Advertisement

Available languages

Available languages

MAYrAG
USER'S
GUIDE
Installer:. Please leave this manual with tins appliance
Consumer: Please read and keep this manual for future reference
Keep sales receipt and/or cancelled check as proof of purchase
Model Number
Serial Number
Date of Purchase
If you have questions, call
1-800-688-9900 (U S A )
1-800-688-2002 (Canada)
1-800-688-2080 ( U.S TrY for
hearing or speech unpaired)
(Mon -Fri, 8 am-8 prn Eastern Time)
Intemet
http//www
maytag corn
For service information, see page 19.
In our continuing effort to Improve the quah_, and performance of
our cooking products, it may be necessary to make changes to the
apphance without revising thin grade
FormNo B/08 '01
Part No 8113P289-60
74005905
Table of Contents
Safety
Instructions
...........
1-2
Surface
Cooking
.............
3-5
Oven
Cooking
..............
6-11
Care & Cleaning
............
12-15
Maintenance
.............
16
Before
You Call ..............
17
Warranty
..................
19
Guide
de L'utilisateur
........
20-39
Guia
del Usuario
..........
40-59
htho U S

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maytag Performa PER5510BAW

  • Page 1 ..... 1-800-688-2080 ( U.S TrY for hearing or speech unpaired) Before You Call ....(Mon -Fri, 8 am-8 prn Eastern Time) Intemet http//www maytag corn Warranty ....For service information, see page 19. Guide de L'utilisateur ..20-39 In our continuing effort to Improve the quah_, and performance of...
  • Page 2 Important Safety Instructions General Read and follow all instructions before us- risk of electric shock, fire, or damage to the ing this appliance to prevent the potential appliance. Use foil only as directed in this Instructions risk of fire, electric shock, personal injury or guide.
  • Page 3 Make sure dripbowls are inplace a s absence a good seal. Do not rub, damage, or move the NEVER allow children to sit or stand on any ofthese b owls during cooking c ould damage gasket. part of appliance. wiring. Do not use oven cleaners.
  • Page 4 Surface Cooking Surface Controls Coil Element Suggested Heat Settings Surface (selectmodels) Use to turn on the surface elements. The size, type of cookware and cooking infinite choice of heat settings is available operation will affect the heat setting. For information on cookware and other fac- from LOW to HIGH.
  • Page 5 Glass-Ceramic Drip Bowls Hot Surface Light Surface (selectmodels) The Hot Surface Indicator Light is lo- The drip bowls, located under each surface cated at tile front center of tile cooktop. element, are designed to catch boilovers and NOTES: The light will be illuminated when any must always be used.
  • Page 6 Surface Cooking. cont. • Do not slide hea_3; metal pans across the need to be removed promptly. (_e Clean- Tips to Protect surface since these may scratch. Glass-Ceramic ing, page 14.) • Do not use foil or foibtype containers. Foil •...
  • Page 7 Theelectronic control isdesigned f orease i n programming. The display windowonthecontrol shows t imeofday, t imeroroven temperatures. NOTE: Styling andfeatures maydifferslightly depending ontilemodel. Control s hown above includes s elf-clean. Oven Controls 2. Press • or • pad for HI or LO broil. that you have set the control for two operations.
  • Page 8 Oven Cooking. co.t. To Set Control Lock-Out Setting Clock Controlled The display will flash when electrical power is first supplied to the range or if there has Oven Cooking Beeps 1. Press and hold both Stop Time and Can- been a power failure. cel pads for three seconds.
  • Page 9 Baking and Roasting Oven Operation CAUTIONS: cover distorts, warps, or is otherwise damaged during • Besureallpackingmaterialisremovedfromovenbefore cooking, immediately discard the food and its con- tainer. The food could be contaminated. turning on. • Do not use oven for storing food or cookware. •...
  • Page 10 Oven Cooking. co.t. Oven Vent Half Rack (select models) To replace: Place rack on the rack support in the oven; tilt the front end up slightly; install in oven: When the oven is in use, the vent and slide rack back until it clears the lock-stop Tabs surrounding area may...
  • Page 11 Broiling • For best results, use a pan designed for broiling. • For additional broiling tips, refer to the "Cooking Made Simple" booklet. Setting Controls Broil Press the Broil pad. Indicator • Broil indicator on the Broil pad will light. Light •...
  • Page 12 Oven Cookin . cont. Clock Controlled Oven Cooking The clock must be functioning and set at the correct time of day CAUTION: for this feature to operate correctly. Clock Controlled Oven Cooking is used to turn the oven on • Highlyperishable foods such as dairyproducts, pork, and off at a preset time of day.
  • Page 13 Care & Self-Clean Oven Clean oven frame, Some smoke and odor may be detected the first few times the oven is cleaned. door frame (area This is normal and will lessen in time. outside tile door gas- CAUTION: ket) and around the Smoke may also occur if oven is heavily opening in tile door •...
  • Page 14 Care & Cleanin . cont. Setting Controls to Self-Clean Oven 1. Move door lock lever right to tile locked position. 2. Press Clean pad. • Clean indicator on the Clean pad will flash. • 3:00 will light in display indicating three hours of cleaning time. then •...
  • Page 15 Cleaning CAUTIONS: • Be sure appliance is off and all parts are cool before • To prevent staining or discoloration, clean appliance after each use. handling or cleaning. This is to avoid damage and possible burns. • ffa part is removed, be sure it is correctly replaced. Cleaning Chart Backguard,...
  • Page 16 Care & Cleanin . cont. Cleaning Chart Continued Drip Bowls, • When cool, wash after each use, rinse and dry to prevent staining or discoloration. chrome • To clean heavy soil, soak in hot sudsy water, then use mild abrasive cleaner such as Soft Scrub* and a plastic scouring pad.
  • Page 17 Maintenance Oven Door Oven Window Leveling Legs To protect the oven door window: CAUTIONS: CAUTION: 1. Do not use abrasive cleaning agents • Do not place excessive weight on • Be sure the anti-tip bracket se- such as steel wool scouring pads or or stand on an open oven door.
  • Page 18 Before You Call for Service Food not broiling properly There is a strong odor or light most concerns, these smoke when oven is turned on. first: smokes excessively. • Check oven rack positions. Food may be • This is normal for a new range and will •...
  • Page 19 Notes...
  • Page 20 If You Need Service brought into Canada due to transfer of residence from the United States to Canada. • Call the dealer from whom your appliance was purchased or call Maytag Appliances Sales Company, Maytag Customer Assistance at 1-800-688-9900, USA or...
  • Page 21 21-23 Utilisation de la table cuisson 24-26 ....four Cuisson ....27-32 Pour toute question, contacter Maytag _: 1-800-688-9900 (]_.-U.) nettoyage Entretien ..33-36 1-800-688-2002 (Canada) (Lundi - vendredi, 8 h - 20 h - heure de l'Est) Entretien ....
  • Page 22 Instructions de s curit importantes Liretoutes les instructionsavantd'utiliser cet • Four:Fermer laporte du four pour _toufferles Ramenerchaque bouton decommande hla posi- flammes. appareil; observer toutes les instructions pour tion d'arr&taprbs l'ach&vementd'une cuisson. _liminer les risques d'incendie, choc _lectrique, Ne pas projeter de l'eau sur un feu de graisse. NE JAMAIS faire chauffer un r&ipient non dommages mat&Ms et corporels que pourrait ouvert dans lefour ou sur un _l_mentde latable...
  • Page 23 Elements Friteuses l'effet du choc thermique. Observer les instruc- tions du fabricant lots de l'utilisation d'un chauffants ustensile de verre. Exercer une prudence extr6me lots du d_placement du r&ipient de graisse ou lots de Orienter la poign_e de chaque ustensile vers le NE JAMAIStoucher les _l_ments chauffants l'61imination de graissechaude.
  • Page 24 Instructions de s curit importantes, suite Hotte d'extraction AVIS IMPORTANT - OISEAUXFAMILIERS: d'une liste des substancesque l'&at de Californie consid_re comme canc_rig_nesou dangereuses Les oiseauxont un syst_merespiratoire tr_s sen- sible. Ne pas garder un oiseau familier dans la Nettoyer frdquemmentles filtres et la hotte pour pour le syst_me reproducteur, et impose aux _viterl'accumulationde graisseet autresmati_res entreprises commercialesl'obligation designaler...
  • Page 25 Utilisation de la table de cuisson Boutons de r GARDE: commande Avant la cmsson Apr_s la cuisson Pour l'utilisation des _l_ments chauffants de la • Placer toujoursI ustensllesur I element S assurer queI elementest arr#te. table de cuisson.R_glagecontinu de la puissance avant d'alimenter I'elemenL Pour eviter •...
  • Page 26 Utilisation de la table de cuisson, suite IEl( ments de la Elements chauffants Pour ne pas introduire un risque de choc _lectriqueou d'incendie, nejamais garnir lesbols table de cuisson • Lorsqu'un _]_ment est utilis_, i] est aliment6 de r_cup_ration de feuille d'aluminium. (certains modeles) par intermittencepour le maintien de la puis- Sousl'effet d'un fort rayonnement thermique, la...
  • Page 27 Surface de cuisson vitroce ramique (modeles selectionnes) • Ne pas utiliser des r_cipientssp_ciauxnon plats REMARQUES: quiseraient trop grands ou 5fondin_galcomme leswoks h fond fond, les grilles ou r_cipientsde • La surfacede cuisson en vitroceramique • Lorsdes premieres utilisations de la sur- grande taille 5 fond ondul_.
  • Page 28 Cuisson au four La conception de la consolede commande _lectroniquepermet une programmation aisle. La console afficheheure, minuterie, ou temperature du four. Commandes du four • Appuyer ou appuyer/maintenir pression sur l'une de cestouches pour entrer l'heure, le temps de cuisson, la temperature du four, ou pour s_lectiom_er lapuissanceHI ou LOpour...
  • Page 29 affich_.Seules les fonctions d'horloge et de R_glage de la minuterie 2. Utiliser lestouches •ou • pour s_lectionner minuterie sont alors op_rationnelles. le num_ro de l'option. L'heure normale On peut s_lectionner avec la minuterie un temps r_apparait sur l'afficheur aprbs quatre Pour r_activer la console de commande, r_p_ter secondes.
  • Page 30 Cuisson au four. suite Cuisson au four Cuisson au four - MISE EN GARDE d'un mets surgele se deforme ou est endommage durant la • Avant la mise en marche du four, verifier que tous les materiaux d'emballage en ont ete enleves. cuisson, jeter immediatement le recipient et son contenu.
  • Page 31 Event du four Demi-grille (certains R_installation: Placer la grille sur les supports dans le four; soulever 16g6rementl'avant; faire moddles) Lorsque le four est utilis6, la zone voisine de glisser la grille vers l'arri6re au-del5 de la posi- Onglets l'6ventpeuvent devenir suffisamentchaudspour *-----7 hrstallation dans le tion de calage;...
  • Page 32 Cuisson au four. suite Cuisson au gril • Pour obtenir les meilleurs r_sultats, utiliser un ustensile concupour la • Pour d'autres conseils concernant la cuisson au gril, voir la brochure cuisson au gril. _(La Cuisine Simplifi&)_. R_glage commandes Temoin lumineux de 1.
  • Page 33 Cuisson au four contr61e e par I'horloge Pour quecesfonctionsproduisent des r_sultatscorrects,il faut que l'horloge fonctionne MISE EN GARDE et soit r_gl_e pour l'heure correcte. La fonction de commande par l'horloge permet de commander laraise en marche du • On deconseille I'emploi de la fonction de cuisson four et son arr_t h une heure pr_d_termin_e.On peut utiliser cecipour une operation differee pour des aliments tres perissables com me de cuisson ou d'autonettoyage du four.
  • Page 34 Entretien et nettoyage Four Pendant Avant rautonettoyage autonettoyant rautonettoyage Arr_tez la lumi_re de four avant que nettoyant comme la lumi_re peut griller pendant le cycle Laporte du four se trouvera endommag6esi l'on propre. MISE EN GARDE force son ouverture pendant que l'indication Enleverla l_chefrite, t ousles plats et les grillesdu LOCKest h l'affichage.
  • Page 35 R glage commandes pour rautonettoyage du four 1. Placer la manette de verrouillage h la position de verrouillage. 2. Appuyer sur la touche Clean (Nettoyage). • Le t_moin associ_h la touche Clean (Nettoyage) s'illumine. • L'afficheur pr_sente 3:00,ce qui correspond 5 une p_riode de nettoyage de trois heures. •...
  • Page 36 Entretien et netto suite Nettoyage -- MISES EN GARDE • Pour eviter la formation de taches ou un changement de couleur, • Avant toute manipulation ou operation de nettoyage, verifier que le nettoyer I'appareil apres chaque utilisation. fourestarr_teetque touslescomposantssontfroids, afin d'eviterdes • Apres tout demontage de composants, veiller a effectuer un dommages ou des bKllures, remontage correct.
  • Page 37 Tableau de nettoyage, suite Surfaces peintes, • Apr_sle refroidissement, laveravecde l'eausavom_euse/rincer et faires_cher. N ejamaisessuyerune surfacetiQde ou chaudeavectin Panneaux lat_raux lingehumide;la surfacepourraitsubir des dommages, e t la formationde vapeurpoun'aitprovoquerdes brfilures. Tiroir de remisage • Pourdes souillurestenaces, u tiliserun produit de nettoyage peu abrasifcommeBonAmi*ou une pStede bicarbonate de sodium.Ne pas Poign_edu porte utilisertu_produit de nettoyageabrasifcaustique ou agressif commeun produit denettoyagede four ou un tamponde lained'acier;ces (certains modules)
  • Page 38 Entretien Porte du four Pieds de r glage 4. R_installerle cabochonet le fil m_talliquede retenue. de I'aplomb 5. R_tablirl'alimentation dela cuisini_re.R&gler MISES EN GARDE: de nouveau l'horloge. MISES EN GARDE: • Ne pas grimper sur la porte du four CABOCHON ouverte, o uluiimposer u necharge exces- •...
  • Page 39 Avant de contacter un d panneur R4sultats incorrects Iors de la Accumulation d'humidit_ dans le Poor la plupart des probl_mes four oo sur le hublot. observ6s, essayer d'abord ce qui cuissoo au gril, oo 6missioo exces- • Ceci est normal durant ]a cuisson d'aliments suit: sive de fum4e.
  • Page 40 Si le revendeur ou l'agence de service apr_s-vente ne peut r6soudre le probl&me,&fire fl Maytag Appliances Sales Company, attention CAIR _'Center, P.O. box 2370,Cleveland, TN 37320-2370 ou tions normales d'usage m6nagerserar_par_e t61_phonerau 1-800-688-9900 a ux E.-U.ou 1-800-688-2002 a u CANADA.
  • Page 41 Cuidado y Limpieza .... 53-57 1-800-688-9900 (EE.UU.) 1-800-688-2002 (Canadd) Mantenimiento ....(Ltmes- Viernes, 8:00 a.m. - 8:00 p.m. Hora del Este) Internet: http://www.maytag.com Antes de Solicitar Servicio ..Para informaci6n sobre servicio, ver pagina 59. Garantia ......En nuestro continuo afdn de mejorar la calidad y rendimiento...
  • Page 42 Instrucciones Importantes Sobre Seguridad Leay siga todas las instruccionesantes de usar • Enelhorno:Apa_e elfuegoolallamacerrando paflovoluminoso pues puede fScilmentetocar los este electrodom_stico para evitar el riesgo la puerta del homo. elementoscalefactorescalientesyprendersefuego. potencial de incendio, choque el_ctrico, lesi6n No use agua en los incendios de grasa. Use Siempre apague todos los controles cuando haya personal o dafao al electrodom_stico como terminado de cocinar.
  • Page 43 Ollas Profundas Elementos Solamente ciertos tipos de utensilios de vidrio, vidrio/cerfimico, cerfimica,gres u otros utensilios Calefactores para Freir en Aceite vidriados son convenientes para cocinar en la superficie o en el homo sin quebrarse debido al Use extremo cuidado cuando mueva la olla con NUNCA toque la superficie o los elementos repentino cambio de temperatura.
  • Page 44 Instrucciones Importantes Sobre Seguridad Campanas Aviso y que aparecen enla lista,incluyendo mon6xido de carbono. La exposici6n a esas sustancias puede Extractoras Advertencia set reducida ventilando debidamente elhomo al Importante Sobre exteriordurante elciclode autolimpieza,abriendo Limpie la campana de la estufa y los filtros con una ventana y/o una puerta en la habitaci6n Seguridad frecuencia para evitar que la grasa u otros...
  • Page 45 Cocinando en la Estufa Controles .4TENCION: Superiores Antes de Cocinar Despues de Cocinar Use estos controles para encender los elementos super,ores. Se dispone de una selecci6ninfinita • Siemprecoloqueun utensilio en el • Limpiecualquier d errametanpronto de ajustes del calor desde 'LOW' (BAJO)hasta elemento superior a ntes deencenderlo, comoseaposible.
  • Page 46 Cuandoprepare conservaso cocine la parte delantera de lacubierta entren en su lugar conollasgrandes, useelElementopara a presi6n. Conservas (Mode/oCEI). Pongase en BORNES contactocon su distribuidor Maytag para los detal/eso I/ame a/1-800-688- 84O8. VARILLA DE • Limpielos confrecuencia. ( Verseccion SOPORTE Limpieza, p agina55.)
  • Page 47 Superficie de Vidrio Cer mico (modelos selectos) • No deslice utensilios de aluminio a trav6s de NOTAS: una cubierta caliente. Los utensilios pueden dejar marcas que deben set limpiadas • Lacubierta dela estufapuedeemitirunpocodehumoy olorlaprimeravezquese utiliza. Estoes normal. inmediatamente. (Vet Limpieza, PSgina55.) •...
  • Page 48 Cocinando en el Homo E1controlelectr6nicoestfidiseriado para facilitar laprograrnaci6n. E1indicador visual en elcontrolelectr6nicomuestra lahora del dia, elindicador detiempo o las ternperaturas del homo. NOTA: E1estilo y las caracteristicaspueden ser levemente diferentes dependiendo del modelo. Controles del Homo que ha ajustado el controlpara dos Tecla "Clean"...
  • Page 49 Para volver adesplegar lahora d el d ia cuando otra Programaci6n de las Se_- Bloqueo de Control funci6n est5 d esplegada, optima latecla C lock. ales Sonoras de Homeado La caracteristicade bloqueo de control evita que el La hora d el r eloj nopuede set c ambiada cuando el Controlado por Reloj...
  • Page 50 Cocinando en el Homo. cont. Horneado y Asado al Horno AADVERTENCIAS para el Funcionamiento del Homo: • Aseg_/rese de que todos los materiales de empaque hayan sido congelado y/o sutapa se deforma, comha o se da_a de otra manera sacados del homo antes de encenderlo. la coccion, descarte inmediatamente el alimento y su envase.
  • Page 51 Respiradero Para volver a colocar: Coloque la parrilla en el Media Parrilla (modelos soporte de la parrilla en el homo; incline Horno selectos) levemente hacia arriba el extremo delantero; LengL_etas deslice la parrilla hacia atrSs hasta que pasa Para instalar en el homo: Cuando el homo est6 en uso, el &ea cerca del sobre los topes de enganche;baje el frente de la respiradero puede sentirse caliente bastante por...
