Download Print this page

Side-Power SH 100/185 T Installation And User Manual

Advertisement

Quick Links

SIDE-POWER
Thruster Systems
Installation and user's manual
EN
Installations- und Bedienungsanleitung
D
Mechanical thruster installation only
SLEIPNER MOTOR AS
P.O. Box 519
N-1612 Fredrikstad
Norway
www.side-power.com
SH 100/185 T,
SH 160/215 T ,
SH240/250TC, SH320/300TC
SH420/386TC, SH550/386TC
Document id:
Revision:
2746
13
© Sleipner Motor AS 2018

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SH 100/185 T and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Side-Power SH 100/185 T

  • Page 1 SH 100/185 T, SH 160/215 T , SH240/250TC, SH320/300TC SIDE-POWER SH420/386TC, SH550/386TC Thruster Systems Installation and user's manual Installations- und Bedienungsanleitung Mechanical thruster installation only SLEIPNER MOTOR AS P.O. Box 519 N-1612 Fredrikstad Norway www.side-power.com Document id: 2746 Revision: © Sleipner Motor AS 2018...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Installation instructions User's manual Technical specifications ............3/4/5 Important user precautions ............24 Planning & important precautions..........6 How to use Sidepower thrusters..........25 Tunnel installation Warranty statement .............. 26 Positioning of the tunnel / thruster ..........7 Spareparts list & drawing ............ 27 How to shape the tunnel ends ...........
  • Page 3: Technical Specifications

    Waterline Port side Starboard side Waterline METRIC M E T R I C M E T R I C METRIC IMPERIAL I M P E R I A L I M P E R I A L IMPERIAL M E T R I C M E T R I C M E T R I C I M P E R I A L...
  • Page 4 Requirements / Hydraulic hose connections to motor U-motor: Port A Port B Drain port (Must be installed) BA-motor: NOTE! Always use upper positioned drain port for optimal lubrication of the motor. Motor type Port A/B Port flange threads Drain port 1/2"...
  • Page 5: Performance Table

    Performance table 60 % 80 % 100 % Thruster model Motor type Flow Pressure Flow Pressure Flow Pressure L/min -Bar 18,8 21,7 24,2 USG-PSI 1494 1987 2494 L/min -Bar 25,5 29,9 32,3 SH 100 USG-PSI 1117 1494 1871 L/min -Bar 31,3 36,1 40,4 USG-PSI...
  • Page 6: Planning & Important Precautions

    Planning and important precautions Prior to installation, it is important that the installer reads this guide to ensure necessary acquaintance with this product.  This manual is intended to support educated / experienced staff and is therefore not sufficient in all details for the correct installation.  If the height in the room you are installing the Sidepower is limited, the Sidepower can be installed horizontally or at any angle in between.
  • Page 7: Positioning Of The Tunnel / Thruster

    Fig. 1 Pivot Fig. 3 point B = 10,0m A = 11,0m Fig. 2 Fig. 4 Ø Positioning of the tunnel / thruster Positionierung von Tunnel / Thruster Positioning of the tunnel / thruster Positionierung von Tunnel / Thruster The Thruster should be as far forward as possible (Fig. 1) Tunnelplazierung soweit vorne wie möglich (Fig.
  • Page 8: Formgebung Der Tunnelenden

    Fig. 1 Fig. 2 R = 0,1 x D (10%) R = 0,1 x D (10%) � � � � � ☺ ☺ ☺ ☺ ☺ Fig. 3 Fig. 4 Tunnel ends Formgebung der Tunnelenden Tunnel ends Formgebung der Tunnelenden Rounded tunnel ends will maximize thrust and minimize Abgerundete Tunnelenden erhöhen die Schubkraft und Rounded tunnel ends will maximize thrust and mini-...
  • Page 9: Optimaler Strömungsverlauf Am Rumpf

    Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 ☺ ☺ ☺ ☺ ☺ � � � � � ☺ ☺ ☺ ☺ ☺ Prevent drag from tunnel Optimaler Strömungsverlauf am Rumpf Prevent drag from tunnel Optimaler Strömungsverlauf am Rumpf A possible problem in sailboats or fast powerboats, is that they A possible problem in sailboats or fast powerboats is that they get a Segelboote und sehr schnelle Booten können gelegentlich durch Segelboote und sehr schnelle Booten können gelegentlich durch...
  • Page 10 Fig. 1 � � � � � ☺ ☺ ☺ ☺ ☺ Pos. A Pos. B � � � � � ☺ ☺ ☺ ☺ ☺ Tunnel installation in sailboats Installation in Segelbooten Tunnel installation in sailboats Installation in Segelbooten Many sailboats have a racing type hull which means that it is very Many sailboats have a racing type hull which means that it is very Segelboote weisen häufig einen Rumpf in Rennform auf, was...
  • Page 11: Series Production Installation

    Fig. 1 Fig. 2 Radius = D x 0,1 a1 a2 a1 a2 Fig. 3 Fig. 4 Series production installation Installation bei Serienproduktion Boat builders having thrusters as standard, or delivering a large Hersteller die Thruster als Standard oder Modelle mit Bug- bzw. portion of one or more models with thrusters, have the opportu- Heckschrauben anbieten, haben die Möglichkeit einer kosten- nity to make a perfect tunnel installation, while saving both time...
  • Page 12 Fig. 2 Fig. 1 Fig. 4 Fig. 3 Tunnel installation Tunnelinstallation We recomend that a professional does the fibreglass fitting Wir empfehlen, die Glasfiberarbeiten von einem Fachmann of the tunnel. These instructions are only general, and do not aus-führen zu lassen. Dieses Handbuch beinhaltet nicht alle explain in any way the details of fibreglass work.
  • Page 13 Fig. 1a Fig. 1c Fig. 1 Fig. 1b Fig. 1d Fig. 3 Fig. 2 R = D x 0,1 R = D x 0,1 Tunnel installation Tunnelinstallation Tunnelinstallation Tunnel installation Soften the edges with a radius of 10% of the tunnel diameter (Fig. Runden Sie die Kanten mit einem Radius (10% des Tunneldurch- Soften the edges with a radius of 10% of the tunnel diameter Runden Sie die Kanten mit einem Radius (10% des Tunneldurch-...
  • Page 14: Getriebe Und Motorhalterung

    Fitting gearhouse and motor bracket Montering av girhus og brakett Fitting gearhouse and motor bracket Getriebe und Motorhalterung SH 100/185 T & SH160/215T SH 100/185 T SH100/185T, SH160/215T, SH240/250TC SH100/185T, SH160/215T, SH240/250TC 1. Mark the centreline of the tunnel and the boats centreline.
  • Page 15 Fig. 2 Fig. 1 SH320 Fig. 3 Bolt tightening forces: Bolts (2x) holding gearhouse to bracket: 33 Nm (24 lb/ft) Fitting gearhouse and motor bracket Getriebe und Motorhalterung SH320 SH320 1. Mark the centreline of the tunnel and the boats. The propellers 1.
  • Page 16 Fig. 1 Fig. 3 Fig. 2 Fig. 4 Bolt tightening forces: Bolts (2x) holding gearhouse to bracket: 150 Nm (109 lb/ft) Fitting gearhouse and motor bracket Getriebe und Motorhalterung SH 550 SH 550 1. Mark the centreline of the tunnel and the boats. The propellers 1.
  • Page 17: Fitting Propellers

    SH100/SH160 Document1 Locktite SH320 SH240 Fitting propeller(s) Montering av propeller Fitting propellers Propeller 100/185T, SH160/215T, SH240/250TC SH 100/185T, SH160/215T, SH240/250TC 1. Vri propellakselen så drivpinnen (5) står loddrett. Pinnen må stå midt i he propeller onto the shaft, carefully rotate the propeller propellakselen.
  • Page 18: Ölvorratsbehälter & Propeller

