Q Vedlikehold - Christie DS30 User Manual

Digital projectors
Hide thumbs Also See for DS30:
Table of Contents

Advertisement

MAINTENANCE
WARTUNG
The projector may from time to time
Der Projektor ist von Zeit zu Zeit zu
need cleaning. Never open the unit, as
reinigen. Das Gerät niemals öffnen,
this will void any warranties.
da dies zu einem Verfall der Garantie
Refer service and repair to qualified
führt. Wartungs- und Reparatur-
personnel only.
arbeiten sind ausschließlich von
Fachpersonal durchzuführen.
Only the exterior of the unit may be
Nur das Äußere des Geräts mit einem
cleaned. Use a damp cloth. Make sure
feuchten
no liquids enter the inside of the projector
Flüssigkeiten in das Projektorinnere
bringen.
Vacuumclean all the air vents (A)
Alle Belüftungsschlitze (A) regelmäßig
regularly to maintain sufficient air flow.
reinigen, um einen ausreichenden
Luftstrom zu gewähren.
The projection lens (B) is sensitive to
Die Projektionslinsen (B) sind sehr
scratches. Use lens cleaning tissue,
anfällig für Kratzer. Für die Reinigung
available at all photographic shops
der Linsen spezielle Linsen-reingungs-
when cleaning the projection lens. Use
tücher verwenden. Diese sind in allen
lens cap when not in use.
Fotogeschäften erhältlich. Wenn der
Projektor nicht gebraucht wird,
setzen Sie den Deckel vor die Linse.
A
ENTRETIEN
Il peut s'avérer nécessaire de
nettoyer le projecteur. Ne jamais
ouvrir l'appareil, ce qui annulerait
la garantie. Confier uniquement
l'entretien et les réparations du
projecteur au personel agrée par
le fabricant.
Seules les parties extérieures peuvent
Tuch
reinigen.
Keine
être nettoyées. Utiliser un chiffon
propre et humide. S'assurer qu'aucun
liquide ne pénètre à l'intérieur du
projecteur.
Nettoyez à l'aspirateur régulièrement
toutes les ouvertures d'aération (A)
afin d'assurer une circulation d'air
suffisante.
L'objectif de projection (B) craint les
rayures. Pour le nettoyer, utiliser du
papier nettoyant spécial pour matériel
d'optique, disponible dans tous les
magasins de photo. Utiliser la
protection lentille hors utilisation.
A
MANTENIMIENTO
De vez en cuándo el proyector
necesita limpieza. Nunca abre la
unidad, así cómo hace no valido las
garantías. Servicio y reparación sólo
para personal calificado.
Sólo el exterior del proyector debe ser
limpiado. Utilice un paño humido.
Asegure que no entre ningún líquido
dentro del proyector.
Limpie con el aspirador todas las
ranuras (A) regularmente asegurando
la aireación suficiente.
La lente de proyección (B) es sensible
a los arañazos. Para limpiar la lente de
proyección, utilice toallitas para la
limpieza de lentes, que pueden
adquirirse en las tiendas de fotografía.
Coloque la tapa de la lente mientras
no use la unidad.
B
Q
VEDLIKEHOLD
Prosjektoren kan trenge rengjøring fra
tid til annen. Enheten må aldri åpnes,
ettersom dette vil gjøre alle garantier
ugyldige. Service og reparasjoner må
alltid overlates til kvalifisert personell.
Enheten kan bare rengjøres på
utsiden. Bruk en fuktig klut. Pass på at
du ikke får væske inn i prosjektoren.
Støvsug alle ventilasjonsspaltene (A)
med jevne mellomrom for å sikre
tilstrekkelig luftgjennomstrømning.
Projeksjonslinsen (B) kan lett få riper.
Bruk rengjøringspapir for linser (fås i
alle fotoforretninger) til å rengjøre
projeksjonslinsen. Linsedekselet må
være på når prosjektoren ikke er i
bruk.
27

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents