Craftsman 25310 Instruction Manual page 16

Table of Contents

Advertisement

_
These
symbols
may appear
on your
machine
or in the literature
supplied
with the product.
Learn and understand
their meaning.
(_)
Diese
Symbole
finden
Sie auf Ihrer
Maschine
oder in Unterlagen,
die mit dem
Produkt
ausgeh&ndigt
wurden.
Bitte machen
Sie
sich mit deren
Bedeutung
vertraut.
(_Ces
symboles
peuvent
se montrer
sur votre
machine
ou dans
les publications
fournies
avec le produit.
Apprenez
A comprendre
la signification
de ces symboles.
(_)
Estos
simbolos
pueden
aparecer
sobre
su unidad
o en la literatura
proporcionada
con el producto.
Aprenda
y comprenda
sus
significados.
(_
Simboli
utilizzati
sull'apparato
di taglio
o nella documentazione
fornita
unitamente
al prodotto.
E' importante
conoscerne
bene
il
significato.
(_)
Deze symbolen
kunnen
op uw machine
of in de bij het produkt
geleverde
documentatie
aanwezig
zijn.
Lees en begrijp
de betek-
enls.
HOT SURFACES
HEISSE OBERFL_.CHEN
SURFACES
CNAUDES
SUPERFICIES
MUY CAMENTES
SUPERFIClE
ROVENTE
HETE OPPERVLAKKEN
NO OPERATION
ON SLOPES MORE THAN 5
NICHT AUF ARH_*,NGEN MIT
MENR ALS5
STEIGUNG
BETREIBEN
NE PAS UTILISER
SUR DES
PENTES DE PLUS DE 5
NO OPERE SOBRE
PENDIENTES
DE [MAS DE 5
NON USARE SU PENDII CON
UN'INCLINAZIONE
DI OLTRE 5
NIET UP HELLINGEN
VAN MEER DAN
5 GEBRUIKEN
DRAWBAR
LOADING
ANH,;J.NGESC HIEN EN LAST
CHARGEMENT
DE LA BARRE
DE TRACTION
CARGA DE LA BARRA
DE ENGANCHE
CARICO DI TRAZIONE
DELLA BARRA
BELASTING
UP TREKHAAK
BRAKEICLUTCH
PEDAL
BRE[MS I KUPPLUNGSPEDAL
PEDALE
DE FREIN I D'EMBRAYAGE
PEDAL
DE FRENOI
DE EMRRAGUE
PEDALE
FRENO/FRIZIONE
REM I KOPPELINGSPEDAAL
SOUND POWER LEVEL
GERAUSCRPEGEL
NIVEAU
DE PUISSANCE
ACCOUSTIGUE
NIVEL DE LA POTENClA
AC0STICA
LIVELLO
DELLA POTENZA
SONORA
GELUIDSNIVEAU
READ OWNERS
MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG
LESEN
MRE LE MANUEL
D'INSTRUCTIONS
LEA EL MANUAL DE
INSTRUCCIONES
LEGGERE
IL MANUALE
DELL'OPERATORE
GEBRUIKERSHANDLEIDING
LEZEN
EUROPEAN
MACHINERY
DIRECTIVE
FOR SAFETY
EUROP_JSCHE
VERORDNUNG
FOR MASCHINEN-SICHERNEIT
CONFORME
AUX NOR[VIES DE
SECURITE
EUROP#ENNES
DIRECTIVO
DE MAQUINARIA
EUROPEO
PARA LA SEGURIDAD
NORMATIVE
ANTINFORTUNISTICHE
EUROPEE PER MACCNINARI
VEILIGHEIDSRICHTUJN
VOOR
EUROPESE MACHINES
A
Consult
manual
for safe
operation
practices.
FLit den sicberen
Betrieb
ziehen
Sic das Bedienungshandbuch
zu Rate.
Consultez
le manuel pour connaitre
les Modes de fonctionnement
sQre.
Consulte
el manual
para conocer
las Pr_cticas
de Manejo
Seguro.
Consultare
il rnanuale
per le
