Kenmore 66516484300 Installation Instructions Manual page 10

Table of Contents

Advertisement

R
odel shown
]]
rV/ se ilustra el modelo conorificio
I['"l J/
devenUlaci6n delantero
II
I
module_ _vent avant illustr6
Stand dishwasher upright.
Ponga el lavavajillas en posici6n vertical.
Placer le lave-vaisselledebout.
The dishwasher must be secured to the
cabinet. There are two brackets O on
top of the dishwasher that usually can
be attached to the countertop, tf this is
not possible, the brackets may be
moved to the sides of the dishwasher.
If you are going to attach the
dishwasher to the countertop, skip to
step 13.
If you are going the attach the
dishwasher to the sides of the cabinet,
follow steps 8 through 12.
El lavavajillas debe asegurarse al
gabinete. En la parte superior del
lavavajillas hay dos soportes O que
usualmente pueden fijarse a la
encimera. Si esto no fuera posible, los
soportes pueden colocarse a los lados
del lavavajillas.
Siva a fijar el lavavajillas a la encimera,
contint_e con paso 13.
Siva a fijar el lavavajillas a los lados del
gabinete, siga los pasos del 8 a112.
Le lave-vaisselle dolt 8tre bien fix6 au
placard. II existe deux attaches O au
sommet du lave-vaisselle qui peuvent 8tre
habituellement fixdes au comptoir. Si ce
n'est pas possible, les attaches peuvent
_,treddplacdes au c6t6 du lave-vaisselle.
Si vous devez fixer le lave-vaisselleau
comptoir, omettez I'dtape 13.
Si vous devez fixer le lave-vaisselleaux
c0tds du placard, suivre les dtapes 8 & 12
inclusivement.
To remove the brackets from the top,
flatten tab 0 at back of brackets with
pliers, and pull the brackets out of the
slots _.
8. Para quitar los soportes de la parte
superior del lavavajillas, levante con la
pinza la leng{ieta 0 que se encuentra
en la parte trasera de los soportes, y
tire de los soportes para sacarlos de las
ranuras Q.
Pour enlever les attaches du sommet,
aplatir la languette _ & I'arri_re des
attaches & I'aide de pinces, et tirer les
attaches hors des fentes _).
mR
Break off the end of the bracket along
the scored line _).
Partael extremodel soportea Io largo
de la Ifneamarcada_).
Briser le bout de I'attache le long de la
ligne marqu6e _).
10.
:_liR
Open dishwasher door and place towel
Oover pump assembly and spray arm
of dishwasher. This will prevent screws
from falling into pump area when
securing dishwasher to countertop.
Abra la puerta del lavavajillas y coloque
una toalla Osobre el conjunto de la
bombay el brazo rociador del
lavavajillas. Esto evitar_ que los tornillos
caigan en el _rea de la bomba al
asegurar el lavavajillas a la encimera.
Ouvrir la porte du lave-vaisselleet placer
une serviette Osur le montage de la
pompe et le bras d'aspersion du lave-
vaisselle. Ceci emp_chera les vis de
tomber darts les zones de la pompe
Iorsqu'on fixe le lave-vaisselleau
comptoir.
Open dishwasher door and push the
plastic buttons O out of the side of
the tub.
NOTE: Save the buttons to cover the
holes after dishwasher is installed.
Abra la puerta del lavavajillas y saque
los botones pldsticos 0 del costado de
la tina.
NOTA:guarde los botones para cubrir
los orificios correspondientes despu6s
de instalar el lavavajillas.
Ouvrir la porte du lave-vaisselleet
appuyer sur les boutons en plastique O
hors du c0td de la cuvette.
REMARQUE: Conserver ces boutons
pour couvrir les trous apr_s I'installation
du lave-vaisselle.
17
12.
et
\
\
\
i
J
Push bracket into slot O on the side of
dishwasher, and bend tab in towards
the side of the dishwasher so that it
keeps the bracket in place.
Empuje el soporte en la ranura 0 en el
costado del lavavajillas, y doble la
leng(Jeta hacia el costado del lavavajillas
para que mantenga el soporte en su
lugar.
Pousser I'attache dans la fente O au c0t6
du lave-vaisselle et plier la languette vers
I'int6rieur du lave-vaisselle de sorte qu'elle
maintienne I'attache en place.
If you are installing the FACTORY
SUPPLIED STAINLESS OR PAINTEDfull
front panel, go to Step 13.
If you are installing a CUSTOM full front
panel, go to Step 14.
Si usted va a instalar un panel
delantero completo tNOXIDABLE O
PINTADO PROVISTO DE FABRICA, vaya
al Paso 13.
Si usted va a instalar un panel
delantero completo HECHOA MEDIDA,
vaya al Paso 14.
Si vous installez le panneau avant
complet en INOX OU PEINT FOURNI
PAR L'UStNE, passez _ 1'6tape13.
Si vous installez un panneau avant
complet PERSONNALISE,passez
I'dtape 14.
13.
Models with a FACTORYSUPPLIED
STAINLESSOR PAINTEDfull front
panel.
Remove the carton containing the
factory supplied full front panel.
Remove the handle package from the
front of the shipping base.
Modelos con orificio de ventilaci6n
superior con panel delantero completo
INOXlDABLEO PINTADOPROVISTOPOR
LA F,_BRICA.
Saque la caja de cart6n con el panel
delantero completo de metal.
Saque el paquete con la manija del
frente de la base para envfo.
Pour les modules _ 6vent sup6rieur
panneau avant complet D'ORIGINEEN
AClER INOXYDABLEOU PEINT.
Retirer le carton contenant le panneau
avant complet en m6tal.
Retirer le paquet de la poign6e de I'avant
de la based'exp6dition.
13a.
remove screws
quitelostornillos
enlever la vis
removescrews
quitelostornillos
enleverla vis
Remove the inner panel _) from the
door. With a TORX i-15 screwdriver,
remove three screws O from both
sides of the door. Hold the inner panel
in place while removing the screws.
Carefully set panel aside.
NOTE: Some models have four screws
per side.
Saque el panel interior _) de la puerta.
Quite los tres tornillos inferiores con un
desatornillador TORXT-15 O de ambos
lados de la puerta. Sostenga el panel
interior hacia arriba mientras saca los
tornillos. Con cuidado, ponga el panal a
un lado.
NOTA: Ciertos modelos tienen cuatro
tornillos de cada lado.
Oter le panneau interne _) de la porte.
Oter les trois vis inf6rieures avec un
tournevis TORXT-15 O des deux c0tds
de la porte. Tenir le panneau interne vers
le haut Iors de I'enl_vement des vis.
Mettre le panneau de c6t6 avec
prdcaution.
REMARQUE: Certains modules ont
quatre vis par cot6.
do not remove screw (both sides)
no quite el tomillo (de ambos lados)
ne pas enlever la vis (des deuxcbt_s)
18

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents