Brother TN-845B Instruction Manual page 24

Twin needle needle feed lock stitcher with thread trimmer
Table of Contents

Advertisement

3. OPTIONAL PARTS
3. SONDERZUBEHÖRTEILE
3. PIECES EN OPTION
3. PARTES OPCIONALES
¡
Rotary hooks with reinforced hook point
The rotary hook point is reinforced to improve its du-
rability. This type is suitable for sewing materials that
are hard to make loops on the surface (like stretchy ma-
terials), and that requires making contact with the hook
point and the needles.
¡
Greifer mit verstärkter Greiferspitze
Zur Erhöhung der Beständigkeit ist die Greiferspitze
verstärkt. Dieser Typ eignet sich besonders für die
Verarbeitung von schwierigem Material (wie
S t r e t c h m a t e r i a l ) , b e i d e m z u r r i c h t i g e n
Schleifenbildung an der Oberfläche die Greiferspitze
die Nadel berühren muß.
¡
Crochets rotatif avec pointe de crochet renforcée
La pointe du crochet rotatif est renforcée pour améliorer sa solidité. Ce type convient bien à la couture de tissus sur
lesquels is est difficile d'exécuter des boucles (tissus élastiques par exemple), et pour lesquels is faut que la pointe
du crochet entre en contact avec les aiguilles.
¡
Garfios giratorio con punta de garfio reforzada
La punta del garfio giratorio ha sido reforzada para aumentar su durabilidad. Este tipo es ideal para costura de
materiales en los que resulta difícil formar el lazo (cómo materiales elásticos), y en los que sea necesario que la punta
del garfio haga contacto con las agujas.
Movable and fixed knives
These knives are for use with Kevlar thread only.
Bewegliche und feststehende Messer
Diese Messer sind nur für Kevlarfäden.
Couteaux mobiles et fixes
Ces couteaux sont utilisables avec le fil Kevlar seulement.
Cuchillas móviles y fijas
Estas cuchillas son para usar sólo con hilo de Kevlar.
Part code / Teilecode /
Pièce N
O
/ Código de parte
S37002-901
1
S37003-901*
1
*
... with cap
1
*
... mit Kappe
1
*
... avec capuchon
1
*
... con tapa
Part code / Teilecode /
Pièce N
O
/ Código de parte
S29797-201
(Movable knife)
(bewegliches Messer)
(Couteau mobile)
(Cuchilla móvil)
S29437-001
(Fixed knife)
(feststehende Messer)
(Couteau fixe)
(Cuchilla fija)
* When using the knives for use with Kevlar thread only,
use them together with the 1/4H needle plate (part no.
S30130-001).
* Bei Verwendung der Messer für Kevlarfäden müssen
diese zusammen mit der Stichplatte 1/4H, (Teil-Nr.
S30130-001) verwendet werden.
* Lorsqu'on utilise les couteaux utilisables avec le fil
Kevlar seulement, les utiliser avec la plaque à aiguille
1/4H (pièce No. S30130-001).
* Al usar las cuchillas para usar sólo con hilo de Kevlar,
usarlas juntas con la placa de aguja 1/4H (parte no.
S30130-001).
– 9 –
Applicable model / Modell /
Modèle concerné / Modelo aplicable
842B, 847B
872B
Applicable model / Modell /
Modèle concerné / Modelo aplicable
872B, 875B
TN-840B, 870B
TL-840B

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Tn-872bTn-875bTn-842bTl-847btl-848bTl-847bTl-848b

Table of Contents