  • Page 52 Cocinando en el Homo. cont. Asar a la Parrilla • Para los mejoresresultados, use una bandeja diseflada para asar a la parrilla. • Para sugerencias adicionalessobre como asar a la parrilla,consulte el folleto"LaCocina F_icil'. Programaci6n de los Controles 1. Oprima la tecla Broil. Indicadora •...
  • Page 53 Horneado Controlado Por Reloj E1 relojdebe estarfuncionando y puesto a lahora correctadel dia para queesta caracteristica ATENCION: funcionecorrectamente. E1HorneadoControladoPor Reloj se usa para encender y apagar el homo a una hora Losproductos a/ta ment epereceder ostales como predeterminada del dia. Esta caracteristica puede set usada ya sea para horneado o los productos lacteos, came de cerdo, came de autolimpieza.
  • Page 54 Cuidado Y Limpieza Horno Limpie el marco del olor. Esto es normal y disminuir_ homo, el marco de la desaparecer_ con el uso. Si el horno est_ Autolimpiante puerta ( el &ea fuera demasiado sucio o si la asadera fue dejada del empaque de la accidentalmente...
  • Page 55 Programaci6n de los Controles para el Homo Autolimpiante 1. Muevala palancadebloqueode lapuerta a la derechaa la posici6nbloqueada. -"_ 2. (9primala teclaClean. • Laluz indicadoraen latecla Clean destellar5. • 3:00aparecer5enel indicadorvisualindicandoque la limpiezadurar5tres horas. despu_s Set • Sila puerta no est5biencerradao bloqueada,enel indicadorvisualaparecer5"dr". 3.
  • Page 56 Cuidado cont. PRECAUCIONES para la Limpieza: • Paraevitarmanchas odeco/oracion l impie/aestufadespues decada • Aseg(lrese de que/a estufa este apagada y que todas las piezas USO. • Si seretiraalgunapieza,aseg(lrese de quela vuelvea colocar en la esten frias antes de manipu/ar/a o/impiar/a Esto es para evitar formacorrecta da_o y posib/es quemaduras...
  • Page 57 Tabla de Limpieza Continuaci6n Esmalte,pintado • Cuandoest6frio,lavecon agua jabonosa,enjuaguey seque. Nuncalave una superficiecalienteo tibiacon un patiohflmedopues Paneleslaterales estopuede daflarla superficiey puede causaruna quemadurapot vapor. Gavetade • Para las manchaspersistentes,use agentes de limpiezaabrasivos suaves talescomo una pasta de bicarbonatode soda o BonAmi*. almacenamiento No use agentesde limpiezaabrasivos,cfiusticos o fisperostalescomoesponjasde aceroolimpiadoresde horno.Estosproductos Puertadel horno...
  • Page 58 Mantenimiento Puerta del Horno Ventana del Homo Para volver a colocar: Deslice los extremos de ]a gaveta en los rides. Levante ]a parte delantera Para proteger la ventana de la puerta del de la gaveta y suavemente empOjelaa laprimera homo: ADVERTENCIAS: posici6nde tope Le%ntelay continde deslizando ]a gaveta hasta la posici6n cerrada.
  • Page 59 Antes de Solicitar Servicio Se acumula humedad en el Para la mayor|a de los Los alime.tos se asa. homo o en la ventana problemaso haga esto parrilla forma debida homo. sale demasiado humo. primero: • Revise si los controles del homo estSn •...
  • Page 60 Si el distribuidor o la compafiia de servicio no pueden resolver el problema, escriba a reemplazada o reparada gratuitamente en lo Maytag Appliances Sales Company, Attn: CAIR *>, C enter, P.O. Box 2370, Cleveland, TN que respectaa la pieza yelpropietario deber_ 37320-2370 o llame al 1-800-688-9900, EE.UU.

This manual is also suitable for:

Performa per5510baq

Table of Contents