Yamaha YZ125(N)/LC Owner's Service Manual page 119

Yz series
Table of Contents

Advertisement

1 Support de tuyau de frein
2 Maître-cylindre
3 Tuyau de frein
4 Guide de tuyau
5 Bandeau du bloc CDI
6 Bloc CDI
7 Cordon de haute-tension
8 Bobine d'allumage
9 Guide de câble
0 Tuyau de reniflard de radiateur
q Faisceau de fils
w Fil de bouton d'arrêt du moteur "ENGI-
NE STOP"
e Fil de magnéto CDI
r Câble d'embrayage
t Bride
y Support du bloc CDI.
u Support du moteur
i Amortisseur du bloc CDI
å Faire passer le tuyau de frein dans les
pattes de support de tuyau de frein.
∫ Si le tuyau de frein touche le ressort
(amortisseur arrière), ajuster le coude.
ç Installer le tuyau de frein de manière que
la partie avec le tuyau soit dirigée
comme indiqué et touche légèrement la
saillie sur le maître-cylindre.
∂ Faire passer le tuyau de réserve entre le
tuyau de frein et le support du bras oscil-
lant.
´ Mettre le bloc CDI entièrement dans le
bandeau de bloc CDI.
ƒ Fixer le fil de masse à la bobine d'allu-
mage.
© Faire passer le câble d'embrayage dans
le guide de câble.
˙ Fixer le fil de magnéto de CDI sur la par-
tie supérieure du couvre-joint du tube de
protection.
ˆ Faire passer le câble d'embrayage sur la
durite du radiateur.
∆ Fixer le faisceau de fils au sommet du
bloc CDI avec l'extrémité du collier vers
le bas.
˚ Couper l'extrémité du collier de façon à
l'aligner sur le bord du bloc CDI.
¬ Adapter complètement le bandeau du
bloc CDI sur le support du bloc CDI.
µ Installer le conduit de frein sur l'étrier en
veillant à ce que la marque peinte sur le
conduit soit orientée vers l'étrier et que
le conduit soit en contact avec la saillie
de l'étrier.
˜ Faire passer le tuyau reniflard du radia-
teur entre le châssis et la durite du radia-
teur de façon à ce qu'il ne soit pas plié ni
coincé.
ø Positionner le bloc CDI entre les sup-
ports du moteur comme illustré.
SCHEMA DE CHEMINEMENT DES CABLES
KABELFÜHRUNGSÜBERSICHTPLAN
DIAGRAMMA DEL PASSAGGIO DEI CAVI
1 Bremsschlauchhalter
2 Hauptbremszylinder
3 Bremsschlauch
4 Schlauchführung
5 Band der CDI-Einheit
6 CDI-Einheit
7 Hochspannungskabel
8 Zündspule
9 Kabelführung
0 Kühler-Belüftungsschlauch
q Kabelbaum
w Leitungskabel des Motorstoppknopfes
„ENGINE STOP"
e Leitungskabel des CDI-Magnetzünders
r Kupplungskabel
t Klemme
y CDI-Halter
u Motorhalterung
i CDI-Einheitsdämpfer
A Den Bremsschlauch in den Brems-
schlauchhalter führen.
B Falls der Bremsschlauch die Feder
(Hinterrad-Stoßdämpfer) berührt, seine
Verdrehung berichtigen.
C Den Bremsschlauch so einbauen, daß
sein Rohrteil gemäß Abbildung ange-
ordnet ist und den Überstand am
Hauptbremszylinder leicht berührt.
D Den Ausgleichschlauch zwischen dem
Bremsschlauch und der Schwingenhal-
terung durchführen.
E Die CDI-Einheit vollständig in das Band
der CDI-Einheit einsetzen.
F Das Massekabel gemeinsam mit der
Zündspule befestigen.
G Das Kupplungskabel in die Kabel-
führung einführen.
H Das Leitungskabel des CDI-Magnetzün-
ders am oberen Teil der Rehmensfütze
an ihrem Schutzrohr festklemmen.
I Das Kupplungskabel über dem Kühler-
schlauch anordnen.
J Kabelbaum mit nach unten gerichtetem
Klemmenende oben an der CDI fest-
klemmen.
K Klemmenende bündig mit der CDI-Seite
abschneiden.
L Das Band der CDI-Einheit bis zum
Anschlag über dem CDI-Halter führen.
M
Bremsschlauch so am Bremssattel
anbringen,daß die Farbe am Rohr
dem Bremssattel zugewendet ist und
das Rohr den Überstand des Brems-
sattels leicht berührt.
N Kühlerentlüftungsschlauch
dem Rahmen und dem Kühlerschlauch
so führen, daß er weder geknickt noch
verklemmt wird.
O CDI-Einheit wie dargestellt zwischen
den Motorhalterungen anbringen.
zwischen
2-14
SPEC
1 Supporto del tubo flessibile del freno
2 Cilindro principale
3 Tubo flessibile del freno
4 Guida per tubo flessibile
5 Nastro dell'unità CDI
6 Unità CDI
7 Cavo ad alta tensione
8 Bobina di accensione
9 Guida per cavi
0 Sfiato del radiatore
q Complesso conduttori
w Conduttore del pulsante "ARRESTO
MOTORE"
e Conduttore del magnete CDI
r Cavo della frizione
t Brida
y Staffa dell'unità CDI
u Staffa del motore
i Smorzatore dell'unità CDI
å Far passare il tubo flessibile del freno nel
supporto del tubo flessibile del freno.
∫ Se il tubo flessibile del freno tocca la
molla (ammortizzatore posteriore), cor-
reggerne la torsione.
ç Installare il tubo flessibile del freno in
maniera tale che la sua parte di tubo sia
rivolta come illustrato e tocchi legger-
mente la sporgenza sul cilindro principa-
le.
∂ Far passare il tubo flessibile del serbatoio
fra il tubo flessibile del freno e la staffa
del forcellone oscillante.
´ Collocare l'unità CDI completamente nel
nastro dell'unità CDI.
ƒ Fissare il filo di terra insieme alla bobina
di accensione.
© Far passare il cavo della frizione nella
guida per cavi.
˙ Bloccare il conduttore del magnete CDI
sulla parte superiore del fazzoletto del
telaio in corrispondenza del suo tubo di
protezione.
ˆ Far passare il cavo della frizione sopra il
manicotto flessibile del radiatore.
∆ Bloccare il complesso conduttori sulla
parte superiore dell'unità CDI con
l'estremità della brida rivolta verso il
basso.
˚ Tagliare l'estremità della brida in modo
che sia a filo con il lato dell'unità CDI.
¬ Inserire il nastro dell'unità CDI sopra il
puntello dell'unità CDI finché non si
arresta.
µ Installare il tubo flessibile del freno sulla
pinza mantenendo la vernice del tubo
rivolta verso la pinza, ed il tubo a contat-
to con la sporgenza della pinza.
˜ Fare scorrere il tubo di sfiato del radiato-
re tra il telaio e il tubo del radiatore in
modo che non si attorcigli e non rimanga
schiacciato.
ø Posizione dell'unità CDI tra le staffe del
motore, come mostrato.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Yz125lcYz 125Yz125n1Yz125(n)

Table of Contents