APRILIA SXV 450 - 2008 User Manual page 117

Hide thumbs Also See for SXV 450 - 2008:
Table of Contents

Advertisement

THE ENGINE IS COLD, THE OIL MAY
GO TEMPORARILY BELOW THE MIN-
IMUM LEVEL. THIS IS NOT A PROB-
LEM AS LONG AS THE ENGINE OIL
PRESSURE WARNING LIGHT DOES
NOT COME ON.
NOTE
IN ORDER TO WARM-UP THE ENGINE
AND BRING THE OIL TO THE RIGHT
TEMPERATURE, RIDE THE VEHICLE
FOR A SHORT PERIOD OF TIME (10 -
15 MIN), KEEP THE ENGINE RUNNING
AT IDLE FOR AT LEAST 30 SECONDS
AFTER YOU HAVE COME TO A HALT,
THEN CUT OFF THE ENGINE.
Hold the vehicle level with the
two wheels on the ground.
Check the oil level
using the relevant transparent dipstick
«1».
MAX = maximum level
MIN = minimum level
The correct oil level is near the
MAX mark.
04_01
CHAUD. EN EFFECTUANT LE CON-
TRÔLE DU NIVEAU D'HUILE DU MO-
TEUR À MOTEUR FROID, L' HUILE
POURRAIT DESCENDRE TEMPORAI-
REMENT EN-DESSOUS DU NIVEAU
MIN. CECI NE CONSTITUE PAS UN
PROBLÈME À CONDITION QUE L'ON
NE VÉRIFIE PAS L'ALLUMAGE DU
VOYANT DE PRESSION D'HUILE DU
MOTEUR.
N.B.
POUR RÉCHAUFFER LE MOTEUR ET
PORTER L'HUILE À TEMPÉRATURE,
UTILISER LE VÉHICULE POUR UN
BREF PARCOURS (10 - 15 MIN), LAIS-
SER FONCTIONNER LE MOTEUR AU
RALENTI AVEC LE VÉHICULE ARRÊ-
TÉ DURANT AU MOINS 30 SECON-
DES, PUIS ARRÊTER LE MOTEUR.
Tenir le véhicule à la verticale
avec les deux roues appuyées
au sol.
S'assurer du niveau d'huile au
travers du tube transparent ap-
proprié « 1 ».
MAX = niveau maximum
MIN = niveau minimum
117

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Sxv 550 - 2008

Table of Contents