Page 1
LED SOLAR LIGHT LED SOLAR LIGHT LED-SOLCELLELAMPE Instructions for use Brugervejledning LAMPE SOLAIRE À LED LED-SOLARLAMP Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing LED-SOLARLEUCHTE Gebrauchsanweisung IAN 351659_2007...
Page 3
Congratulations! Life-threatening hazard! You have chosen to purchase a high-quality • Never leave children unattended with the product. Familiarise yourself with the product packaging materials. There is a risk of suffo- before using it for the first time. cation. Read the following instructions for •...
Page 4
Note: ensure it is standing firmly. Do not use The chemical symbols of the heavy metals are as force when assembling the product (e.g. by follows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. Dispose of used batteries at a municipal collection site. using a hammer), as this can damage it.
Page 5
Hjertelig tillykke! Livsfare! Du har valgt at købe et kvalitetsprodukt. Lær • Lad aldrig børn være alene med emballage- produktet at kende, inden du bruger det første materialet. Der er kvælningsfare. gang. • Artiklen er ikke legetøj. Det gør du ved at læse nedenstå- •...
Page 6
Brug af artiklen Opbevar emballagematerialet utilgængeligt for børn. 1. Monter artiklen som vist i fig. A. Miljøskader på grund af ukorrekt 2. Stik artiklen i jorden på det ønskede sted. bortskaffelse af batterierne, genopladeli- Bemærk: Sørg for, at den står sikkert. Brug ge eller ej! Batterier, genopladelige eller ikke vold ved monteringen (f.eks.
Page 7
Garantiperioden forlænges ikke ved eventuel- le reparationer inden for garantien eller ved kulance. Dette gælder også for udskiftede og reparerede dele. Efter udløb af garantien er forefaldende reparationer forbundet med omkostninger. IAN: 351659_2007 Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: deltasport@lidl.dk...
Page 8
Félicitations ! Consignes de sécurité Vous venez d’acquérir un article de grande qualité. Avant la première utilisation, familiari- Important : lisez attentivement cette sez-vous avec l’article. notice d’utilisation et conservez-la abso- Pour cela, veuillez lire attentive- lument ! ment la notice d’utilisation Danger de mort ! suivante.
Page 9
Les piles/batteries défectueuses ou usagées Danger ! doivent être recyclées conformément à la • La batterie ne doit pas être jetée au feu ou court- directive 2006/66/CE et à ses amendements. circuitée. La batterie peut surchauffer et exploser. Retournez les piles/batteries et/ou l’article à •...
Page 10
La garantie est uniquement valable pour les défauts Article L217-5 du Code de la de matériaux et de fabrication, elle perd sa validité consommation en cas de maniement incorrect ou non conforme. Le bien est conforme au contrat : Vos droits légaux, tout particulièrement les droits 1°...
Page 11
Gefeliciteerd! Levensgevaar! Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig • Laat kinderen nooit zonder toezicht alleen artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het met het verpakkingsmateriaal. Er bestaat eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. verstikkingsgevaar. Lees hiervoor de volgende •...
Page 12
Artikel gebruiken Defecte of lege batterijen/accu’s moeten conform richtlijn 2006/66/EG en wijzigingen 1. Monteer het artikel zoals getoond in afb. A. ervan worden gerecycled. Geef batterijen/ac- 2. Steek het artikel op de gewenste plaats in de cu’s en/of het artikel terug via de aangeboden grond.
Page 13
In geval van reclamaties dient u zich aan de beneden genoemde service-hotline te wenden of zich per e-mail met ons in verbinding te zetten. Onze servicemedewerkers zullen de verdere handelswijze zo snel mogelijk met u afspreken. Wij zullen u in ieder geval persoonlijk te woord staan.
Page 14
Herzlichen Glückwunsch! Sicherheitshinweise Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwer- tigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor Wichtig: Lesen Sie diese der ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut. Gebrauchsanweisung sorgfältig und Lesen Sie hierzu aufmerksam die bewahren Sie diese unbedingt auf! nachfolgende Gebrauchsanwei- Lebensgefahr! sung.
Page 15
Hinweise zur Entsorgung • Versuchen Sie niemals, einen Akku oder den Artikel zu manipulieren, modifizieren oder zu Werfen Sie Ihren Artikel, wenn er reparieren. ausgedient hat, im Interesse des Umwelt- Gefahr! schutzes nicht in den Hausmüll, sondern • Der Akku darf nicht ins Feuer geworfen oder führen Sie ihn einer fachgerechten kurzgeschlossen werden.
Page 16
Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufda- tum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf. Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikati- onsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung.
Need help?
Do you have a question about the 351659 2007 and is the answer not in the manual?
Questions and answers