Download Print this page

Maytag PGR4310CDW Installation Manual

Gas 30-inch wide free-standing range
Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

INSTALLER:
LEAVE
THESE
INSTRUCTIONS
WITH THE APPLIANCE
INSTALLATION
MANUAL
Gas 30-inchWide Free-standing Range
PLEASE
KEEP THIS MANUAL
FOR FUTURE
REFERENCE
THE MANUAL IS INTENDED
TO ASSIST IN THE INITIAL INSTALLATION
AND ADJUSTMENTS
OF THE RANGE.
Only qualified personnel should
install or service this range.
Read "Safety
Instructions"
in the
Use & Care book before using
range.
Improper
installation,
adjustment,
alteration,
service,
maintenance
or
use of range can result in serious
injury or property
damage,
WARNING
ALL RANGES CAN TIP AND
CAUSE INJURIESTO PERSONS.
• INSTALL
ANTI-TIP
DEVICES
PACKED WITH RANGE.
• FOLLOW ALL INSTALLATION
INSTRUCTIONS.
ENGLISH
0
PP. 1-12
ESPANOL
l)
p_lg. 13-24
FRANCAIS
0
p. 25-36
CLEARANCE
DIMENSIONS
Range may be installed with zero inches clearance
adjacent to (against) combustible construction at the rear
and on the sides below the cooktop. For complete
information in regard to the installation of wall cabinets
above the range and clearances to combustible wall
above the cooking top see the installation drawings. For
SAFETY CONSIDERATIONS
do not install a range in any
combustible cabinetry which is not in accord with the
installation drawings.
* NOTE: 30 inch (76.2 cm) dimension between cooking
top and wall cabinet shown on illustration does not apply
to ranges with an elevated oven. The 30 inch (76.2 cm)
dimension may be reduced to not less than 24 inches (61
cm) when the wall cabinets in a domestic home are
protected with fireproof materials in accordance with
American National Standards - National Fuel Gas Code or
in mobile homes when they are protected with fireproof
materials in accordance with the Federal Standard for
Mobile Home Construction and Safety.
To eliminate the risk of burns or fire by reaching over
heated surface units, cabinet storage space located
above the surface units should be avoided. If cabinet
storage is to be provided, the risk can be reduced by
installing a range hood that projects horizontally a
minimum of 5 inches (13 cm) beyond the bottom of the
cabinets.
CAUTION:
This range has been designed in
accordance with the requirements
of various safety
agencies and complies with the maximum allowable
wood cabinet temperatures
of 194°F. If this range
is installed with cabinets that have a lower working
temperature than 194°F, discoloration,
delamination
or melting may occur.
Your range may not be equipped with some of the features referred to in this
manual.
8101 P527-60
(01-03-00)

Advertisement

loading

  Related Manuals for Maytag PGR4310CDW

  Summary of Contents for Maytag PGR4310CDW

  • Page 1 INSTALLER: LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH THE APPLIANCE INSTALLATION MANUAL Gas 30-inchWide Free-standing Range PLEASE KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE THE MANUAL IS INTENDED TO ASSIST IN THE INITIAL INSTALLATION AND ADJUSTMENTS OF THE RANGE. CLEARANCE DIMENSIONS Range may be installed with zero inches clearance Only qualified personnel should adjacent to (against) combustible construction at the rear and on the sides below the cooktop.
  • Page 2: Installation Drawings

    INSTALLATION DRAWINGS GAS LINE LOCATION NON-SELF CLEANING MODELS. -PROVIDE FOR 120 VOLT GROUNDED ELECTRICAL OUTLET IN THIS AREA. OUTLET MUST BE FLUSH. (2.54 AREA IS 13"W X 9"H, CM L X 22.9 CM H) LOCATED 9 3/8" (23.8 ABOVE FLOOR. AND 1 1/2 °...
  • Page 3 ANY COMBUSTIBLE SURFACE D" (76.2 CM)I 13-(33 MAX. DEPTH 30" (7M61.N2 CM)..L.. OF CABINETS ABOVE COOK TOP _--0"(0 CM) CLEARANCE (45.7 CM) r BETWEEN ADJACENT COMBUSTIBLE CONSTRUCTION THE BACK AND SIDES OF THE RANGE BELOW THE COOKING SURFACE. 36" (91 .4 "I --.,.., ART #9215-143-0...
  • Page 4 ANTI-TIP DEVICE INSTALLATION INSTRUCTIONS as shown in figure 2. (A nail or awl may be used if NOTE: A risk of range tip over exists if the appliance is not installed in accordance with the installation a drill is not available). Secure the ANTI-TIP bracket to the wall with the two screws provided instructions provided.
  • Page 5 CONNECTING THE RANGE ELECTRIC SUPPLY GAS SUPPLY CONNECTION: (See figure 4) The appliance, when installed, must be electrically A QUALIFIED SERVICEMAN OR GAS APPLIANCE grounded in accordance with local codes or, in the INSTALLER MUST MAKE THE GAS SUPPLY absence of local codes, with the National Electrical Code, CONNECTION, Leak testing of the appliance shall be...
  • Page 6 Apply a non-corrosive leak detection fluid to all joints Gas SupplyConnections For RangesWith and fittings in the gas connection between the supply Appliance Pressure Regulator line shut-off valve and the range. Include gas fittings and joints in the range if connections were disturbed Located In The Bottom Of Range during installation.
  • Page 7 RANGE ADJUSTMENTS Top Burner Adjustment Top Section - Gas Top Pilot Adjustment All Top Burner Valves: The approximate height of the (See figure 6) flame at the high or full-on position is shown below. Purge all air from supply system by turning on one top Adjust burner air shutter to the widest opening that will not burner valve.
  • Page 8: Air Shutter

    Air Shutter - Oven Burner Removing Sealed Burner For Adjustment Or Service: The approximate length of the flame of oven burner is Mark ignitor location relative to main top with pencil. This a 1/2 inch distinct inner blue flame, figure 8. mark on the main top is used as a reference point when replacing the burner assembly to insure that the burner is tightened to its original position.
  • Page 9: Gas Conversion

    GAS CONVERSION TO REPLACE WARMING DRAWER: To access the regulator from front of range, remove the storage drawer or warming drawer. a. Pull the bearing glides to the front of the chassis glide. (See picture below). To remove storage drawer: Pull out to the first stop position.
  • Page 10 GAS CONVERSION General Appliance Pressure Regulator Conversion The unit appliance pressure regulator must be set to All ranges and cooktops are equipped with double coaxial match the type gas supply used. If converting from natural (universal) orifices and with a convertible appliance gas to LP gas, the appliance pressure regulator must be pressure regulator.
  • Page 11 ORIFICE CONVERSION From Natural Gas To LP/Propane Gas: From LP/Propane Gas To Natural Gas: Change the appliance pressure regulator from LP Change the appliance pressure regulator from to natural setting. (See figure 12, 13 or 14). natural to LP setting. (See figure 12, 13 or 14). Screw the burner orifice hoods away from the Screw the burner orifice hoods down tight against pins.
  • Page 12: Service/Parts Information

    HOW TO REMOVE RANGE FOR SERVICING SERVICE-PARTS INFORMATION Follow these procedures to remove appliance When your range requires service or replacement parts, servicing: contact your dealer or authorized service agency. Please give the complete model and serial numbers of the range 1.
  • Page 13 INSTALADOFI: DEJE ESTAS INSTRUCCIONES CON EL APARATO MANUAL DE INSTALACION Estufa independiente de gas de 30 pulgadas (76.2 cm). CONSERVE ESTE MANUAL COMO REFERENCIA FUTURA EL MANUAL TIENE LA FINALIDAD DE A YUDARLE EN LA INSTALACION Y LOS AJUSTES INICIALES DE LA ESTUFA. DIMENSIONES DEL HUECO La estufa puede instalarse sin espacio libre en forma...
  • Page 14 DIBUJOS DE INSTALACION UBICAClON RECOMENDADA PARA LA LiNEA DE GAS PARA LOS MODELOS QUE NO SON DE LIMPIEZA AUTOMikTICA PROPORClONE TOMACORRIENTES DE 120 33" (83.8 CM) 1 " VOLTIOS, CONECTADO A TIERRA (2.54 CM) EN ESTA AREA. TOMACORRIENTE DEBE ESTAR AL RAS DE LA PARED.
  • Page 15 CUALQUIER I L_ SUPERF O E COMBUSTIBLE 13', ( 33 CM) 30" PROFUNDIDAD (76.2 OM) MikXlMA DE LOS GABINETES 30" 76 2 CM "e,_L'-- ._J_ ENCIMA DE LA ,VEALA.OTAE. LAPAG..AOELFRE.Tq I I SOO'NAR " " " SUPERFIClE I 1_2_-----7--0'<0C )OEESPA 18"...
  • Page 16: Instrucciones De Instalacion

