Hoover OPH 147/2 User Instructions page 16

Optima wash system
Table of Contents

Advertisement

FR
LAVAGE EN EAU FROIDE
LAVAGGIO A FREDDO
En appuyant sur la touche
Inserendo questa funzione si
correspondante on peut faire
possono eseguire tutti i cicli di
exécuter tous les cycles de
lavaggio senza il
lavage sans le chauffage de
riscaldamento dell'acqua,
l'eau, tandis que toutes les
mentre rimangono invariate
autres caractéristiques restent
tutte le altre caratteristiche
inchangées (niveau d'eau,
(livello d'acqua, tempi, ritmi di
temps, rythmes de lavage,
lavaggio ecc.).
etc.).
I programmi a freddo sono
Les programmes en eau froide
indicati per il lavaggio di tutti i
sont conseillés pour le lavage
capi di biancheria i cui colori
de tous les tissus de couleur qui
non sono resistenti e per il
ne supportent pas la
lavaggio di tende, copriletti,
température, et pour le lavage
fibre sintetiche
de rideaux, fibres synthétiques
particolarmente delicate,
particulièrement délicates,
piccoli tappeti o tessuti poco
petits tapis, ou tissus peu sales.
sporchi.
TASTO PARTENZA DIFFERITA
TOUCHE DEPART DIFFERE
Questo tasto permette di
Cette option permet de
programmare l'avvio del ciclo di
différer jusqu'à 9 heures la
lavaggio con un ritardo di 3, 6 o
mise en marche du cycle de
9 ore.
lavage. La sélection de
Per impostare la partenza
temps se fait: Sélectionner un
ritardata procedere nel
programme, attendre qu'un
seguente modo:
des voyants "Essorage"
Impostare il programma scelto
s'allume et appuyer sur la
(Attendere che una delle spie
touche Départ Différé; Un
"Centrifuga" si accenda).
Premere il pulsante PARTENZA
voyant indique alors le temps
DIFFERITA (ad ogni pressione si
sélectionné.
potrà impostare una partenza
Lorsque la période de départ
ritardata rispettivamente di 3,6 o
différé qui convient a été
9 ore e la spia corrispondente al
sélectionnée, appuyez sur la
tempo scelto inizierà a
touche "MARCHE"
lampeggiare)
Premere il tasto AVVIO (La spia
Si vous désirez annuler le
corrispondente al tempo scelto
Départ Différé, procédez de
rimarrà accesa) per iniziare il
la maniére suivante :
conteggio alla fine del quale il
programma inizierà
Enfoncez la touche "Départ
automaticamente.
Différé" pour éteindre le
témoin du Temp.
E' possibile annullare la partenza
Vouz devez alors presser la
ritardata agendo come segue:
touche "MARCHE" pour la
premere ripetutamente il tasto
mise en marche du
PARTENZA DIFFERITA per
programme sélectionnée ou
spegnere le spie .
A questo punto è possibile
annuler le programme choisi
iniziare il programma scelto in
en tournant la manette
precedenza premendo il tasto
programmes sur la position
AVVIO o annullare l'operazione
"OFF".
portando il selettore in posizione
di OFF e successivamente
selezionare un altro programma.
30
IT
E
F
DE
LAVADO EN FRIO
KALTWASCH-TASTE
Escogiendo esta funcion se
Durch das Drücken dieser Taste
consigue efectuar todos los
wird in allen
ciclos de lavado sin calentar
Waschprogrammen das
el agua restando no
Aufheizen der Waschlauge
obstante invariables todas las
verhindert, während alle
demas caracteristicas (nivel
übrigen Programmerkmale
de agua, tiempo, ritmo de
lavado, etc.).
(Wasserstand, Waschzeit,
Los programas de lavado en
Trommelrhythmus etc.)
frio estan especialmente
unverändert bleiben. Das
indicados para lavar las
Kaltwaschen eignet sich für
prendas de colores poco
Gardinen, Bettvorleger,
solidos o delicados y tambien
empfindliche Synthetik und alle
para el lavado de visillos,
ausfärbenden Textilien.
cubre camas, fibras sinteticas
muy delicadas, tapetes o
tejidos poco sucios.
TASTE STARTZEITVORWAHL
TECLA INICIO DIFERIDO
Diese Taste ermöglicht Ihnen,
Esta tecla permite
programar el inicio del ciclo
das Waschprogramm mit einer
Zeitverzögerung von 3, 6 oder 9
de lavado de manera que
podamos hacer que
Stunden zu starten. Um die
comience a trabajar
Startzeitvorwahl einzustellen,
después de pasadas 3, 6 ó 9
gehen Sie wie folgt vor:
horas. Para ello debemos
Wählen Sie das gewünschte
hacer lo siguiente:
Waschprogramm (Warten, bis
Colocar el mando en el
eine der
programa elegido (Esperar
Schleuderdrehzahlanzeigen
que el indicador
aufleuchtet).
"Centrifugado" se encienda)
Drücken Sie die Taste
Pulsar el botón de INICIO
STARTZEITVORWAHL. Bei jedem
DIFERIDO (cada vez que
Drücken stellt sich die
pulse el botón se podrá
Startverzögerung auf 3, 6 oder
seleccionar un arranque
9 Stunden ein, und die
retardado de 3, 6 ó 9 horas
entsprechende Zeitanzeige
respectivamente y el piloto
fängt an zu blinken.
correspondiente al tiempo
Drücken Sie die START Taste: die
seleccionado comenzará a
Zeitanzeige der gewählten
parpadear).
Starverzögerung bleibt
Pulse la tecla de "START" (el
permanent an, und die
piloto correspondiente al
eingestellte Zeit fängt
tiempo seleccionado
abzulaufen. Am Ende der Zeit
permanecerá encendido)
wird das Programm
para comenzar la cuenta a
automatisch starten.
cuyo fin comenzará el
programa
Sie können die Startzeitvorwahl
automáticamente.
Si Ud. desea anular el
folgendermaßen löschen:
Drücken Sie mehrmals die Taste
retardo del programa, siga
las siguientes indicaciones:
STARTZEITVORWAHL, um alle
Pulse repetidamente la
Anzeigen zu löschen.
tecla INICIO DIFERIDO para
Jetzt können Sie das vorher
apagar el piloto.
gewählte Programm mit der
En este momento es posible
START-Taste manuell starten,
comenzar el programa
oder das Programm löschen,
elegido pulsando
indem Sie den
previamente la tecla
Programmwahlschalter auf die
"START", o cancelar la
Position AUS drehen, und ein
operación llevando el
neues Programm einstellen.
selector a la posición "OFF" y
seleccionando después otro
programa.
ES
EN
COLD WASH BUTTON
By pressing this button it is
possible to transform every
programme into a cold
washing one, without
modifying other
characteristics (water level,
times, rythmes, etc...).
Curtains, small carpets, man
made delicate fabrics, non
coulor fast garments can be
safely washed thanks to this
new device.
START DELAY BUTTON
Appliance start time can be
set with this button, delaying
the star by 3, 6 or 9 hours.
Proceed as follow to set a
delayed start:
Select a programme (Wait
that a "Spin" indicator light
will go on).
Press Start Delay button
(each time the button is
pressed the start will be
delayed by 3, 6 or 9 hours
respectively and the
corresponding light will
blink).
Press START to commence
the Start Delay operation
(the indicator light
associated with the
selected Start Delay time
stops blinking and remains
ON).
At the end of the required
time delay the programme
will start.
To cancel the Start Delay
function :
press the Start Delay button
until the indicator lights will
be off. The programme can
be started manually using
the START button or switch
off the appliance by turning
the programme selector to
off position.
31

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Oph 147

Table of Contents