Front direction indicators
(04_25)
Place the vehicle on the stand.
Unscrew and remove the screw
(1)
Remove the lens (2).
Press carefully on the bulb (3)
and turn it counterclockwise.
Remove the bulb (3) from its
housing.
Install a bulb of the same type
correctly.
WARNING
IF THE PARABOLA (4) EXITS FROM
ITS HOUSING, REINSERT IT COR-
RECTLY.
04_25
Rear lights
IMPORTANT
FOR THE REMOVAL, CHECK, CLEAN-
ING AND REPLACEMENT OF THE
BULB, CONTACT AN Official aprilia
Dealership, OR IF YOU ARE EXPERT
AND QUALIFIED, YOU CAN USE THE
MECHANIC'S GUIDE AS A REFER-
ENCE, WHICH CAN BE PURCHASED
AT AN Official aprilia Dealership.
Clignotants avant (04_25)
Positionner le véhicule sur la bé-
quille.
Dévisser et enlever la vis (1).
Déposer le verre (2).
Appuyer modérément sur l'am-
poule (3) et la tourner dans le
sens inverse des aiguilles d'une
montre.
Extraire l'ampoule (3) de son
siège.
Installer correctement une am-
poule du même type.
AVERTISSEMENT
SI LA PARABOLE (4) SORT DE SON
LOGEMENT, LA RÉINSÉRER COR-
RECTEMENT.
Groupe optique arrière
ATTENTION
POUR RÉALISER LE DÉMONTAGE,
LA VÉRIFICATION ET LE REMPLACE-
MENT DE L'AMPOULE, S'ADRESSER
À UN Concessionnaire officiel aprilia
OU, SI VOUS ÊTES UNE PERSONNE
EXPERTE ET QUALIFIÉE, VOUS POU-
VEZ VOUS RÉFÉRER AUX INDICA-
TIONS PRÉSENTES DANS LE MA-
NUEL
POUVEZ ACHETER DANS UN Conces-
sionnaire officiel aprilia.
179
DE
GARAGE
QUE
VOUS