    INSTRUCCIONES DE INSTALACION DEL SOPORTE ESTABILIZADOR NOTA: orificio segQn se muestra en la figura 2. (Puede Existe el riesgo de que se ladee la estufa si no utilizarse un clavo o una lezna si no tiene una esta instalada de acuerdo alas instrucciones de broca).
  • Page 17 CONEXION DE LA ESTUFA SUMINISTRO ELleCTRICO CONEXION DEL SUMINISTRO DE GAS: (Vea La estufa, cuando se instale, debe estar conectada a figura 4) tierra de acuerdo con los codigos locales, o si no los LA CONEXlON DEL SUMINISTRO DE GAS DEBE REALIZARLA UN TI_CNICO DE SERVlCIO hubiera, con el Codigo Nacional Electrico, ANSI/NFPA 70.
  • Page 18 Aplique un liquido anticorrosivo para detecci6n de Conexiones del suministro degas para estufascon fugas en todas las uniones y los accesorios de la el reguladorde presi6nparaaparatosubicadoen conexion de gas entre la valvula de cierre de la la parteinferiorde la estufa tuberia de suministro y la estufa, tncluya los accesorios de gas y las uniones en la estufa si se movieron las conexiones durante la instalaci6n.
  • Page 19: Quemadores Sellados

    AJUSTES DE LA ESTUFA Seccion superior - Ajuste del piloto superior Ajuste del quemador superior de gas Todas las valvulas del quemador superior: A continuaci6n se muestra la altura aproximada de la (Yea la figura 6) llama en la posici6n mas alta o mas Ilena. Purgue todo el aire del sistema de suministro abriendo Ajuste el obturador de aire del quemador a la posicion una valvula de quemador superior a la vez.
  • Page 20 Obturador de aire - Quemador del horno Remocion del quemador sellado para ajustarlo o darle servicio: La altura aproximada de la llama del quemador del Marque con un lapiz la ubicacion del encendedor en homo es de 1/2" (1.25 cm) tiene un marcado color relacion con la superficie principal.
  • Page 21 CONVERSION DE GAS PARA VOLVER A COLOCAR EL CAJON Para Iograr acceso al regulador por la parte delantera de CALENTADOR: la estufa, quite el cajon de almacenaje o el caj6n calentador. a. Mueva los deslizadores de cojinete hacia la parte delantera del bastidor del deslizador (vea la ilustracion a Para quitar el caj6n de almacenaje: saquelo hasta la continuacion).
  • Page 22 CONVERSION DE GAS General Conversion del regulador de presion aparato Todas las estufas y las superficies para cocinar estan equipadas con orificios (universales) dobles coaxiales y El regulador de presion del aparato debe estar ajustado con un regulador convertible de presion para aparatos. La para que coincida con el tipo del suministro de gas que se placa del nQmero de modelo especifica para que tipo de use.
  • Page 23 CONVERSION DEL ORIFICIO gas natural a gas propano: De gas propano a gas natural: Cambie el regulador de presion del aparato del Cambie el regulador de presion del aparato del ajuste de gas natural al de propano. (Vea las ajuste de gas propano al natural. (Vea las figuras figuras 12, 13 6 14).
  • Page 24 COMO QUITAR LA ESTUFA PARA DARLE SERVICIO- INFORMACION DE PIEZAS SERVICIO Siga estos procedimientos para quitar el electrodomestico Cuando su estufa necesite servicio o piezas de repuesto, a fin de darle servicio: comuniquese con el distribuidor o con la agencia autorizada de servicio.
  • Page 25 INSTALLATEUR VEUILLEZ LAISSER CES INSTRUCTIONS A VEC L'APPAREIL MANUEL DE MISE EN SERVICE Cuisiniere a gaz de 30 po (76,2 cm) amovible VEUlLLEZ GARDER CE MANUEL POUR REFI RENCE ULTERIEURE CE MANUEL EST DESTINE A FACILITER LA MISE EN SERVICE ET LE REGLAGE INITIAUX DE LA CUISINIERE. D#GAGEMENT N#CESSAIRE La cuisiniere peut avoir un degagement nul (0 po/cm) par...
  • Page 26 SCHieMAS DE MISE EN SERVICE EMPLACEMENT RECOMMAND# LA CONDUITE DE GAZ, MODELES SANS FOUR 1 PO AUTONETTOYANT _(2,54 ClV_ PR#VOIR UNE PRISE - #LECTRIQUE MURALE DE 120 V RELIEE A LA TERRE DANS CETTE 33 PO (83,8 CM) ZONE. LA PRISE DOlT ETRE 1 PO (2,54 CM)
  • Page 27 TOUTE SURFACE COMBUSTIBLE ARMOIRE D'UNE PROFONDEUR MAX. 13 PO (33 CM) AU-DESSUS DE LA SURFACE t,, *:0,0 REOAROOEENPA EOEOOUVE T0 CUISSON DEGAGEMENT 0 PO/CM ENTRE PAROI EN MATERIAU COMBUSTIBLE ADJACENTE L'ARRIERE ET LES COTES DE LA CUISINI#RE AU-DESSOUS DE LA SURFACE DE CUISSON 36 PO...
  • Page 28: Mise En Place