    Fitting oil tank & propellers Ölvorratsbehälter & Propeller SH420, SH550 SH420, SH550 1. Fit the oil tank above the waterline by atleast 20% of the 1. Für genügend Öldruck im Getriebegehäuse muß der Getriebe- distance from the waterline to the centre of the tunnel. ölbehälter oberhalb der Wasserlinie montiert werden.
  • Page 19 Fig. 1 IMPORTANT! Apply seawater resistant grease on both motor shaft and gearleg shaft before fitting flexible coupling. Bolt tightening force (4x): 33 Nm (24 lb/ft) Fitting the hydraulic motor Einbau des Hydraulikmotors SH100 SH100/SH160 SH100/SH160 1. Die 4 Bolzen in der Motorhalterung enfernen. 1.
  • Page 20 Fig. 1 IMPORTANT! Apply seawater resistant grease on both motor shaft and gearleg shaft before fitting flexible coupling. Bolt tightening forces: Bolts (4x) holding motor to bracket: 33 Nm (24 lb/ft) Fitting the hydraulic motor SH320 Einbau des Hydraulikmotors SH320 1.
  • Page 21 Fig. 1 IMPORTANT! Apply seawater resistant grease on both motor shaft and gearleg shaft before fitting flexible coupling. Bolt tightening forces: 2x bolts (M 12) holding motor to adaptor plate: 57 Nm (42 lb/ft) 4x bolts (M 12) holding adaptor plate to bracket: 57 Nm (42 lb/ft) Fitting the hydraulic motor Einbau des Hydraulikmotors...
  • Page 22: Maintenance

    SH100, SH160, (SH240), SH320 SH420/SH550     Hydraulic motor   Mounting plate   Motorbracket for holding motor and   gearhouse together on the tunnel.  Flexible coupling secures the electro- motor if propeller is jammed. ...
  • Page 23 Upper oil drain screw Lower drain screw Oil change SH240 Ölwechsel SH240 1. See maintenace chapter for intervals and oil type 1. Siehe maintenace Kapitel Intervalle und Öltyp 2. To drain the gearleg unscrew lower oil drain screw 2. Um die gearleg abschrauben unteren Ölablassschraube entleeren 3.
  • Page 24 Checklist (only for thruster) Checkliste (nur für Thruster) Propeller is fastened correctly to the shaft. Der Propeller ist korrekt auf der Achse befestigt.   Propeller turns freely in tunnel. Der Propeller läßt sich frei im Tunnel drehen.   Lower-unit is filled with gearoil.
  • Page 25: Important User Precautions

    Important user precautions Wichtige Benutzerhinweise  Always turn the main power switch off before touching any  Vor Arbeiten am Thruster oder in dessen Umgebung immer part of the thruster, as an incidental start while touching mov- den Hauptschalter ausschalten, da ein unbeabsichtigter Start ing parts can cause serious injuries.
  • Page 26: Warranty Statement

    Warranty statement 1. The equipment manufactured by Sleipner Motor AS (The “Warrantor”) is warranted to be free from defects in workmanship and materials under normal use and service. 2. This Warranty is in effect for of two years (Leisure Use) or one year (Commercial use) from the date of purchase by the user. Proof of purchase must be included, to establish that it is inside the warranty period.
  • Page 27 Spare parts SH100/185T SH100/185T- SH160/215T - SH240/250TC - SH320/300TC - SH420/386TC - SH550/386TC...
  • Page 28 Spare parts SH160/215T SH100/185T- SH160/215T - SH240/250TC - SH320/300TC - SH420/386TC - SH550/386TC...
  • Page 29 Spare parts SH240/250TC SH100/185T- SH160/215T - SH240/250TC - SH320/300TC - SH420/386TC - SH550/386TC...
  • Page 30 Spare parts SH320 SH100/185T- SH160/215T - SH240/250TC - SH320/300TC - SH420/386TC - SH550/386TC...
  • Page 31 Spare parts SH420/386TC SH100/185T- SH160/215T - SH240/250TC - SH320/300TC - SH420/386TC - SH550/386TC...
  • Page 32 Spare parts SH550/386TC SH100/185T- SH160/215T - SH240/250TC - SH320/300TC - SH420/386TC - SH550/386TC...
  • Page 33 SH100/185T- SH160/215T - SH240/250TC - SH320/300TC - SH420/386TC - SH550/386TC...
  • Page 34 SH100/185T- SH160/215T - SH240/250TC - SH320/300TC - SH420/386TC - SH550/386TC...
  • Page 35 SH100/185T- SH160/215T - SH240/250TC - SH320/300TC - SH420/386TC - SH550/386TC...
  • Page 36: Worldwide Sales And Service

    SLEIPNER MOTOR AS P.O. Box 519 N-1612 Fredrikstad Norway Tel: +47 69 30 00 60 Fax:+47 69 30 00 70 www.side-power.com sidepower@sleipner.no The information given in the document was correct at the time it was published. However, Sleipner Motor AS can not accept liability for any inaccuracies or omissions it may contain.