AVERTISSEMENT
Ne déplacez pas le système pendant son fonction-
nement. Avant de déplacer le système, éteignez-le
d'abord, puis débranchez-le de la source d'alimen-
tation. Retirez tous les conduits et tuyaux fixés à
l'unité KPHP. Ce n'est qu'alors que les roulettes
doivent être déverrouillées.
CAUTION
To ensure the KPHP system is stable, the floor on
which the system is to be placed should be level,
free of vibration and strong enough to support the
weight of the KPHP model. Lock casters to prevent
unit movement.
PRUDENCE
Pour garantir la stabilité du système KPHP, le sol
sur lequel le système doit être placé doit être de
niveau, exempt de vibrations et suffisamment
solide pour supporter le poids du modèle KPHP.
Verrouillez les roulettes pour empêcher l'unité de
bouger.
CAUTION
Do not tilt or overturn the unit, since this could
damage the compressor.
PRUDENCE
Ne pas incliner ou renverser l'appareil, car cela
pourrait endommager le compresseur.
CAUTION
Do not place objects on top of the KPHP System,
since these objects could fall off and hurt personnel
or damage the equipment.
PRUDENCE
Ne placez pas d'objets sur le système KPHP, car
ces objets pourraient tomber et blesser le person-
nel ou endommager l'équipement.
10
Need help?
Do you have a question about the KPHP Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers