Compression De Cylindre - Honda VT600C 1988 Manual

Table of Contents

Advertisement

ENTRETIEN
WARTUNG
KUHLSYSTEM
CIRCUIT DEREEROIDISSEMENT
Die Kiihlervurkledung ausbauen und die Luttdjrchfasse aul Versiop-
lung cind Boschadigung uniersuchen
Verbogene
Lamelien
und
emgedruckte
Kuhlerblockrohre
geradencblon
Insekien, Scbiamm oder sonsnge Fremclkorper mit Druckluft oder
schwachom Wasseidruck enilernen.
Den Kuhief auswechseln, lalls der Luflslrom uber mebr als 30 % der
Kubleroberllacbe behinderi isi
Zum Auswechseln des Kuhlers auf Seite 5-6 nachschlagcn
Dcposer le bouclicr du radiareur ei vérificr
les passages d'air du
radialcur som bouches ou ciidommagés.
Redresser Ics ailciies lorducs oii les lubes de noyau affaissés uvee un
tournevis à pelile lame plaic de la manière indiquée et rciirer les in-
sectes, la bone ou louie auire obsiruciion avee de l'air comprime ou de
l'cau faibleineni comprimée.
Remplaccr le radiaieur si le passage de l'air est resireinl sur plus de
30®.o de la surface de radialion.
Pour le reinplaeemenl du radiaieur, se reporter à la page 5-5.
Die Schlauche solien sich m emwandfreiem Zustand befinden.
Bei An^eichuri von Abnui/ung die Schlauche auswechseln
Alle Schlauchschelien auf lesten Sitz untorsuchen.
S'assurer que les flexibles som cn bon éiai.
Remplaccr lout flexiblc prcsemam des signes de délérioralion,
Vérifier le serrage de lous les colliers de flexiblc.
(1) RESERVETANK
(2) KÙHLER
(I) RLSERVOIR DE RESERVE
(2) RADIAIEUR
ZYLINDERKOMPRESSION
COMFRESSION DE CYLINDRE
Den Moior warmiaufen la.ssGn.
Den Moior abstelien und die Zundkorzen aus alien Zylindern
herausschtauben
Einen Kompressionsmesser anschlieSen
Den Gasdrehgnlf voli aufdrohen und den Moior rmi dem Aniasser
duichkurbein Den Motor solange durchkurbein, bis die An/eige des
Kompressionsmessers mcht welter steigt. De Anzeige ablesen.
t aire chauffer le molcur.
Arrèter le moieur et déposer les bougies d'allumage.
Raceordcr un eompressiomèire.
Piacer rimerrupieur d'arréi du moicur sur la posiiion "OI-P'.
Ouvrir à fond la poìgnée des gaz. Lanccr le moteur avec le démarreur
jusqu'à ec que rindicalion du eompressiomèire arréie d'augmemer.
Comrólcr la valeur indiquée par le eompressiomèire.
ZUR BEACHTUNG
NOTE
Sichersiellen. daft keme Undichiigkeil an der AnschIuBsielle des
Kompressionsmessers besieht
Der Maximalweri wird gewohnlich innerhalb von 4-7 Sekunden
erreichl
S'assurcr qu'il n'y a pas de fuites au raceord du comprcssiomèrrc.
L'indieaiion maximum est normaicmeni aiieinie dans les 4—7
secondes.
KOMPRESSIONSDRUCK: 1 324 ± 98 kPa (13,5 2 1,0 kg/cm^l
COMPRESSION: 1 324 ±
kPa (13.5 2 1,(1 kg/cm^)
Zu niedrige Kompression kann lolgende Ursachen haben;
Falsche Emsiellung des VenWspiels
Venule undichi
Zylmderkopldichiung undichi
Kolbenringe oder Zylinder verschlissen
Zu hohe Kompression kann folgende Ursache haben:
Olkohlerucksiande an den Wanden der Verbrennungskammer
oder auf dem Koibenboden
Une comprcssion insuffisanlv pvul èlre due à:
Réglagc incorrecl du jeu aux soupapes
Kuiies aux soupapes
*
Fuiies au joim de culassc
Usure dc.s segmenis de piston ou du cylindre
Une comprcssion excessivc peni èlre due à;
Calaminc dans la chambre de combusiion ou sur la icic du pision.
3-10

Advertisement

Chapters

Table of Contents

Troubleshooting

loading

Table of Contents