Page 1
Remote Control For Portable Air Conditioner POAC8013 User manual...
Page 2
Thank you for purchasing your new Point pro series Portable Air Conditioner. These operating instructions will help you use it properly and safely. We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it instruction manual for future reference.
Page 3
Instruction manual - english ....page - 19 Bruksanvisning - norsk ......side 20 - 35 Käyttöohjeet - suomi ......sivu 36 - Brugsanvisning - dansk ......side 52 - 67 Bruksanvisning - svenska ..... sida 68 - 83...
SAFETY WARNINGS 1. Read all the instructions carefully before using the appliance and keep them for future reference. 2. Make sure the dust bag is properly installed before use. 3. Check that the voltage marked on the rating label matches your mains voltage. 4.
Page 5
9. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Page 6
Remote Control Specifications Rated Voltage 3.0V(Dry batteries R03/LR03 x 2) Signal Receiving Range Environment -5°C~60°C (23°F~140°F)
Page 7
Function Buttons Before you begin using your new air conditioner, make sure to familiarize yourself with its remote control. The following is a brief introduction to the remote control itself. For instructions on how to operate your air conditioner, refer to the How to Use Basic Functions section in this manual.
Handling The Remote Control NOT SURE WHAT A FUNCTION DOES? Refer to the How to Use Basic Functions and How to Use Advanced Functions sections in this manual for a detailed description of how to use your air conditioner. SPECIAL NOTE •...
Page 9
TIPS FOR USING THE REMOTE CONTROL • The remote control must be used within 8 meters of the unit. • The unit will beep when the remote control signal is received. • Curtains, other materials and direct sunlight can interfere with the infrared signal receiver.
Page 10
Remote Control LED Screen Indicators ON/OFF display Appears when the unit MODE display is turned on, and Displays the current disappears when it is mode, including: turned o AUTO TIMER ON display TIMER OFF display COOL Displays when Displays when TIMER TIMER ON is set OFF is set Battery display...
Page 11
How To Use Basic Function COOL operation 1. Press the MODE button to select COOL mode. 2. Set your desired temperature using the Temp ▲ or Temp ▼ buttons. 3. Press the FAN button to select the fan speed: AUTO, LOW, MED, or HIGH. 4.
Page 12
DRY operation (dehumidifying) 1. Press the MODE button to select DRY mode. 2. Set your desired temperature using the Temp ▲or Temp ▼ buttons. 3. Press the ON/OFF button to start the unit. NOTE: FAN SPEED can’t be changed in DRY mode.
Page 13
Setting the TIMER function The unit has two timer-related functions: TIMER ON- sets the amount of time after which the unit will automatically turn on. TIMER OFF- sets the amount of time after which the unit will automatically turn o . TIMER ON function The TIMER ON function allows you to set a period of time after which the unit will...
Page 14
TIMER OFF function The TIMER OFF function allows you to set a period of time after which the unit will automatically turn o , such as when you wake up. 1. Press the TIMER OFF button. By default, the last time period that you set and an "h" (indicating hours) will appear on the display.
Page 15
Setting both TIMER ON and TIMER OFF at the same time Keep in mind that the time periods you set for both functions refer to hours after the current time. For example, say that the current time is 1:00 PM, and you want the unit to turn on automatically at 7:00 PM. You want it to operate for 2 hours, then automatically turn o at 9:00 PM.
Page 16
Example: Setting the unit to turn on after 6 hours, operate for 2 hours, and then turn o (see the figure below) Your remote display Timer is set To turn ON 6 hours from current time Timer is set to turn OFF 8 hours from current time...
Page 17
How To Use Advanced Functions SHORTCUT Function • The SHORTCUT function is used to restore the current settings or resume the SLEEP Function previous settings. The SLEEP function is used • Press the SHORTCUT to decrease energy use button when the remote while you sleep (and don’t control is on, and the unit need the same...
Page 18
NOTE: - Buttons design is based on typical model and might be slightly di erent from the actual one you purchased, and the actual shape shall prevail. - All the functions described are accomplished by the unit, if the unit does not have this feature, no corresponding operation will occur when the relative button on the remote control is pressed.
Page 19
Correct Disposal of this product This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of its life separately from your household waste. There are separate collection systems for recycling in the EU. For more information, please contact the local authority or your retailer where you purchased the product.
Page 20
SIKKERHETSADVARSLER 1. Les alle anvisninger nøye før du tar i bruk apparatet, og oppbevar dem for fremtidig referanse. 2. Sørg for at støvsugerposen er riktig montert før bruk. 3. Kontroller at spenningen som er markert på strømkravetiketten samsvarer med spenningen i stikkontakten.
