Download Print this page

Xpelair Premier CF40RSTD Installation And Maintenance Instructions Manual page 5

Condensation control fans and centrifugal ducted fans

Advertisement

Cableado de las conexiones eléctricas
entonces el usuario puede cambiar la velocidad de rápida
a lenta.)
1. Aísle el suministro eléctrico y retire todos los
DX400PC
fusibles. La caja de terminales es apta para cables
de hasta 2.5mm
2
.
Secuencia de funcionamiento del cordón:
2. Utilice un conmutador de aislamiento de dos polos con
Ventilador apagado (luz apagada)
una separación mínima de contacto de 3 mm en
Tire del cordón una vez, el ventilador se pone en
ambos polos.
funcionamiento en velocidad rápida ("la luz II" está
3. Utilice un cable de 3 almas o 4 almas de la
encendida – alta intensidad)
clasificación correcta, dependiendo de la aplicación.
Tire del cordón otra vez, el ventilador se pone en
funcionamiento en velocidad lenta ("la luz II" está
4. Cablee el ventilador como se muestra en la Fig. F y
encendida – baja intensidad)
utilice la abrazadera para cables que se proporciona
Tire del cordón otra vez, el ventilador se apaga (luz
a fin de asegurar el cable. Compruebe el modelo de
apagada)
ventilador con el diagrama. DX400: "LH" = Vivo (Alta
El instalador puede ajustar un interruptor interno a fin de
velocidad) / "LL" = Vivo (Baja velocidad).
ofrecer extracción continua de fondo cuando está
5. Vuelva a colocar la tapa de la caja de terminales 5 y
"apagado".
apriete los tornillos de sujeción.
DX400T
6. Consulte el apartado "Ajustes del usuario" si desea
utilizar otros ajustes que no sean los ajustados en
Accione el ventilador utilizando el interruptor de encendido
fábrica.
/ apagado.
7. Vuelva a colocar la cubierta frontal 2 (Fig. C).
Cuando se encienda el interruptor, el ventilador funcionará
8. Conecte el cable del conmutador de aislamiento al
a velocidad rápida.
cableado del suministro eléctrico y vuelva a
Cuando se apague el interruptor, el ventilador continúa
comprobar la instalación.
funcionando a velocidad lenta durante el periodo de
rebase del temporizador ajustable ("la luz I" está
9. Antes de volver a conectar la electricidad, instale los
encendida e indica que el ventilador está funcionando en
fusibles.
modo manual)
10. Para circuitos de cableado fijo, el fusible de seguridad
El instalador puede ajustar un interruptor interno a fin de
para el aparato no debe superar 5A.
ofrecer extracción continua de fondo cuando está
"apagado".
Ajustes del usuario
Función de demora de puesta en marcha encendida o
apagada.
Esta función la ajusta el instalador a fin de ofrecer una
Antes de llevar a cabo cualquier ajuste, aísle el
demora de puesta en marcha de 2 minutos cuando se
ventilador del suministro eléctrico de la red,
enciende el ventilador utilizando el interruptor de
compruebe las especificaciones que se ofrecen
encendido / apagado externo.
seguidamente, a fin de ver qué características son
aplicables al modelo de ventilador.
DX400RS
1. Retire la cubierta frontal y vuélvala a colocar después
del ajuste . C)
Accione el ventilador utilizando el interruptor de encendido
/ apagado.
DX400 / DX400PC / DX400RS
Seleccione velocidad rápida o lenta utilizando el
interruptor remoto. El instalador puede ajustar un
interruptor interno a fin de ofrecer extracción continua de
Estos modelos de ventiladores no pueden ser ajustados
fondo cuando está "apagado".
por el usuario.
La "luz I" superior está encendida a alta densidad cuando
el ventilador funciona a velocidad rápida, y a intensidad
DX400T
baja cuando el ventilador funciona a velocidad lenta. La
luz se apaga cuando el ventilador está apagado o
1. 1. El periodo de rebase del temporizador puede
funciona a extracción lenta.
ajustarse entre aproximadamente 30 segundos y 20
minutos. Utilice un destornillador de electricista y gire
CF40 / CF40TD
el tornillo "T" (Fig. D), hacia la derecha para
Funcionamiento conmutado
incrementar el tiempo o hacia la izquierda para
El ventilador puede cablearse con un interruptor de
reducirlo. (El ajuste de fábrica es de
encendido / apagado separado. El ventilador funciona a la
aproximadamente 10 minutos).
velocidad de condensación cuando se enciende. La "luz I"
superior está encendida cuando se enciende el interruptor
CF40
de encendido / apagado separado. Cuando está apagado,
el ventilador continuará funcionando si el nivel de
1. El ajuste de humedad puede ajustarse entre
humedad es superior al establecido por el tornillo de
aproximadamente 50% y 90% de humedad relativa.
ajuste "RH". CF40TD solamente: Cuando se apaga, el
Utilice un destornillador de electricista u gire el tornillo
ventilador continúa funcionando durante el periodo de
"RH" (Fig. D) hacia la derecha para incrementar el
rebase del temporizador ajustable.
ajuste de humedad relativa y hacia la izquierda para
Funcionamiento de la condensación
reducirla. (Nota: el ventilador es más sensible a 50%
El ventilador se pine en funcionamiento a la velocidad de
de HR que a 90%).
control de condensación cuando la humedad relativa
supera el nivel establecido y se apaga cuando la
CF40TD / CF40RSTD
humedad relativa baja.
1. El periodo de rebase del temporizador puede
Funcionamiento de refuerzo
ajustarse entre aproximadamente 30 segundos y 20
Secuencia del cordón:
Funcionamiento de condensación automático (Ambas
minutos. Utilice un destornillador de electricista y gire
el tornillo "T" (Fig. D), hacia la derecha para
luces apagadas)
Tire del cordón una vez, el ventilador se pone en
incrementar el tiempo o hacia la izquierda para
funcionamiento en velocidad rápida ("luz II" inferior está
reducirlo. (El ajuste de fábrica es de
encendida – alta intensidad).
aproximadamente 10 minutos).
Tire del cordón otra vez, el ventilador se pone en
2. El ajuste de humedad puede ajustarse entre
funcionamiento en la velocidad de condensación manual
aproximadamente 50% y 90% de humedad relativa.
("luz II" inferior está encendida – baja intensidad)
Utilice un destornillador de electricista u gire el tornillo
Tire del cordón otra vez, el ventilador funciona a velocidad
"RH" (Fig. D) hacia la derecha para incrementar el
de condensación automática (ambas luces apagadas)
ajuste de humedad relativa y hacia la izquierda para
Función lenta encendida o apagada
reducirla. (Nota: el ventilador es más sensible a 50%
Esta función la ajusta el instalador a fin de ofrecer
de HR que a 90%).
extracción de fondo continua, cuando el nivel de humedad
es inferior al establecido por el tornillo de ajuste "RH" y el
Uso del ventilador
ventilador está en el modo de condensación automático.
DX400
CF40TD solamente
Función de demora de puesta en marcha encendida o
Ponga en funcionamiento el ventilador utilizando el
apagada
interruptor de encendido / apagado externo. Repita el
Esta función la ajusta el instalador a fin de ofrecer una
procedimiento para apagarlo. La velocidad del ventilador
demora de puesta en marcha de 2 minutos cuando el
está preajustada por el instalador, bien a velocidad rápida
ventilador se enciende utilizando un interruptor de
o lenta. (Si se ha instalado un inversor de corriente
encendido / apagado separado.
CF40RSTD
Funcionamiento de la condensación
El ventilador funciona a la velocidad de control de la
condensación, cuando la humedad relativa supera el nivel
establecido, y se apaga cuando baja la humedad.
Funcionamiento de refuerzo
Accione el ventilador utilizando el interruptor de encendido
/ apagado. Seleccione velocidad rápida o lenta utilizando
el interruptor remoto. Cuando está apagado, el ventilador
continúa funcionando durante el periodo de rebase
ajustable. El instalador puede ajustar un interruptor interno
a fin de que el ventilador continúe ofreciendo extracción
de fondo continua cuando esté "Apagado". La "luz I"
superior está encendida a intensidad alta cuando el
ventilador está funcionando a velocidad rápida, y a
intensidad baja cuando el ventilador está funcionando a
velocidad lenta. La luz está apagada cuando el ventilador
está Apagado o funcionando en el modo de extracción
lenta.
Limpieza
1. Antes de limpiar el ventilador, aísle el suministro
eléctrico de la red.
2. Limpie únicamente la superficie exterior del ventilador,
