Verbrennungsmerkmale; Endkontrollen; Caractžristiques De La Combustion; Contr™Les Finaux - Riello RL BLU Series Installation, Use And Maintenance Instructions

Oil burners two - stage operation
Table of Contents

Advertisement

VERBRENNUNGSMERKMALE

Der Brennerdurchsatz der 2° Stufe darf den
vom Kessel vorgesehenen Durchsatz nicht Ÿber-
schreiten; sie wird dem tatsŠchlichen WŠrmebe-
darf des Verbrauchers angepa§t und mu§
innerhalb des Regelbereichs gewŠhlt werden
(siehe S. 17). Je geringer die Brennerleistung ist,
umso niedriger wird die Abgastemperatur und
umso hšher wird die Kesselleistung und die
Heizšleinsparung.
Der Brennerdurchsatz der 1° Stufe
Er mu§ innerhalb des Regelbereiches von Seite
17 liegen.
EMISSIONEN
PrŸfkessel EN 267 Abb. (B) Seite 16:
die im Labor gemessenen Bacharach-CO
CxHy-NOx-Emissionen unserer PrŸfbrenner lie-
gen unter den Grenzwerten der Normen EN 267
(5-91) - LRV / OIAt / OPAir (2-92) bei den in eben
diesen Normen festgelegten Betriebsbedingun-
gen, siehe (A).
HandelsŸbliche Kessel:
die
Bacharach-CO
-CO-CxHy-NOx-Emissio-
2
nen und die Abgastemperatur dŸrfen die am In-
stallationsort
gŸltigen
Grenzwerte
Ÿberschreiten. Im besonderen empfiehlt es sich,
da§ der CO
-Wert nicht hšher als 13,5 % ist, da-
2
mit vermieden wird, da§ VerŠnderungen des
Zugs, der Lufttemperatur, der Kesselverunreini-
gung eine umweltbelastende Verbrennung ver-
ursachen.
Vermeiden Sie auch zu niedrige CO
au§erhalb der Normen liegen, unwirtschaftlich
sind und au§erdem eine gefŠhrliche Menge von
unverbrannten Kohlenwasserstoffen in den Ab-
gasen (Bacharach gelb) und Ausgehen der
ZŸndflamme verursachen.
Die ermittelten Verbrennungswerte sind nur
dann zuverlŠssig, wenn keine Lufteintritte zwi-
schen Brenner und Entnahmestelle am Kamin
vorhanden sind. Zur Kontrolle eine Rauchfahne
an die Dichtungen annŠhern: wenn der Rauch
angezogen wird, dringt an dieser Stelle Luft ein.
ABGASTEMPERATUR
Diese hŠngt von der abgegebenen Brennerlei-
stung ab. Je geringer die Leistung ist, umso tie-
fer ist die Temperatur und umso grš§er ist auch
die Brennstoffeinsparung. Bedenken Sie jedoch,
da§ eine zu starke Temperatursenkung zu Kon-
denswasserbildung fŸhrt.
DRUCK IN DER BRENNKAMMER
Der Druck mu§ dem vom Hersteller vorgeschrie-
benen Wert entsprechen.
Mit der Minderung des Brennerdurchsatzes und
Erhšhung des CO
-Werts sinkt der Druck ab.
2
Falls der Kammerdruck bei korrektem Brenner-
durchsatz sehr viel hšher als vorgesehen ist,
kontrollieren Sie, ob der Kessel verschmutzt, der
Rauchabzug frei und der Kamin gro§ genug ist.
W€RMEVERLUST AM KAMIN
Der WŠrmeverlust am Kamin Qs ergibt sich aus
der Formel der S. 50, oder dem Diagramm (B).

ENDKONTROLLEN

¥ Den UV-FŸhler verdunkeln und die Fernsteue-
rungen schlie§en: der Brenner mu§ einschal-
ten und ca. 10 s nach Ventilšffnung der 1.
Stufe in Stšrabschaltung fahren.
¥ Den UV-FŸhler mit Brennerbetrieb auf 2. Stufe
verdunkeln, das Auslšschen der Flamme soll
innerhalb von 1 s. erfolgen, darauf sollen die
Wiederholung des Anfahrzyklus und die Bren-
nerabschaltung in Stšrabschaltung folgen.
¥ Die Fernsteuerung TL und anschlie§end auch
TS bei funktionierendem Brenner šffnen: der
Brenner mu§ anhalten.
Vor dem Verlassen der Anlage das Formular auf
Seite 50 ausfŸllen.
CARACTERISTIQUES DE LA COMBUS-
TION
Le dŽbit du bržleur ˆ la 2•me allure ne doit
pas dŽpasser le dŽbit prŽvu par la chaudi•re: il
doit •tre choisi, selon la nŽcessitŽ de chaleur ef-
fective requise, dans la plage de puissance indi-
quŽe page 17. Moins on charge la chaudi•re,
plus la tempŽrature des fumŽes s'abaisse, le
rendement de combustion augmente et plus on
Žconomise de combustible.
Le dŽbit du bržleur ˆ la 1•re allure doit se trou-
ver dans la plage indiquŽe page 17.
EMISSIONS EN ATMOSPHERE
Chaudi•re d'essai EN 267 fig. (B)p. 16:
Les Žmissions de Bacharach-CO
-CO-
NOx obtenues en laboratoire par nos bržleurs
2
sont infŽrieures aux limites fixŽes par les normes
EN 267 (5-91) - LRV / OIAt / OPAir (2-92), dans
les conditions de fonctionnement Žtablies par les
normes, voir (A).
Chaudi•res commerciales:
les Žmissions de Bacharach-CO
NOx et la tempŽrature des fumŽes ne doivent
pas dŽpasser les limites fixŽes par les normes
nicht
en vigueur dans la localitŽ o• le bržleur sera ins-
tallŽ. En particulier on conseille que le CO
soit pas supŽrieur ˆ 13,5 % pour Žviter le risque
que les variations du tirage, de la tempŽrature de
l'air, d'encrassement de la chaudi•re puissent
provoquer une combustion polluante.
Eviter Žgalement un CO
-Werte, die
2
d'•tre hors norme et antiŽconomique, peut pro-
voquer l'Žmission d'une quantitŽ dangereuse
d'hydrocarbures non bržlŽs dans les fumŽes
(Bacharach jaune) et un dŽcollement de flamme
ˆ l'allumage.
Les valeurs de la combustion mesurŽes ne sont
valables que s'il n'y a pas d'entrŽe d'air entre le
bržleur et le point de prŽl•vement sur la chemi-
nŽe. Contr™ler l'ŽtanchŽitŽ en approchant un
peu de fumŽe: si la fumŽe est aspirŽe, il y a une
entrŽe d'air.
TEMPERATURE FUMEES
Elle varie en fonction du dŽbit existant. Plus le
dŽbit est bas, plus la tempŽrature est basse et
plus l'Žconomie de combustible est grande. Te-
nir compte du fait qu'une rŽduction excessive de
la tempŽrature provoque de la condensation.
PRESSION CHAMBRE DE COMBUSTION
Elle doit correspondre ˆ celle qui est prŽvue par
le constructeur de la chaudi•re.
Elle diminue avec la rŽduction du dŽbit du brž-
leur et avec l'augmentation du CO
Si la pression dans la chambre est nettement
plus ŽlevŽe que celle prŽvue et si le dŽbit du brž-
leur est correct, contr™ler si la chaudi•re est sa-
le, si le conduit des fumŽes est libre et si la
cheminŽe est correctement dimensionnŽe.
PERTES DE CHALEUR A LA CHEMINEE
Les pertes de chaleur ˆ la cheminŽe Qs sont
donnŽes par la formule de la page 50, ou par le
diagramme (B).
CONTROLES FINAUX
¥ Obscurcir le dŽtecteur UV et fermer les tŽlŽ-
commandes: le bržleur doit dŽmarrer et se
bloquer 10 secondes environ apr•s l'ouvertu-
re de la vanne de 1•re allure.
¥ Obscurcir le dŽtecteur UV bržleur fonction-
nant en 2° allure: on doit avoir l'extinction de la
flamme dans 1s, la rŽpŽtition du cycle de dŽ-
part, et le blocage du bržleur.
¥ Ouvrir d'abord la tŽlŽcommande TL et ensuite
TS, bržleur en marche: le bržleur doit s'arr•-
ter.
Avant de terminer l'installation, remplir la fiche
de la page 50.

COMBUSTION CHARACTERISTICS

The burner delivery in the 2nd stage must not
exceed the rated delivery for the boiler, and
should be adjusted in relation to the user's effec-
tive heating requirements and selected within
the MAX firing rates (See page 17). A lower set-
ting of the boiler provides for a lower flue gas
fume temperature, thus increasing combustion
efficiency and saving fuel.
The burner's delivery in the 1st stage must fall
within the firing rate indicated on page 17.
EMISSIONS INTO THE ATMOSPHERE
Test boilers EN 267 fig. (B) page 16:
emissions of Bacharach-CO
obtained in laboratory tests with our burners
-CO-CxHy-
2
proved to be lower than the limits defined by
Norms EN 267 (5-91) - LRV / OIAt / OPAir (2-92),
under the operating conditions established by
these standards, see (A).
Commercial boilers:
emissions of Bacharach-CO
and flue gas temperature must not exceed the
-CO-CxHy-
2
limits imposed by locally-applicable regulations
for burner installations. In particular, the CO
el should not be higher than 13.5% in order to
prevent variations in the draught and air temper-
ne
2
ature or dirty burner conditions from causing pol-
luting combustion.
An insufficient CO
since, in addition to raising costs and falling short
of the established range, this can also be the
trop bas qui en plus
2
cause for the generation of a dangerous quantity
of uncombusted hydrocarbons in the flue gas
(yellow Bacharach) and the detachment of the
flame upon ignition.
The combustion values measured may be con-
sidered reliable only if there are no entries of air
between the burner and the stack flue gas sam-
pling point. Check for penetration of outside air
by placing a column of smoke near the suspect-
ed leak in the seal: if the smoke column is drawn
towards the seal there must be an entry of air.
FLUE GAS TEMPERATURE
This temperature varies in relation to the delivery
generated: the lower the delivery, the lower the
temperature and the higher the fuel saving. Bear
in mind that excessive temperature reduction,
however, gives rise to the formation of conden-
sate.
COMBUSTION CHAMBER PRESSURE
This must correspond to the setting indicated by
the boiler manufacturer.
Chamber pressure is lowered with reduced burn-
.
2
er delivery and higher CO
If the combustion chamber pressure is signifi-
cantly higher than expected and the burner's de-
livery is correct, make sure that the boiler is not
dirty, that the flue gas duct is not obstructed, and
that the flue gas stack has been correctly sized.
LOSS OF HEAT FROM THE FLUE
Heat losses from the flue gas stack Qs are deter-
mined by the formula given on page 50 or Dia-
gram (B).

FINAL CHECKS

¥ Obscure the UV Sensor and switch on the
¥ Obscure the UV Sensor while the burner is in
¥ Switch off control device TL followed by con-
Fill out the information sheet on page 50 before
leaving the plant.
29
2
2
level must also be avoided,
2
levels.
2
control devices: the burner should start and
then lock-out about 10 s after opening of the
1st stage operation valve.
2nd stage operation: it should follow the extin-
guishing of the flame within 1 s, the repetition
of the starting cycle, the burner's lock-out.
trol device TS while the burner is operating:
the burner should stop.
-CO-CxHy-NOx
-CO-CxHy-NOx
lev-
2

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rl 30 bluRl 10 bluRl 20 blu

Table of Contents