Download Print this page

Generac Power Systems GP Series Owner's Manual page 47

Multi-fuel portable generator
Hide thumbs Also See for GP Series:

Advertisement

Available languages

Available languages

Figura 2-5. Tomacorriente doble de interruptor
de circuito por falla de conexión a tierra
(GFCI) de 120 VCA, 20 A (NEMA 5-20R)
Tomacorriente de 120/240 VCA,
30 A
Consulte la
Figura
NEMA L14-30 con su tomacorriente (rote para
bloquear/desbloquear). Conecte al enchufe
un juego de cables adecuado de 4 conducto-
res con conexión a tierra y a la carga
deseada. El juego de cables debe estar clasi-
ficado para 250 voltios CA a 30 A (o mayor).
Utilice este tomacorriente para cargas de 120
Voltios AC, 60 Hz monofásicas que requieran
hasta 3600 vatios (3.6 kW) de energía a 30
Amp o 240 voltios AC, 60 Hz, monofásicas
que requieran hasta 7200 vatios (7.2 kW) de
energía a 30 Amp. El tomacorriente está pro-
tegido por disyuntores de 30 A de 2 polos.
Figura 2-6. Tomacorriente de 120/240 VCA,
30 A NEMA L14-30R
Tomacorriente de 120/240 VCA,
50 A
Consulte la
Figura
NEMA 14-50 con este tomacorriente. Conecte
un cable de 4 hilos con una capacidad de 250
Voltios CA y 50 Amperios al enchufe.
Utilice este tomacorriente para operar cargas
eléctricas de 120/240 Voltios AC a 60 Hz que
necesiten hasta 12,000 vatios (12.0 kW) de
potencia. Este tomacorriente está protegido
por un interruptor automático de 50 A y de 2
polos.
Manual del propietario del generador portátil
2-6. Utilice un conector
2-7. Utilice un conector
000203
Figura 2-7. Tomacorriente de 120/240 VCA, 50
COsense
Sistema de detección y corte de
monóxido de carbono (si está
equipado)
El módulo COsense monitoriza la acumulación
de gas CO venenoso que se encuentra en el
escape del motor cuando el generador está en
funcionamiento. Si COsense detecta niveles
de gas CO en aumento, automáticamente
apaga el motor. COsense solo monitoriza
cuando el motor está en funcionamiento. Los
generadores están destinados para su uso en
exteriores, lejos de edificios habitados y con el
escape orientado lejos del personal y de edifi-
cios. Sin embargo, si se utiliza de manera
indebida y se opera en un lugar que genere la
acumulación de CO, como en interiores o un
área parcialmente cerrada, COsense apagará
el motor, notificará al usuario de lo sucedido y
le indicará al usuario que lea la etiqueta de
instrucciones de acción para saber qué pasos
realizar. Consulte la
es un sustituto de una alarma de monóxido de
carbono para interiores.
Consulte la
gado, una luz ROJA parpadeante en la placa de
COsense en el costado del generador propor-
cionará la notificación de que el generador se
apagó debido a un peligro de acumulación de
CO. La luz ROJA parpadeará durante al menos
000204
cinco minutos después de un apagado por CO.
Mueva el generador a un área abierta en exte-
riores y oriente el escape alejado de las perso-
nas y edificios ocupados. Una vez ubicado en
un área segura, se puede volver a arrancar el
generador y se pueden realizar las conexiones
eléctricas adecuadas para suministrar alimenta-
ción eléctrica. La luz ROJA dejará de parpadear
automáticamente cuando se vuelva a arrancar
el motor. Introduzca aire fresco y ventile el lugar
donde se apagó el generador.
Consulte la
el sistema COsense y ya no brinda protección,
el generador portátil se apaga automática-
mente y la luz AMARILLA parpadeará durante
al menos cinco minutos en la placa de
COsense para notificar al usuario de la falla.
Solo un técnico capacitado en el concesionario
A NEMA 14-50
®
2-8. COsense no
Figura
2-8. Después de un apa-
Figura
2-8. Si ocurrió una falla en
Figura
000924
9

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GP Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

This manual is also suitable for:

Gp9500etfGp9500e