Conseils De Lessivage; Chargement - Kenmore HE4t 110.4508 Owner's Manual And Installation Instructions

Front-loading automatic washer
Hide thumbs Also See for HE4t 110.4508:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CONSEILS DE LESSIVAGE
Preparation
des v_tements
pour le lavage
Suivre les recommandations
suivantes pour prolonger la vie de
vos v_tements.
Utiliser uniquement des detergents haute efficacite. Pour ce
type de detergent, "HE" ou "High Efficiency" sera mentionne
sur I'emballage. Ce systeme de lavage, utilisant moins d'eau,
provoquera trop de mousse avec un detergent ordinaire non-
HE. L'utilisation d'un detergent ordinaire est susceptible
d'occasionner
des erreurs de la part de la laveuse, des durees
de programmes plus Iongues, une performance de ringage
reduite et peut entra_ner des defaillances des composants
et
une moisissure perceptible.
Les detergents HE sont con(_us
pour produire la quantite de mousse adequate pour le meilleur
rendement. Suivre les recommandations
du fabricant pour
determiner la quantite de detergent a utiliser.
Fermer les fermetures a glissiere, les boutons pression et les
crochets pour eviter d'accrocher
d'autres articles. Enlever les
epingles, les boucles et autres objets durs pour eviter
d'egratigner
I'interieur de la laveuse. Oter les garnitures et les
omements
non lavables.
Vider les poches et les retourner.
Retourner les revers et enlever la charpie et la poussiere avec
une brosse.
Retourner les tricots synthetiques
pour eviter le boulochage.
Attacher les cordons et les ceintures-echarpes
pour
emp_cher I'emm_lement.
Reparer les dechirures, les ourlets et coutures decousus.
Traiter lestaches.
Les v_tements taches ou mouilles devraient _tre laves sans
delai pour obtenir les meilleurs resultats.
Melanger les petits articles avec les gros, eviter de laver un
article seul et repartir la charge de fagon egale dans la
laveuse.
Laver les petits articles, tels que les chaussettes d'enfants,
dans un sac en filet pour le linge. II est recommande
d'utiliser
plus d'un sac de linge, et de remplir chaque sac avec des
quantites similaires.
Tri
Separer les articles tres sales des articles 16g_rement sales,
m_me si on les lave normalement ensemble. Separer les
articles qui forment de la charpie (serviettes, chenille) des
articles qui attrapent la charpie (velours c6tele, synthetique,
pressage permanent). Dans la mesure du possible, retourner
les articles qui forment de la charpie.
Separer les couleurs foncees des couleurs claires et les
articles grand teint des articles qui deteignent.
Trier en fonction des tissus et de la confection
(cotons
solides, tricots, articles delicats).
D_chargement
Retirer les v_tements de la laveuse une fois que le
programme est termine. Des objets en metal comme les
fermetures a glissiere, les boutons-pression
et les boucles
peuvent rouiller si on les laisse Iongtemps dans le panier de la
laveuse.
Lorsqu'on retire le linge, verifier de temps en temps sous le
pourtour en caoutchouc
a I'avant du tambour qu'il n'y ait pas
de petits articles coinces.
Suggestions
de chargement
(capacit_
maximale
de
charge)
V_tements
de travail
Iourds
2 surv_tements
(bas)
4 jeans
2 surv6tements
(haut)
4 pantalons
4 chemises
Serviettes
10 serviettes de bain
10 serviettes a main
14 debarbouillettes
Charge mixte
3 draps (1 tres grand, 2
simples)
4 taies d'oreiller
3 chemises
3 chemisiers
9 tee-shirts
9 shorts
10 mouchoirs de poche
Programme
EXPRESS
2 chemises habillees
WASH
1 pantalon de ville
(2 a 3 articles)
69

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents