Amputation Hazard - Fuel Level - Maximum Moving Parts Do Not Overfill General Information This manual contains the safety information about the hazards and risks related to the engine and how to prevent them. It also contains the correct operation and Safety Messages maintenance of this engine. It is important that you read, understand, and obey these instructions.
Page 5
When fuel or equipment is in storage with fuel in the fuel tank • Because pilot lights or other ignition sources can cause explosions, keep fuel or WARNING equipment away from furnaces, stoves, water heaters or other appliances that Accidental engine spark can cause an electric shock, fire or explosion and could have pilot lights.
ECM (Engine Control Module), MFI (Multiport Fuel Injection), Engines on most outdoor power equipment operate good with 5W-30 Synthetic oil. For TBI (Throttle Body Fuel Injection) and if equipped an O2S (Oxygen Sensor). ® equipment operated in hot temperatures, Vanguard 15W-50 Synthetic oil gives the best protection. High Altitude At altitudes over 5,000 feet (1524 meters), a minimum 85 octane/85 AKI (89 RON) gasoline is permitted.
Stop the Engine WARNING POISONOUS GAS HAZARD. Engine exhaust contains carbon monoxide, a WARNING poisonous gas that could kill you in minutes. Although you do not smell exhaust Fuel and its vapors are flammable and explosive. Fire or explosion could result in fumes, you could still be exposed to dangerous carbon monoxide gas.
Change Engine Oil Intervals of 400 Hours or Annually • Replace the air filter. • Replace the fuel filter. WARNING • Fuel and its vapors are flammable and explosive. Fire or explosion could result in Service the air cooling system burns or death. •...
.004 - .006 in (,10 - ,15 mm) Servicing the Cooling System Exhaust Valve Clearance .007 - .009 in (,18 - ,23 mm) Service Parts - Models: 613700, 61E900, 61G900 WARNING Service Part Part Number During operation, the engine and muffler become hot. If you touch a hot engine,...
Page 10
Warranty service is available only through Briggs & Stratton Authorized Service Dealers. Locate your nearest Authorized Service Dealer in our dealer locator map at ® BRIGGSandSTRATTON.COM or by calling 1-800-444-7774 (in USA). Vanguard ; Commercial Series Consumer Use - 36 months 80114782 (Revision A) Commercial Use - 36 months Briggs &...
Page 11
• Oxygen sensor • Electronic control unit • Fuel pump module Air Induction System • Air cleaner • Intake manifold Ignition System • Spark plug(s) • Magneto ignition system Catalyst System • Catalytic converter • Exhaust manifold • Air injection system or pulse value Miscellaneous Items Used in Above Systems •...
Peligro de descarga Peligro de vapores tóxicos eléctrica Información general Este manual contiene información de seguridad sobre los peligros y riesgos relacionados con el motor y cómo prevenirlos. También contiene el correcto Peligro de superficie Peligro de retroceso funcionamiento y mantenimiento de este motor. Es importante que lea, comprenda y caliente violento obedezca estas instrucciones.
Page 13
Cuando lleve a cabo mantenimiento • Si drena el aceite desde el tubo de llenado de aceite superior, el tanque de ADVERTENCIA combustible debe estar vacío. Si no está vacío, puede producirse un derrame de Las partes giratorias pueden atrapar las manos, los pies, el cabello, la ropa o los combustible y podría ocasionarse un incendio o una explosión.
Un mínimo de 87 octanos/87 AKI (91 RON). Para uso en grandes alturas, exteriores funcionan bien con aceite sintético 5W-30. Para equipos que operan a altas consulte a continuación. ® temperaturas, el aceite sintético Vanguard 15W-50 brinda la mejor protección. • Se permite gasolina con hasta un 10 % de etanol (gasohol).
Page 15
Agregar combustible ADVERTENCIA PELIGRO DE GAS NOCIVO. Las emisiones del motor contienen monóxido de ADVERTENCIA carbono, un gas nocivo que podría causar la muerte en minutos. Aunque no El combustible y sus vapores son inflamables y explosivos. El fuego o una huela los gases del escape, puede estar expuesto al peligroso gas de monóxido explosión podrían provocar quemaduras o la muerte.
Intervalos de 100 horas o anualmente AVISO Para prolongar la vida útil del arrancador, haga ciclos cortos de arranque (cinco segundos como máximo). Espere un minuto entre los ciclos de arranque. • Reemplace las bujías. • Cambie el aceite del motor. Cuando se caliente el motor, mueva el control del estrangulador (C, Figura 5) a la posición ABIERTO.
cubierto por árboles o césped, a menos que el sistema de escape esté equipado con un Instale y ajuste la varilla indicadora de nivel de aceite (A, Figura 3). supresor de chispas, en virtud de la Sección 4442, el cual se debe mantener en buenas Conecte el(los) cable(s) de la(s) bujía(s) a las bujía(s).
Mantenimiento de piezas - No use agua para limpiar el motor. El agua podría ocasionar la contaminación del Modelos: 613700, 61E900, 61G900 sistema de combustible. Use un cepillo o un paño seco para limpiar el motor. Este es un motor refrigerado por aire. La suciedad o los desechos pueden impedir el...
Page 19
1, 2 80114782 (Revisión A) Términos de la garantía estándar Garantía de emisiones de Briggs & Stratton Uso privado: 24 meses Uso comercial: 12 meses Declaración de garantía de control de emisiones de la EPA de EE. UU. y Briggs & Stratton, LLC: Sus derechos y obligaciones bajo la garantía Todos los demás motores Para los modelos de motores marinos Briggs &...
Page 20
• Colector de escape • Sistema de inyección de aire o válvula de pulso Artículos misceláneos usados en los sistemas anteriores • Válvulas e interruptores de vacío, temperatura, posición y sensibles al tiempo • Conectores y conjuntos • Controles electrónicos Duración de la cobertura La cobertura es por un período de cinco (5) años a partir de la fecha de entrega a un comprador final o 175 horas, lo que ocurra primero.
Risque de surface chaude Risque de rebond Renseignements généraux Ce manuel contient des consignes de sécurité portant sur les dangers et risques connexes au moteur et comment les prévenir. Il contient également le fonctionnement et Risque d’amputation – Niveau de carburant – l’entretien adéquat de ce moteur.
Page 22
• Examiner régulièrement les conduites de carburant, le réservoir de carburant, le bouchon de carburant et les raccords pour détecter toute fissure ou fuite. Remplacer les pièces endommagées. AVERTISSEMENT • Ne pas modifier le ressort du régulateur, la tringlerie ni aucune autre pièce pour Les pièces rotatives peuvent enrouler les mains, les pieds, les cheveux, les augmenter le régime du moteur.
5W-30. Pour l’équipement fonctionnant alternatifs. L’utilisation de carburants non approuvés pourrait endommager les ® à haute température, l’huile synthétique 15W-50 de Vanguard offre la meilleure composants du moteur, qui ne seront pas réparés aux termes de la garantie.
Page 24
Ajouter le carburant AVERTISSEMENT RISQUE LIÉ AUX GAZ TOXIQUES. Les gaz d’échappement du moteur AVERTISSEMENT contiennent du monoxyde de carbone, un gaz toxique pouvant provoquer Le carburant et ses vapeurs sont inflammables et explosives. Un incendie ou une la mort en quelques minutes. Même si vous ne sentez pas de vapeurs explosion pourrait causer des brûlures graves voire la mort.
Si le moteur se met en marche puis s’arrête, déplacer la manette de l’étrangleur (C, • Vérifier le niveau d’huile moteur. Figure 5) à la position OUVERT pour démarrer le moteur. • Nettoyer la région autour des commandes et du silencieux. AVIS Pour prolonger la durée de vie du démarreur, utiliser des cycles de démarrage courts (cinq secondes maximum).
Page 26
Entretien du système d’échappement • Débarrasser de tout débris la zone de remplissage d’huile. • Consulter la section Spécifications pour le volume maximal d’huile. Retirer le bouchon-jauge (A, Figure 3). Essuyer l’huile avec un chiffon propre. AVERTISSEMENT Ajouter l’huile lentement dans le tube de remplissage (C, Figure 3). Ne pas verser Lors de la mise en marche, le moteur et le silencieux deviennent chauds.
Entretien du système de refroidissement Modèles : 613700, 61E900, 61G900 Volume d’huile 78 - 80 oz (2,3 - 2,4 l) Écartement des électrodes de bougie .030 po (,76 mm) AVERTISSEMENT Lors de la mise en marche, le moteur et le silencieux deviennent chauds. Si vous Couple de serrage de bougie 180 lb-po (20 Nm)
Page 28
Modalités standard de la garantie fonctionner le moteur sans aération adéquate; Vibration excessive due à une survitesse, un montant de moteur desserré, une ® Vanguard , Série commerciale lame ou turbine desserée ou déséquilibrée, ou un mauvais accouplement de composants sur le vilebrequin;...
Page 29
• Carburateur ou système d’injection de carburant • Capteur d’oxygène • Unité de commande électronique • Module de la pompe à carburant Circuit d’entrée d’air • Filtre à air • Collecteur d’admission Système d’allumage • Bougie(s) d’allumage • Système d’allumage à magnéto Système de catalyseur •...
Need help?
Do you have a question about the 61E900 and is the answer not in the manual?
Questions and answers