utilizando un paño húmedo sin pelusas.
3. No utilice detergentes fuertes, disolventes ni
limpiadores químicos.
4. Deje que el ventilador se seque completamente antes
de volver a usarlo.
5. Aparte de la limpieza, el ventilador no precisa ningún
otro mantenimiento.
Clave
Véase el diagrama E
1. Placa deflectora
2. Cubierta frontal
3. Impulsor
4. Tornillos de sujeción
5. Tapa de terminales
6. Caja del ventilador
7. Espiga circular
8. Tornillos de abrazadera y tirafondos – 3 x
9. Abrazaderas del cuerpo del ventilador – 3 x
10. Perímetro
11. Tornillos de techo 25 mm de largo 4 x (Diagrama
B)
12. Cinta de espuma
PARA EL BENEFICIO DEL USUARIO DEJE ESTE
FOLLETO CON EL VENTILADOR.
GB
IMPORTANT
1. READ ALL THESE INSTRUCTIONS & WARNINGS FULLY BEFORE COMMENCING INSTALLATION.
2. INSTALLATIONS AND WIRING MUST CONFORM TO CURRENT IEE REGULATIONS (UK), LOCAL OR APPROPRIATE
REGULATIONS (OTHER COUNTRIES). IT IS THE INSTALLER'S RESPONSIBILITY TO ENSURE THAT THE APPROPRIATE
BUILDING CODES OF PRACTICE ARE ADHERED TO.
3. A QUALIFIED ELECTRICIAN MUST SUPERVISE ALL INSTALLATIONS.
4. THESE APPLIANCES ARE INTENDED FOR CONNECTION TO FIXED WIRING.
5. CHECK THAT THE ELECTRICAL RATING SHOWN ON THE FAN MATCHES THE MAINS SUPPLY.
6. WARNING: THESE APPLIANCES MUST BE EARTHED.
7. SITE AWAY FROM DIRECT SOURCES OF HEAT (I.E.: GAS COOKERS OR EYE-LEVEL GRILLS) AND NOT WHERE
AMBIENT TEMPERATURES ARE LIKELY TO EXCEED 50
8. WHEN THE FAN IS INSTALLED IN A ROOM CONTAINING A FUEL BURNING APPLIANCE, THE INSTALLER MUST ENSURE
THAT AIR REPLACEMENT IS ADEQUATE FOR BOTH THE FAN AND THE FUEL BURNING APPLIANCE.
9. ENSURE THAT ALL RELEVANT SAFETY PRECAUTIONS (CORRECT EYE PROTECTION AND PROTECTIVE CLOTHING
ETC) ARE TAKEN WHEN INSTALLING, OPERATING AND MAINTAINING THIS FAN.
10. GENERAL GUIDANCE FOR SITING THE FAN SEE "FIG. G". ALWAYS SITE FAN AS HIGH AS POSSIBLE
11. IF ANY SECTION OF THE DUCTWORK IS POSITIONED HIGHER THAN THE FAN A CONDENSATION TRAP (XCT100) MUST
BE FITTED AS CLOSE AS POSSIBLE TO THE FAN.
12. THE APPLIANCE IS NOT INTENDED FOR USE BY YOUNG CHILDREN OR INFIRM PERSONS. YOUNG CHILDREN
SHOULD BE SUPERVISED TO ENSURE THEY DO NOT PLAY WITH THE APPLIANCE.
For speed and ease of Installation, your
Setting the condensation speed
installation may require some of the Ancillaries
indicated in "Ancillary
Options".
CF40 / CF40TD / CF40RSTD Only (Fig.D)
4. The correct condensation control speed should be
If installing on a wall (surface mounting)
selected to suit the room size in which the fan is to
be installed. Slide the switch X to the required
1. Mark on the wall the centre of the duct hole A.
position. Please note that the fan is factory set to
2. Use this centre to cut an opening through the wall
"Position 2".
117mm diameter, with a slight fall to the exterior.
5. Switch Position
3. Fit the wall tube, not supplied, and mortar into
1
place.
2
3
If installing in a wall (flush mounting)
Setting the trickle speed
1. Mark on the wall the centre of the duct hole A,
and drill a pilot hole through both walls.
All models except DX400 (Fig.D)
2. Use the centre to mark a rectangular hole for the
6. The fan can be set so that it provides constant
inner wall using the dimensions A.
trickle extraction. Slide the switch Y to the
3. Cut the rectangular hole through the inner wall.
required position. Please note that the fan is factory
4. Go outside and cut a 117mm diameter hole in the
set to "Position 0".
outer wall using the small hole as the centre.
Switch Position
5. Measure the wall thickness.
0
Cut the wall tube (WD100), not supplied, so that it
I
is 85mm less than the wall thickness.
Setting the time delay start
If installing on a ceiling (surface mounting)
DX400T / CF40TD Only (Fig. D)
This method requires a space above the ceiling, such
7. The fan can be set so that there is a 2-minute
as a loft or attic, to provide access for 100mm internal
delayed start to its operation when used with an
external on/off switch. Slide the switch Z to the
diameter ducting, or a minimum 70mm void using flat
ducting.
required position. Please note that the fan is factory
set to "Position 0".
1. Mark on the ceiling the centre of the duct hole A,
8. Switch Position
avoiding ceiling joists and buried cables etc..
0
2. Cut a 117mm diameter hole using the marked
I
centre.
Mounting the fan on a wall or ceiling (surface
If installing in a ceiling (flush mounting)
mounting)
For 100mm diameter ducting:
1. Place the ducting into the hole and align to the
required position. If wall mounting, ensure that the
This method requires a space above the ceiling, such
ducting slopes down and away from the fan
2. Mark the positions of the three fixing holes A in
as a loft or attic, to provide access for 100mm internal
Fan box 6 (Fig.E).
diameter ducting.
3. If wall mounting, drill three holes 5.5mm diameter
1. Mark a rectangular hole using the dimensions B.
for wall plugs (supplied). If ceiling mounting B,
2. Cut the hole, avoiding ceiling joists and buried
use appropriate fasteners (not supplied).
cables etc.
4. Cut out the cable inlet hole, if required, in the
surround 0 and slit the cable grommet. Slide the
surround 0 over the fan box 6.
For flat ducting:
5. Pass the electrical cables into the fan box 6
• This fan can be installed within a 140mm void with
the circular spigot 7.
through the rear cable inlet hole and surround,
and re-fit the cable grommet. Ensure that cable
Preparing the fan for installation
grommet is in place and a tight fit.
6. Offer the fan box 6 up to the wall or ceiling.
1. Remove the front cover 2 (Fig.C)
Ensure the circular spigot 7 enters the ducting.
2. Fit the foam tape !™ supplied around the circular
7. Fix the fan box 6 to the wall using screws 8 or to
spigot 7 (Fig.E).
the ceiling using appropriate fasteners (not
3. Remove the electrical cover 5 (Fig.E).
supplied).
O
C.
If mounting in a wall (flush mounting)
The surround 0 is not required. Fit the ducting to the
circular spigot 7.
If the hole size is as recommended:
1. Assemble the three fan body clamps 9 to the fan
box 6 using screws 8.
Size / Room Volume (m
3
)
Large (54 and above)
2. Slit the cable grommet. Pass the electrical cables
into the fan box 6 through the cable inlet hole and
Medium (30 – 54)
Small (less than 30)
cable grommet.
Ensure cable grommet is in place and a tight
fit.
3. Offer the fan box 6 up to the wall. Ensure the
circular spigot 7 enters the ducting.
4. Tighten up the three screws 8 until the fan is
clamped to the inner wall. The fan body clamps 9
will rotate to an automatic stop position. DO NOT
OVERTIGHTEN.
Setting
If the hole size is larger than recommended i.e.:
larger than the flange on the fan box 6 (Mostly
Trickle extraction OFF
Trickle extraction ON
relating to "retro-fit" installations):
1. The fan body clamps ARE NOT suitable.
Construct a wooden frame of INTERNAL
dimensions 232 x 280mm. Depth should be at
least 50mm. Fit the wooden frame into the internal
wall and make good the hole.
2. Offer the fan box 6 up to the wall. Ensure the
circular spigot 7 enters the ducting.
3. Screw the fan box 6 to the wooden frame using
the slots in the flange (screws not supplied).
Setting
Time delay start OFF
If mounting in a ceiling (flush mounting)
Time delay start ON
1. The surround 0 is not required.
2. Insert the fan box 6 into the hole and mark four
positions using the slots in the flange B.
3. Remove the fan box 6 from ceiling and fit the four
ceiling clips (supplied) over the edge of the hole,
so that the clips align with the marks on the ceiling
B.
4. Drill 4 pilot holes into the ceiling through the hole
of each clip, ensuring not to damage the clip, and
fit the clips ensuring correct alignment.
5. Fit the ducting to the circular spigot 7.
6. Offer the fan box 6 up to the ceiling.
7. Slit the cable grommet. Pass the electrical cable
into the fan box 6 through the front cable inlet
hole.
Ensure cable grommet is in place and a tight
fit.
8. Using the screws !¡ (Fig.B), fix the fan box
flange to the ceiling clips.
Terminating the ducting
Fit the outer grille to the outer wall. For ceiling
mounting, use appropriate ancillaries (not supplied).

Hide quick links:

Advertisement

loading