    MISE EN PLACE DU SUPPORT DE STABILISATION trou de positionnement de 1/8 po (3 mm) au centre REMARQUE : La cuisiniere risque de basculer si elle de chaque trou (un clou ou un poingon peut n'est pas mise en place conformement aux instructions egalement 6tre utilise si une perceuse n'est pas fournies.
  • Page 29 RACCORDEMENT DE LA CUISINIERE ALIMENTATION IeLECTRIQUE RACCORDEMENT A L'ALIMENTATION EN GAZ : (Voir figure 4). Une fois en place, I'appareil doit etre relie a la terre LE RACCORDEMENT AU GAZ DOlT I_TRE EFFECTUE conformement aux codes Iocaux ou, en I'absence de codes PAR UN TECHNIClEN OUALIFIE OU PAR UN...
  • Page 30 Appliquer du liquide de detection de fuites non corrosif Raccordement a I ahmentat,on de gazpour les sur tousles joints et raccords entre le robinet de la culsmleres equlpees d un detendeurpour conduite de gaz et la cuisiniere. Inclure les joints et raccords de la cuisiniere si ceux-ci ont pu se trouver pparedsa gazse trouvantau basde la culsmlere "...
  • Page 31 RC:GLAGES DE LA CUISINIERE Partie superieure - Reglage de la veilleuse Reglage des br01eurs de la surface de cuisson de la surface de cuisson Tous brQleurs de la surface de cuisson : La hauteur (Voir figure 6). approximative de la flamme en position <_ plein feu >> est €:liminer I'air des conduites de gaz en allumant un des indiquee ci-dessous.
  • Page 32 Obturateur d'air - BrQleur du four Depose d'un br01eur integre aux fins de reglage ou de reparation La hauteur approximative de la flamme d'un brQleur du four dolt presenter une partie bleue distincte de 1/2 po Marquer d'un repere au crayon a papier I'emplacement du (13 mm) (voir la figure 8).
  • Page 33 CONVERSION .&.UN GAZ DIFFERENT REMETTRE LE TIROIR CHAUFFE-PLAT EN PLACE : Pour acceder au detendeur a partir de I'avant de la cuisiniere, enlever le tiroir de rangement ou le tiroir a. Tirer les glissieres des roulements jusqu'a I'avant de la chauffe-plat.
  • Page 34 CONVERSION .& UN GAZ DIFFI RENT Generalites Conversion du detendeur pour appareil Toutes les cuisinieres et les tables de cuisson sont equipees d'orifices coaxiaux doubles (universels) et d'un detendeur Le detendeur de I'appareil doit _tre regle en fonction du type pour appareil a gaz convertible•...
  • Page 35 CONVERSION DES ORIFICES Du gaz naturel au GPL/propane gaz GPL/propane au gaz naturel : Convertir le detendeur du gaz GPL au gaz naturel. Convertir le detendeur du gaz naturel au GPL. (Voir les figures 12, 13 ou 14). (Voir les figures 12, 13 ou 14). Devisser les capuchons d'orifice des brQleurs de Visser les capuchons d'orifice des brQleurs a fond fagon a ce qu'ils ne reposent pas contre les broches.
  • Page 36 DI=PLACEMENT DE LA CUISINII_RE INFORMATIONS SUR LES PII_CES ET POUR LA DI_PANNER LE SERVICE APRES-VENTE POUR TOUTES PI#CES DE RECHANGE ET TOUT Suivre indications ci-dessous pour deplacer SERVICE APR#S-VENTE, CONTACTER LE rappareil afin de le depanner. REVENDEUR OU UN PRESTATAtRE DE SERVICE 1.

This manual is also suitable for:

Pgr4310cdq