JVC KW-AVX810 Instructions Manual page 88

Dvd receiver with monitor
Table of Contents

Advertisement

__connecting external components
I
Conexi6n de otros componentes externos
I
Connexion des appareils exterieurs
When connecting the external components, refer also to the
Cuando conecte componentes externos, consulte. tam bien, los
Lors de fa comtexiotl des appareils
exterieurs. rejerez-volls aU5si
aux
manuals supplied for the components and adapter.
manuales suministrados con los componentes y el adaptador.
manllels!ournis avec les appareils et les adaptateurs.
<:AmON:
PRECAUCION:
PRECAUTION:
Before connecting the
external
components, make sure that
Antes
de
conecur los component.. ext..nos, e_urese de
AlIlmt
de
connecter
les appanils exthieurs,
4SSllrez-vous
que
the unit i.
tnrned
off_
que Ie unided
este
epll9llde.
rappareil est hors tension.
You can connect the following
IVe
components to the CD changer
Puede conectar los siguientes componentes
NC
al jack del
VOIlS pouvez connecter les appareils JVC suivants
a
la prise de
jack.
cambiador de CD.
changeur de CD.
JVC component
I
Model neme
Componente
NC
I
Nombre del modelo
ApperellJVC
I
Nom du modele
CD changer (CD-CH)
I
CH-XI500, e'c.
Cambladar de CD ICD-CH)
I
CH-XISOO, etc.
Cha"geur de
CD
(CD-CH)
I
CH-XI500, etc.
HD Radio'· tuner box
I
KT-HD300
Sintonizador HD Radio''''
I
KT-HD300
Tuner HD Radio'"
I
KT-HD300
You can also connect the following components through the various
Tambien puede (onectar los siguientes componentes mediante los
Vous pouvez aussi COll11ecter /es appareils suivants en ulilisant divers
JVC adapters.
diversos adaptadores
JVc.
adaptateurs lVe.
- Connection cords may need to be purchased separately.
. Puede ser necesario comprar los cables de conexi6n por separado.
- Vous pouvez avoir besoin d'acl'eter certains cordo1lS de col1nexion
Compo,..nt
Adepter
Modelname
Component.
Adeptedor
Nombredel
separement.
Bluetooth device
Bluetooth adapter
KS-BTA200
modelo
Apperell
Adepteteur
Nomdu
iPod
Interface adapter
KS-PDlOO
Dispositivo Bluetooth
Adaptador
KS-BTA200
modele
foriPod
Bluetaath
Periplterique Bluetooth
Adaptateur
KS-BTA200
XJ\1Direct'" Universal Tuner Smart Digital
XMDjVClOO
iPod
Adap,ador de
KS-PDIOO
Bluetooth
Box
Adapter
interfaz para iPod
iPod
Adaptateur
KS-PD100
SIRIUS satellite radio
SIRIUS satellite
KS-SRAIOO
Sintonizador universal
Adap,ador digital
XMDNCIOO
d';'lterface vour iPod
radio interface
XMDirecto'"
inteligente
Tuner universel
Adaptateur
XMDjVClOO
IVC SIRIUS PnP
SIRIUS radio
KS-UIOOK
Radio por satelite SIRIUS
Interfaz para radio
KS-SRAIOO
XMDirecr
tlumerique il1tellixent
adapter
por satelite SIRIUS
Radio satellite SIRIUS
Interface pour radio
KS-5RAlOO
Portable audio player with
Line input adapter
KS-U57
SIRIUS PnP de JVC
Adaptador para radio
KS-UIOOK
satellite
51
RJUS
line output jacks
SIRiUS
jVC SIRlUS P"P
Adaptateur radio
KS-UIOOK
Portable audio player with
AUX input adapter
KS-U58
Reproductor de audio portatil
Adaptadat de
KS-U57
SIRlUS
3.5 mm (31I6") stereo mini
con jacks de salida de linea
entrada por linea
Lecteur audio portable avec
Adaptateur d'entnie
KS-U57
jack
Reproductor de audiO
Adaptador de
KS-U58
prises de sortie de ti.ene
de
li.~ne
porratil con jack mini
entrada AUX
Lecteur audio portable avec
Adaptateur d'entree
KS-U58
\Vhen connecting more than one component (max.imum: three),
estereo de 3.5 mm
mini fiche stereo de 3,5 mm
auxiliaire
it is recommended that you connect the components in series as
(3/16 pulgada)
(3/16 pouces)
explained below.
- XM Radio and SIRIUS satellite radio cannot be used together.
Cuando conecte mas de un componente (maximo: tres), se
Lors de la connexion de plus d'un appareil (maximum: trois), if est
recomienda Que coneCle los componemes en serie, como se explica a
recommande que
VOLIS
connectiez les appareils en serie comme ,touS
continuaciOn.
fexpliquons ci-dessous.
No puede utilizar juntas la radio XM
y
la radio satelital SIRIUS.
- La
radio XM et SIRIUS tie peuvent pas etre utilisees en nuhne temps.
When connecting two components in series
When connecting three components in series
Cuando conecta dos componentes en serie
Cuando conecta tres componentes en serie
Lors de la connexion de deux appareils en serie
Lors de la connexion de trois appareils en serie
KW-AVX810
1
fl
f l "
KW-AVX;7.t
fl • 1
®
l.fl. 1
@
l.fl. 1 ©-' I
6? .,.
.1
®
I.
.,
®
I
CD changer jack / Jack para el cambiador de CD / Prise du changeur de CD
CD changer jack
I
Jack para el eambiadordeCDI
®
KT-HD300'91 KS-SRA100' 9
I
XMDJVC100
@
KT-HD300' 9 1 KS-SRA100'91 KS-BTA200 1 XMDJVC100
Prise du changeur de CD
®
KS-BTA200
~" CD-CH 1 KS-PD100
I
KS-US7
I
KS-US81 KS-U100K
©"
KS-PD100
I
KS-U571
KS-US81
KS-Ul00K
It
is not recommended to connect KS-U57/KS·U58/KS-UIOOK at
©
in series with XMDJVClOO/KS-BTA200.
To disconnect the connector / Para desconectar el cable / Pour deconnecter Ie connecteur
Na se reeamienda eoneeta, el KS-U57/KS-U58/KS-U 1OOK en
©,
en serie can XMDJVC 100 Y KS-BTA200.
~
II n'est pas recommande de connecter Ie KS·U57/KS-U58/KS-UJOOK en serie
a
©
in avec Ie XMDjVCIOO et Ie
Hold the connector top tightly (
CD ),
then pull it out (
@ ).
KS-BTA200.
CD'
Sujele firmemente la parte superior del conector
(ill)
y
I
KW-AVX81 0
1.-.,
®
1.-.1
@
1 . - .
seguidamente, extraigalo
(@)
C
Tenezfermemcllt Ie connecteur par-desslls
(CD)
et tirez vers
l'exterieur
((~
).
XMDJVC100
KS-BTA200
KS-US71
KS-US8 IKS-Ul00K
. ---l
I
HD Radio" is a proprietary trademark of iBiquity Digital Corp.
]
~
Radio'· es una marea eamereial de iBiquity Digital Carp.
I
HD
Radjo~
est utle marque de commerce d'iBiquity Digital Corp.
iPod is.a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other
iPod es
u~a
marca comercial de Apple Inc., registrada en los EE.UU.
I
iPod est u"e marque de commerce d'Apple 1"c., e"reg;stree aux
, countnes.
~
___________
. y
otros palses.
Etats-Unis et dans les autres pays.
_ _ _ ._ _ _..
08
To use these components, set the external input setting correctl)'
-8
Para utilizar estos componentes, configure el ajuste de entrada
-8
Pour utiliser ces appareils, reglez I'entree exterieure correctement
(see page 62 of the INSTRUCnONS).
externa correctamente (consulte la pagina 62 del MANUAL DE
(voir
page
62
du MANUEL D'INSTRUCTJONS).
-9
Power cannot be supplied to the component through the CD
INSTRUCCIONES).
-9
L'alimentation ne peut pas etre fournie
a
l'appareil par la prise
changer jack. You need to connect the power cord supplied for
-9
No puede suministrar energia electrica al componente a traves del
de cha'lgeur de CD. Vous devez connecter separe,ne"t Ie cordon
the component separately.
jack del cambiador de CD. Es necesario conectar, aparte, el cable de
d'alimentation fourni pour l'appareil.
alimentacion suministrado con el componente.
USB devices
j
Dispositivos USB I Peripheriques USB
Connecting the iPod to the USB terminal
j
Conectar el iPod al termina USB I
Connexion du iPod
a
la prise USB
You can connect the iPod to the USB
terminal using the following cables:
~'~''''oo
(~~
- To listen to the music: USB 2.0 cable
KS-U20K
USB cable (approx. 1.2
m/4 fee')
,
.
~V
Apple IPod
Cable USB (aprax. 1,2 rn/4 feet)
,.
(supplied for the iPod)
LINE IN
~=...,~
iPod Apple
m",,"(,,,,,ro~,,,",,".,
-
U
- To watch the video: USB Audio and
Video cable for iPod-KS-U20K (not
~--
supplied)*10
~
_ _
I
I
Kw-.m,:
I
~ ">,::~~~
Puede conectar el iPod al terminal USB
!
~
"ek'"""
utilizado los siguientes cables:
:
Apple iPod
- Para escuchar la musica: Cable USB 2.0
~
iPod Apple
(suministrado con el iPod)
- Para ver video: Cable USB audiO
y
video
: ... !lOt=<
para iPod-KS-U20K (no suministrado)-ID
KW-AVXB10
~
Peripherique USB
Vous pouvez connecter Ie iPod
a
la prise USB
USB 2.0 cable
en utilisant les cables suivants:
Cable USB 2.0
- Pour ecouter la musique: Cable USB 2.0
Cable USB 2.0
You cannot connect a computer to the USB
(~)
terminal of the unit.
(fourni pour Ie iPod)
No se puede co nectar un ordenador al terminal USB
(~)
de la unidad.
- Pour regarder Wle sequence video: Cable
Vous Ile pouvez pas COIl11Ccter
WI
orditlateur (i la prise USB
~)
de l'appareil.
USB Audio et Video pour iPod-KS·
-10 When using the cable, make sure <iPod (of0> is selected for <A V Input> (see
U20K (non fournit'lD
page 61 of the INSTRUCTIONS).
'*10
Cuando utilice el cable, asegurese de haber seleccionado <iPod
(Off»
para
<AV Input> (consulte la pagina 61 del MANUAL DE INSTRUCCIONES).
-10
Lors de l'ulilisation de ce cable, assurez-vous que <iPod
(Off»
est choisi pour
<A V
I"put> (voir page
61
du MANUEL D'1NSTRUCTIONS).
6

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents