Bobinado De La Canilla; Colocaci6N Del Carrete; Remplir La Canette; Rempfir La Canette - Sears Kenmore 385.19030 Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

Bobinado
de la canilla
[]
Levante el portacarretes O y coloque el carrete de
hilo (_) en el portacarretes con el final del hilo
saliendo de la canilla como se muestr&
Coloque el tapa-carretes grande (_), y empojeIo
firmemente contra el carrete.
[]
Gu[e el hilo alrededor det guiahilos de bobinado..
[]
Pase el hilo por el agujero de la canilla desde dentro
hacia afuera tal como se indica en la ilustraci6n..
[]
Cotoque la canitta en el eje del devanador de canillas.
Para utilizar e! portacarretes adicional:
Ponga el soporte para portacarretes adicional (_)
debajo del portacarretes
adicional y luego cot6quelo
en el alojamiento (_)o
(_ Portacarretes
(_) Carrete
(_) Tapa-carretes
(_ Portacarretes
adicionat
(_ Fieltro
(_ Alojamiento
para el portacarretes
adicionat
(_ Eje del devanador de canillas
Remplir
la canette
[_
Soutevez le porte-bobine
(D, Placez-y la bobine
de fil 0, avec le fil sortant de la bobine comme
iflustr&
Enfilez la grande rondelle de blocage @ et
poussez-la contre la bobine.
[]
Passez le fil autour du guide du fil sup@rieur..
[]
Passez le fil dans le trou de la canette, de
I'int_rieur vers l'ext_rieur_ Placez la canette sur
I'axe de t'enrouleur de canette°
[]
Utilisation
du support
de bobine
suppl6mentaire:
Ptacez le support
de bobine
(_) sous la broche
&
bobine
suppl6mentaire,
puis enfilez le-dans
le trou
suppl_mentaire
(_
C) Po_e-bobine
Bobine
(_ Rondelle de blocage
(_ Porte-bobine
suppl_mentaire
(_) Feutre
(_) Trou de porte bobine suppl_mentaire
(_ Axe de I'enrouleur
e Colocaci6n
de! carrete
E! tapa-carretes
pequefio (_ se utiliza con carretes
estrechos o pequefios
[]
Cuando se utiliza un carrete normal.
[_[] Cuando se utiliza un carrete pequefio.
[23 Si el hilo se enrede en el portacarretes (_, utilice
soporte para portacarretes adicional (&).
(_) Tapa-carretes (pequefio)
(_ Soporte para portacarretes adicionat
= Installez ia bobine
On emploie la petite rondelle de blocage (_) avec les
petites bobines de fil _troites
[]
Avec une bobine normale..
[]
Avec une petite bobine
[]
Lorsque le fil s'entortille
autour du porte-bobine
(_,
utilisez le support (_).
(_ Porte-bobine (petit)
(_) Support de bobine
• Bobinado de la canilla
[]
Coloque la canilla en el eje del devanador de canillas
y empQjela hacia la derecha hasta el tope°
[]
Coja el final del hilo con los dedos y pise el pedal de
control.
Cuando haya dado unas cuantas wJeltas, pare Ia
m&quina y corte el hilo que sale de la canillao
[]
Pise nuevamente el pedal de control. Cuando la
canilla est6 flena dejarA de girar autom&ticamente_
Empuje el eje del devanador hacia la izquierda para
volvedo a poner en su posici6n original, y corte e! hifo
como se muestr&
* La m&quina no coser& hasta que et eje del
devanador no se encuentre en su posici6n original
hacia la izquierda.
o
[]
[]
[]
Remplir la canette
Poussez la canette vers la droite,,
En tenant l'extr6mit6 libre du fil & la main,
appuyez sur la p_dale de contr61e..
Arr_tez la machine apr_s quelques tours, et coupez le
fil auras du trou dans la canette
Appuyez de nouveau sur la p6dale de contr61e.
Lorsque la canette est pleine, elle s'arr_te
automatiquement.
Remettez I'enrouleur de fa canette
dans la position d'origine, en poussant l'axe vers la
gauche, et coupez te fil comme indiqu&
" La machine ne coudra que si l'enrouleur est &
gauche.
17

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents