Whirlpool air conditioner use & care guide (8 pages)
Summary of Contents for Whirlpool YACQ082XK1
Page 1
Use and Care Guide Manua| de Uso y Cuidado ROOM AIR CONDITIONER ACONDICIONADOR DE AIRE 1. Panel delantero 1. Front panel 2, Air louvers 2. Rejiilas del aire 3. Air direction tabs 3. Tablillas de direcci6n de aire 4. Control panel 4, Panel de control 5.
Contents Contenido Pagin_ Page Una Nota Para Usted ..........A Note To You ............Seguridad del Acondicionador de Aire ....4 Air Conditioner Safety ..........Instrucciones Importantes de Seguridad ..4 important Safety Instructions ......3 C6mo Usar Su Acondicionador de Aire ....
Air Conditioner Safety iMPORTANT SAFETY Your safety and the safety of others very important. iNSTRUCTiONS We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read WARNING -- To reduce the risk of fire, electrical and obey all safety messages.
Page 4
Seguridad de| Acondicionador de Aire |NSTRUCCiONES Su seguridad y la seguridad de los demos |IVIPORTANTES es muy importante. Hemos +ncluido muchos mensajes importantes DE SEGUR|DAD seguridad en este manual y en su electrodom_stico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de incendio,...
Operating Your Air Conditioner Operating your air conditioner properly helps you to obtain the best possible results. This section explains proper air conditioner operation. iMPORTANT: • If you turn the air conditioner off, wait at least 3 minutes before turning it back on. This prevents the air conditioner from blowing a fuse or tripping a circuit breaker.
Page 6
To operate air conditioner with remote contro| To select the mode, press the AutoCool, Note: Two AA batteries (not Cool, Fan Only, or Power Saver button. _..included) power the remote When air conditioner is operating in control. Replace batteries after AutoCool mode, fan speed is adjusted ¢...
Changing direction tabs The louvers in the top of the front panel allow you to control the direction of the cooled air. Use the tabs to direct the air up, down, right, left, or straight ahead. Saving energy Along with using POWER SAVER, there are many things you can do to help save energy. ,, Improve your home's insulation.
Page 8
C6mo Usar Su Acondicionador de Aire Operar debidamente su acondicionador de aire ie ayuda obtener los mejores resuttados posibles. Esta secci6n le explica c6mo operar su acondicionador de aire debidamente. IMPORTANTE: " Si usted apaga el acondicionador de aire, espere por Io menos 3 minutos antes de volver a ponerlo en marcha. De Io contrario se puede quemar un fusible del hogar o disparar un disyuntor de circuito.
Page 9
TIMER DELAY ("RETARDO DEL TEMPORIZADOR') Coloque FAN SPEED CVelocidad de ventilaci6n") en TURBO, HIGH o LOW. Et TIMER ("Temporizador") puede programarse para un retardo de 1 a 24 Ajuste ta temperatura entre 17°C (64°F) y 30°C horas, hasta que el acondicionador de aire (86°F).
Page 10
Para programar ei Tempofizador para un Para programar ei Tempofizador para un retardo retardo de I a 24 horas haeta que el de 1 a 24 horae hasta que el acondicionador acondicionador de aire se encienda aire se apague (el acondicionador de aire tiene acondicionador de aire tiene que estar en ei...
Caring for Your Air Conditioner Your new air conditioner is designed to give you many years of dependable service. This section tells you how to clean and care for your air conditioner properly. Call your local authorized dealer for an annual checkup. Remember... the cost of this service call is your responsibility.
Page 12
C6mo Cuidar Su Acondicionador Aire Su nuevo acondicionador de aire esta disetiado para darle muchos atios de servicio confiable. Esta secci6n le da la informaci6n acerca de la limpieza adecuada y el cuidado de su acondicionador de aire. Llame al vendedor autorizado de su Iocalidad para un chequeo anual.
Page 13
Performing Annua| Maintenance 3. Remove green ground wire (A) from cabinet base. Keep ground screw to reattach ground wire after cleaning. NOTE: Do not lift, push, or pull on any expanded polystyrene (foam) from inside the air conditioner. Electrical Shock Hazard 4.
IVlanteni iento Anua| 3. Quite el atambre verde de tierra (A} de la base. Guarde el tornillo de tierra. NOTA: No levante, empuje ni jale ninguna pieza de espuma de goma de poliestireno extendido del interior del acondicionador de aire. 4.
Page 15
Troubleshooting You can solve many common air conditioner problems easily, saving you the cost of a service call. Try the suggestions below to see if you can solve your problem without outside help. Air conditioner will operate, Check if ... Then .., The power supply Firmly plug the power supply cord into a live outlet with proper voltage.
Page 16
Air conditioner cycles on and off too much, or does cool room in cooling mode. Check if .., Then .., MODE is set to POWER Use POWER SAVER only when you are away from home or asleep, since the fan SAVER.
Diagn6stico de Prob|emas Usted puede resolver facilmente muchos problemas frecuentes del acondicionador de aire ahorrandose el costo de una Ilamada de servicio. Pruebe las sugerencias que se incluyen a continuaci6n para ver si puede resolver et problema sin ayuda. acondicionador de aire funciona.
Page 18
La unidad se enciende y se apaga demasiado o no enfria/calienta la habitaci6n en el modo enfriamiento/calefacci6n. Verifique ei .,. Solucibn .., El MODE esta puesto en Utilice el modo de POWER SAVER _nicamente cuando este fuera de su hogar o POWER SAVER ("Ahorro de durmiendo, debido a que el ventilador no hace circular el aire de la sala continua- energia")
Page 19
C6rno Ordenar Ordering Accessories Accesorios You can order the following accessories for your air Usted puede ordenar los siguientes accesorios para su conditioner from your local authorized dealer or by acondicionador de aire en la tienda de aparatos electro- domesticos de su Iocalidad. calling 1-800=253-130t from anywhere in the U.S.A.
Page 20
Requesting Assistance or Service To avoid unnecessary service calls, please check the "Troubleshooting Guide" section. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. if you need assistance or service •...
Page 21
C6rno So|icitar Ayuda o Servicio T cnico Para evitar Ilamadas solicitando servicio innecesarias, revise la secci6n de "Diagn6stico de problemas". Podria ahorrade et costo de una Ilamada solicitando servicio. Si aOn necesita ayuda, siga las siguientes instrucciones. Si necesita ayuda o servicio t cnico Si necesita ayuda o servicio...
Page 22
Indice Table of Contents ii:: iji'!iiii:i ili:: ::,: "ntreOuct'e" introducci6n Pages 2 m:d 3 P_gin_s 2 y 3 Requerimientos Pages 3 _md 4 PJginas 3 _ 4 Preparation Preparac 6. Page 5 Pagina 5 InstallatBon steps Window - side curtain _ielltana - com7611a lateral Pages 5 and 6...
Page 23
Side curtain window installation Instalaci6n en la ventana con cortinas laterMes Window opening measureulents Medidas de la ahertera de la _entaea 28" - 41/" (7L[ cm - 111L6cm)_ 16- I/q" 141,3 can) • Through-the-waR Installation Instalacibn a travGs de la pared Medidas de la abertura en la pared Wall opening measureulents...
Page 24
MI types of installation: Todo tipo de instalaci6n: A. t_flmlro el&trico y una D. glanles or smaller E. safely glasses broca nff_ lmqueiia de E. anteojos l_rotectores 3/32" E cudltllo de uso general g. flat-blade and Phillips E utilily knife A.
Page 25
dane dv lapdgimz 3 Recommended grounding method M4todo recomendado para la puesta a tierra For your personal safet_: this air conditioner [In]st be grotulded. This air conditioner is equipped with a power supldy cord with a Pare su segufidad personal, este aparato debe set puesto a tierm, llste 3-proug grounding phtg.
Page 26
Handle tile air conditioner with care. Watch out for the Trate el acondicionador de aire con raids.do. Tenga cuidado sharp metal fills on tile ll'oni and rear coils. o_m kks _det_L,; de metM likts_L'; de los serpentines delmlter{ts traseros. Renlovl air COl](litioaer froal (tlrton...
Page 27
contimwd,/h>m page 5 rie,e de/apdghu+ Check fllat air conditioner cabinet is tilted to tile outside _+riflque qne el gabinete del acondictmmdor de aire estd so that water will run to tile outside. tlKlinad(_ hacta aflwra paint qll{_ d agua +orra hada el extert(}L Pla/e level inside cabinet on tile right side, The tabinet should lilt...
Page 28
It is tile customer's responsibilily and obligation to llm'e this Es responsabilidad y obligaci6n del cliente hater que este producto prodncl installed b} a qualified technician fiuniliar with Ihrongll- sea instahdo por un t&nico c:dificado familiafixldo con instalaciones tile-wall room air conditioner illstallations, a tmx&...
Page 29
comimted fi'om page 7 rie_w de lapdghza 7 _llelx_a utilizar el aislamiento para sellar la abertura entre el gabinete Reuse the insnlation to seal opening between cabinet aad frame. y el marco. [se existing boles and wood screws (not provided) to attach Perfore cuatm orificios a cada lado dos a mt_bs de la parte superior cabinet to frame, See page 3 for quantily and sizes.