloïenÿ protihlukovÿ ätít z
materiaä tak jak pokazano
vlnitého materiálu podle
na rysunku.
obrázku.
Hadici püívodu vody
Podäåczyç do kranu wåã
püípevnëte k vodovodnímu
doprowadzajåcy wodë.
kohoutu koncem s pojistnÿm
ventilem (Water stop system).
Urzådzenie musi byç
Spotüebiö musí bÿt püipojen k
podäåczone do sieci
püívodu vody novou hadicí,
wodociågowej za pomocå
která je souöástí vÿbavy
nowego zestawu wëãy
spotüebiöe. Staré hadice
gumowych. Nie naleãy
nesmëjí bÿt znovu pouïívány.
uãywaç starego zestawu.
D D Å Å L L E E Ï Ï I I T T É É : :
U U W W A A G G A A : :
V V T T É É T T O O F F Á Á Z Z I I N N E E P P O O U U Ä Ä T T Ë Ë J J T T E E
N N I I E E O O D D K K R R Ë Ë C C A A Ç Ç
V V O O D D U U . .
J J E E S S Z Z C C Z Z E E K K R R A A N N U U
Opüete konec odtokové
Przysunåç urzådzenie do
hadice o vanu a dbejte na
éciany. Zawiesiç wåã
to, aby na hadici nevznikly
odpäywowy na krawëdzi
zlomy nebo ohnutí. Odtoková
wanny, uwaãajåc aby nie
hadice má bÿt umístëna ve
miaä on zaäamañ i aby byä
vÿäce min. 50 cm.
droãny na caäej swej
däugoéci. Wskazanym jest
Je lepäí pouïijete-li pevného
doäåczenie wëãa
odpadu o vëtäím pråmëru,
odprowadzajåcego wodë
neï je pråmër odtokové
do staäego odpäywu o
hadice, tím umoïníte
érednicy wiëkszej niã wåã
pråchod vzduchu.
odprowadzajåcy wodë z
Pokud je potüeba, pouïijte
pralki i znajdujåcego sië na
pevnÿ U-drïák k upevnëní
wysokoéci co najmniej 50
hadice.
cm. W miarë potrzeby
nalezy uãyç usztywniajåcego
Püípadné prodlouïení
kolanka, dostarczonego w
odtokové hadice måïe zavinit
komplecie wraz z pralkå.
poruchy v chodu odtokového
öerpadla a filtru, zejména v
püípadë, je-li deläí neï 1 m.
18
PL
min 4 cm
+2,6 mt max
min 50 cm
max 85 cm
RO
Az ábrán látható módon
Aplicati folia suplimentara la
rögzítse alulra a hullámlemezt.
baza ca in figura.
Csatlakoztassa a tömlŒt a
csapra.
A készüléket új
Conectati tubul de apa la
tömlŒgarnitúrával kell a
robinet. Masina trebuie
vízhálózatra csatlakoztatni.
conectata la reteaua de apa
A régi tömlŒgarnitúrákat nem
folosind exclusiv furtunele din
szabad újra használni.
dotare. Nu folositi furtune vechi,
utilizate.
FONTOS!
ATENTIE: NU DESCHIDETI
IN ACEST MOMENT
NE NYISSA KI EZZEL
EGYIDEJÙLEG A CSAPOT.
ROBINETUL.
Állítsa a mosógépet a fal mellé.
Akassza a kifolyócsövet a kád
Asezati masina langa perete si
peremére úgy, hogy a csŒ ne
puneti tubul de evacuare
tekeredjen vagy ne
la marginea cazii, avand grija
csavarodjon meg.
ca acesta sa nu fie strangulat
sau indoit.
Ennél jobb megoldás az, ha a
kifolyócsövet olyan fix elvezetŒ
nyílásra csatlakoztatja,
amelynek az átmérŒje nagyobb
Este mai bine sa conectati
a kifolyócsŒ átmérŒjénél, és
tubul la o teava de evacuare
legalább 50 cm magasságban
fixa care trebuie sa aiba un
van.
diametru mai mare decat
cel al tubului si o inaltime
Használja a mellékelt mıanyag
minima de 50 cm. Daca este
csŒtoldatot.
necesar utilizati cotul de plastic
din dotare.
HU
EN
Fix the sheet of corrugated
material on the bottom as
shown in picture.
Connect the fill hose
to the tap.
The appliance must be
connected to the water
mains using new hose-sets.
The old hose-sets should not
be reused.
IMPORTANT:
DO NOT TURN THE TAP
ON AT THIS TIME.
Position the washing
machine next to the wall.
Hook the outlet tube to the
edge of the bath tub,
paying attention that there
are no bends or
contractions along the tube.
It is better to connect the
discharge hose to a fixed
outlet of a diameter greater
than that of the outlet tube
and at a height of min. 50
cm. If is necessary to use the
plastic sleeve supplied.
min 4 cm
+2,6 mt max
min 50 cm
max 85 cm
19

Advertisement

loading