Procedure
di Operazioni
Sicure.
Raadpleeg
de handleiding
your
Veilige gebruiksprocedures.
Risk of fire
due to debris
buildup.
Brandgefahr
dutch
Ansarnmlung
yon M_hrLickst_nden.
Risque
d'incendie
provoqu_
par I'accurnulation
de d6bris.
Riesgo
de incendio
debido
a acurnulaci6n
de restos
y escornbros.
Rischio di incendio
a causa
di un accumulo
di sporco.
Brandgevaar
door
de ophoping
van afval.
MOWER
LIFT
M_*,HWERKHUR
RELEVAGE
DE L'UNITE
DE COUPE
LEVANTAMIENTO
DE LA SEGADORA
SOLLEVAMENTO
APPARATO
FALCIANTE
MAAIHOOGTEREGELING
DANGER, KEEP HANDS AND FEET AWAY
GEFAHR, H_.NDE UND FOSSE FERNHALTEN
DANGER, GARDEZ LES MAINS ET LES PIEDS AU LOIN
PELIGRO,
MANTENGA
LAS MANOS Y LOS PIES LEJOS
PERICOLO.
TENERE
LONTANI
MANI PIEDI
GEVAAR,
HANDEN
EN VOETEN
UIT DE BUURT HOUDEN
FREE WHEEL
FREILAUF
ROUE LIBRE
RUEDA
MBRE
COMANDO
DISINNESTO
VRIJWlEL
CAUTION:
DEFLECTOR
SHIELD OR ENTIRE GRASS CATCHER
MUST BE IN PLACE WHILE MOWING
ACHTUNG:
BEIM [M_*,NENMUSS DAS ABLENKSCNILD
ODER DER GANZE GRASAUFFANGBEH_,LTER
MONTIERT SEINCAUTION
PRUDENCE
: L'ECRAN
DEFLECTEUR
OU L'ENSEMBLE
DU BAC DE RAMASSAGE
DOlT #TRE EN PLACE PENDANT
L'UTILISATON
DE LA TONDEUSE
AVISO:
LA TAPA DEFLECTORA
O EL ENTERO DEPOSITO DE LA HIERBA
TIENEN GUE ESTAR
EN SU SITIO MIENTRAS SE CORTA
ATTENZIONE:
DURANTE
IL MOVIMENTO,
LO SCNERMO
DEFLETTORE
O TUTTO
IL RACCOGUERBA
DEVE ESSERE ADEGUATAMENTE
IN POSIZIONE
VOORZICHTIG:
TIJDENS HET MAAIEN
MOET DE KETSPLAAT
OF DE HELE GRASVANGER
UP ZIJN PLAATS
ZITTEN
WARNING:
Read Engine
Owner's
Manual -
Fire hazard - Poisonous
fumes
or toxic gases
WARNUNG:
Lesen Sic das Bedienungshandbuch
-
Brandgefahr
- Giftige
D_mpfe
oder toxische
Gase
AVERTISSEMENT
: Veuillez
life le Manuel d'utilisation
du moteur
-
Risques
d'incendie
- Futures
ou gaz toxiques
ATENCION:
Leer el Manual
de Uso del Motor -
Peligro
de fuego - Humus venenosos
o gases t6xicos
AVVERTENZA:
leggere
il rnanuale
per rutente
del rnotore -
Rischio
d'incendio - Furni velenosi
o gas tossici
WAARSCNOWING:
Lees de handleiding
van de motor -
Brandgevaar
- Giftige
dampen
of gassen
CAUTION:
Fingers
or hand entanglement
- belt drive
ACHTUNG:
Offnung
der Gangschaltung.
Gefahr des Verfangens
yon Finger oder Hand - Riernenantrieb
PRUDENCE
: Risque d'accrochage
des doigts
ou de la main - courroie
de transmission
ADVERTENCIA:
Enganche
de dedos
o rnanos - mandado
pot correa
ATTENZIONE:
Fare attenzione
a mani e dita - trasrnissione
a cingbia
VOORZICHTIG:
Gevaar your beknelling
van vingers
of handen
- riemaandrijving
16

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents