Download Print this page

Lager Och Oljetätningar - Yamaha FX10X Service Manual

Hide thumbs Also See for FX10X:

Advertisement

JOINTS, BAGUES D'ETANCHEITE ET
JOINTS TORIQUES
1. Lorsqu'un moteur est révisé, tous les joints, bagues
d'étanchéité et joints toriques doivent être changés.
Tous les plans de joint, toutes les lèvres de bague
d'étanchéité et les joints toriques doivent être net-
toyés.
2. Lors du remontage, huiler correctement toutes les
pièces accouplées et tous les roulements. Graisser les
lèvres de bagues d'étanchéité.
RONDELLES-FREIN, FREINS D'ECROU ET
GOUPILLES FENDUES
Les rondelles-frein, freins d'écrou 1 et goupilles fen-
dues déposés ne doivent jamais être réutilisés. Les
onglets de blocage doivent être dressés contre les faces
de boulon ou d'écrou une fois que les boulons et écrous
ont été correctement serrés.
ROULEMENTS ET BAGUES D'ETANCHEITE
Monter les roulements 1 et les bagues d'étanchéité 2
avec leurs marques ou numéros de fabricant dirigés vers
l'extérieur. (Autrement dit, les lettres poinçonnées doi-
vent être sur le côté visible.) Lors de la mise en place des
bagues d'étanchéité, appliquer une légère couche de
graisse basse température à base de savon de lithium sur
leurs lèvres. Lors de la mise en place des roulements, les
huiler généreusement.
ATTENTION:
Ne pas sécher les roulements à l'air comprimé. Cela
endommagerait les surfaces de roulement.
CIRCLIPS
Avant remontage, tous les circlips doivent être soigneu-
sement vérifiés. Toujours changer les circlips d'axe de
piston après une utilisation. Changer tout circlip
déformé. Lors du montage d'un circlip 1, s'assurer que
le côté non chanfreiné 2 est positionné du côté opposé à
la poussée 3 qu'il reçoit. Voir la vue en coupe.
4 Arbre
®
LOCTITE
Après avoir monté des attaches ou fixations enduits de
®
LOCTITE
, il convient d'attendre 24 h avant d'utiliser
la motoneige. Cette période est nécessaire pour que le
®
LOCTITE
sèche convenablement.
INFORMATIONS IMPORTANTES
VIKTIG INFORMATION
PACKNINGAR, OLJETÄTNINGAR OCH O-
RINGAR
1. Alla packningar, oljetätningar och O-ringar ska
bytas när motorn ses över. Alla ytor för pack-
ningar, oljetätningar och O-ringar måste rengö-
ras.
2. Olja in alla anpassningsdelar och lager vid hop-
sättning. Stryk på fett på oljetätningarnas flän-
sar.
LÅSBRICKOR/PLÅTAR OCH
SAXSPRINTAR
Alla låsbrickor/plåtar 1 och saxsprintar måste
bytas ut när de har avlägsnats. Låsflikar ska böjas
längs platta sidor på bultar eller muttrar när bulten
eller muttern har dragits åt ordentligt.
LAGER OCH OLJETÄTNINGAR
Montera lagren 1 och oljetätningarna 2 med till-
verkarens markeringar eller nummer riktade utåt.
(De stämplade tecknen ska med andra ord sitta så
att de syns.) När du monterar oljetätningar ska du
stryka på ett tunt skikt av tvålbaserat litiumfett för
låga temperaturer på tätningens flänsar. Olja in lag-
ren ordentligt vid installationen.
VIKTIGT:
Använd inte tryckluft för att spinntorka lagren.
Detta orsakar skada på lagrens yta.
FJÄDERRINGAR
Alla fjäderringar ska inspekteras noga före hopsätt-
ning. Byt alltid ut kolvbultsklämmorna efter använd-
ning.
installation av en fjäderring 1 ska du se till att hör-
net med den skarpa kanten 2 placeras åt motsatt
håll från vilket den utsätts för tryck 3. Se genom-
skärningsbilden.
4 Axel
LOCTITE
Vänta 24 timmar innan snöskotern tas i bruk efter
montering av fästen som är behandlade med LOC-
TITE
torka ordentligt.
1-3
Byt
ut
deformerade
®
®
. Denna tid krävs för att LOCTITE
GEN
INFO
fjäderringar.
Vid
®
ska hinna

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

loading

This manual is also suitable for:

Fx10rtxFx10mtrxFx10mtraxFx10rtraxFx10rtrxFx10mtx