Blaupunkt CR7BK User Manual

Blaupunkt CR7BK User Manual

Digital fm clock radio with dual alarm
Hide thumbs Also See for CR7BK:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CR7BK
USER MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
LED DIGITAL FM CLOCK RADIO WITH DUAL ALARM
RADIOBUDZIK Z DWOMA ALARMAMI

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Blaupunkt CR7BK

  • Page 1 CR7BK USER MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI LED DIGITAL FM CLOCK RADIO WITH DUAL ALARM RADIOBUDZIK Z DWOMA ALARMAMI...
  • Page 3: Important Notes

    CR7BK IMPORTANT NOTES • This safety and operating instruction should be retained for future reference. • The apparatus should not be exposed to dripping or splashing or placed in a humid atmosphere such as a bathroom. • Do not install the product in the following areas: •...
  • Page 4 CR7BK 9. Place your clock radio on a stable surface, away from sources of direct sunlight or excessive heat or moisture. 10. Protect your furniture when placing your units on a natural wood and lacquered finish by using a cloth or protective material between it and the furniture.
  • Page 5 CR7BK NOTICE This product complies with the radio interference requirements of the European community. Your products is designed a manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
  • Page 6 CR7BK...
  • Page 7: Backup Battery Installation

    CR7BK INSTALLATION Plug the AC/DC adaptor to an AC household outlet, and then plug the DC jack to the back of the unit. Your clock radio is ready to work for you. BACKUP BATTERY INSTALLATION Your clock radio requires one CR2032 lithium battery (not included) to provide backup power to the clock in the event of a temporary power interruption.
  • Page 8: Listening To The Fm Radio

    CR7BK Press AL 1.2 again, the A2 LED and the hour digits flash. Press to set the alarm 2 hour. Repeat step 2) and 3) to set alarm 2. Press AL1.2 again or no button is pressed in around 10 seconds to exit alarm setting mode.
  • Page 9: Troubleshooting

    CR7BK Turn on the radio and select a radio station you like to memorize. Press and hold the SET until MEM LED appears and “01” flashes. Press SET once to store Memory 1. Press to select another station you like to memorize. Then press and hold SET until MEM LED appears and “01”...
  • Page 10 CR7BK SPECIFICATIONS Alarm duration 1 hour (3-minute on, 9-minute off interval) 5 to 60 minutes Snooze duration Sleep timer selections 5, 15, 30, 45, 60, 75, 90 minutes to OFF Volume L01 (minimum) to L15 (maximum) Preset Memories of radio...
  • Page 11: Ważne Informacje

    CR7BK WAŻNE INFORMACJE • Należy zachować instrukcję obsługi oraz informacje dotyczące bezpieczeństwa w celu wykorzystania ich w przyszłości. • Nie należy dopuszczać do tego, aby na urządzenie kapała lub wylewała się ciecz. Nie wolno też używać go w wilgotnych miejscach, jak np. łazienka.
  • Page 12 CR7BK 7. Serwisowanie – nie należy próbować własnoręcznego przeglądania urządzenia. Otwieranie pokrywy może spowodować kontakt z niebezpiecznym napięciem i narazić użytkownika na inne niebezpieczeństwa. Konserwacją i naprawą sprzętu zajmują się wyłącznie wykwalifikowani pracownicy serwisu. 8. Części zamienne — przy wymianie części należy sprawdzić, czy pracownik serwisu użył...
  • Page 13 CR7BK 7. Po wniesieniu urządzenia z zimnego do ciepłego miejsca lub do wilgotnego miejsca może dojść do kondensacji wilgoci na soczewce wewnątrz odtwarzacza. W takiej sytuacji urządzenie nie będzie działać prawidłowo. Należy pozostawić włączone urządzenie na około jedną godzinę, aby umożliwić odparowanie wilgoci.
  • Page 14 CR7BK Informacje o ochronie środowiska naturalnego Opakowanie zawiera tylko niezbędne elementy. Dołożono wszelkich starań, aby trzy materiały składowe opakowania były łatwe do oddzielenia: karton (pudełko), pianka polistyrenowa (zabezpieczenia wewnątrz) i polietylen (torebki, arkusz ochronny). Urządzenie wyprodukowano z materiałów, które można poddać recyklingowi i użyć...
  • Page 15 CR7BK INSTALACJA Podłącz przewód zasilania do ściennego gniazda prądu przemiennego, a drugi koniec kabla do gniazda z tyłu urządzenia. Radiobudzik jest gotowy do pracy. INSTALOWANIE BATERII PODTRZYMANIA PAMIĘCI Do podtrzymania pamięci radiobudzika na wypadek krótkotrwałego zaniku zasilania używa się jednej baterii CR2032 (nie wchodzi w skład zestawu).
  • Page 16: Słuchanie Radia Fm

    CR7BK Naciśnij ponownie przycisk AL 1.2; na wyświetlaczu pojawi się wskazanie „OFF” (alarm wyłączony). Naciśnij przycisk , aby wybrać źródło sygnału budzenia: rd = budzenie radiem bu = budzenie brzęczykiem OFF = alarm wyłączony Naciśnij raz przycisk AL 1.2; zaczną migać dioda LED A2 i cyfry godzin. Naciśnij przycisk , aby ustawić...
  • Page 17 CR7BK Naciśnij przycisk , aby dostroić się do żądanej stacji radiowej. Naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby dostroić się do następnej dobrze odbieranej stacji radiowej. Aby wyregulować głośność, naciśnij raz przycisk VOL; wyświetlacz wskaże „L07”, naciśnij przycisk , aby ustawić głośność od poziomu L01 (minimalnego) do L15 (maksymalnego).
  • Page 18: Rozwiązywanie Problemów

    CR7BK ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Gdy radiobudzik wyświetla nieprawidłowy czas lub nie działa poprawnie, co może być spowodowane wyładowaniami elektrostatycznymi lub innymi zakłóceniami, należy odłączyć wtyczkę zasilacza z urządzenia i wyjąć baterię podtrzymania pamięci. Zostaną przywrócone fabryczne ustawienia radiobudzika, a godzinę i inne ustawienia trzeba będzie ustawić...
  • Page 19 Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać bezpośrednio od sprzedawcy lub w firmie Blaupunkt Competence Centre, 2N-Everpol Sp. z o.o., ul. Puławska 403A, 02-801 Warszawa, tel. +48 22 331 9959, email: info@blaupunkt-audio.pl...
  • Page 22 . z o.o. Warsaw oland www.blaupunkt.com W przypadku pytań lub problemów prosimy o kontakt z naszym serwisem. please contact our service. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie nazwy marek są zarejestrowanymi znakami towarowymi należącymi do odpowiednich podmiotów. Dane i parametry techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego uprzedzenia.

Table of Contents