Page 21
9. Dette apparatet skal ikke brukes av personer (inklusive barn) med reduserte fysiske evner, sanseevner eller mentale evner, eller som mangler erfaring og kunnskap, med mindre de er under oppsyn eller har fått instruksjoner som gjelder bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
Page 22
Fjernkontrollens spesifikasjoner Merkespenning 3,0 V (tørre batterier R03/LR03 x 2) Signalmottaksområde Miljø -5–60 °C (23–140 °F)
Page 23
Funksjonsknapper Før du begynner å bruke det nye klimaanlegget, må du sørge for å bli kjent med ernkontrollen. Følgende gir en kort introduksjon til selve ernkontrollen. Du finner instruksjoner om hvordan du bruker klimaanlegget under delen Bruk av grunnleggende funksjoner i denne håndboken.
Page 24
Bruke ernkontrollen IKKE SIKKER PÅ HVA EN FUNKSJON GJØR? Se delene Bruke grunnleggende funksjoner og Bruke avanserte funksjoner i denne håndboken for detaljerte beskrivelser av hvordan du bruker klimaanlegget. SPESIELL MERKNAD • Designet til knappene på enheten kan avvike noe fra eksemplet som vises.
Page 25
TIPS FOR BRUK AV FJERNKONTROLLEN • Fjernkontrollen må brukes innen 8 meter fra enheten. • Enheten piper når signal mottas fra fjernkontrollen. • Gardiner, annet materiale og direkte sollys kan forstyrre infrarødsignalmottakeren. • Ta ut batteriene hvis fjernkontrollen ikke skal brukes på mer enn to måneder.
Page 26
Fjernkontrollens LED-skjermindikatorer ON/OFF (På/av)-visning Vises når enheten slås MODE (Modus)-visning på og forsvinner når Viser gjeldende den slås av modus, inkluder: TIMER ON TIMER OFF AUTO (På-tidtaker)-visning (Av-tidtaker)-visning COOL (Kjøling) Vises når TIMER ON Vises når TIMER OFF DRY (Tørking) (På-tidtaker) er satt (Av-tidtaker) er satt FAN (Vifte)
Page 27
Bruke grunnleggende funksjoner Bruke COOL (Kjøling) 1. Trykk MODE (Modus)-knappen for å sette modus til COOL (Kjøling). 2. Still inn ønsket temperatur med knappene Temp ▲ og Temp ▼. 3. Trykk FAN (Vifte)-knappen for å velge viftehastighet: AUTO, LOW (Lav), MED (Middels) eller HIGH (Høy).
Page 28
Bruke DRY (Tørking) (avfukting) 1. Trykk MODE (Modus)-knappen for å sette modus til DRY (Tørking). 2. Still inn ønsket temperatur med knappene Temp ▲ og Temp ▼. 3. Trykk ON/OFF (På/av)-knappen for å starte enheten. MERK: FAN SPEED (Viftehastighet) kan ikke stilles inn i DRY (Tørking)-modus.
Page 29
Stille inn TIMER (Tidtaker)-funksjonen Enheten har to tidtakerfunksjoner: TIMER ON (På-tidtaker) stiller inn tid for å slå på enheten automatisk. TIMER OFF (Av-tidtaker) stiller inn tid for å slå av enheten automatisk. TIMER ON (På-tidtaker)-funksjon Funksjonen TIMER ON (På-tidtaker) lar deg stille inn en tid når enheten skal slås på...
Page 30
TIMER OFF (Av-tidtaker)-funksjon Funksjonen TIMER OFF (Av-tidtaker) lar deg stille inn en tid når enheten skal slås av automatisk, for eksempel når du våkner. 1. Trykk TIMER OFF (Av-tidtaker)-knappen. Som standard vises den siste angitte tidsperioden med «h» (som står for timer) på...
Page 31
Stille inn både TIMER ON (På-tidtaker) og TIMER OFF (Av-tidtaker) samtidig Merk at tidene du angir for begge funksjonene betyr timer etter gjeldende tid. For eksempel er klokken nå 13:00, og du vil at enheten skal slås på automatisk kl. 19.00. Du vil at den skal være på i 2 timer og så slå seg av automatisk kl.
Page 32
Eksempel: Stille inn enheten til å slå seg på etter 6 timer, kjøre i 2 timer og så slås av (se figuren nedenfor) Fjernkontrollskjermen Tidtakeren er satt til å slå PÅ 6 timer etter gjeldende tid Tidtakeren er satt til å slå AV 8 timer etter gjeldende tid Enheten slås Enheten slås...
Page 33
Bruke avanserte funksjoner SHORTCUT SLEEP (Søvn)-funksjon (Snarvei)-funksjon SLEEP (Søvn)-funksjonen • SHORTCUT brukes til å redusere (Snarvei)-funksjonen energibruken mens du brukes til å gjenopprette sover (når du ikke trenger gjeldende innstillinger de samme eller gjenoppta tidligere temperaturinnstillingene innstillinger. for å at det skal være •...
Page 34
MERK: - Utformingen av knappene er basert på en typisk modell og kan avvike noe fra den du faktisk har kjøpt. Den faktiske utformingen gjelder. - Alle funksjonene som beskrives utføres av enheten. Hvis enheten ikke har funksjonen, skjer ingenting når du trykker den tilsvarende knappen på...
Page 35
Kaste produktet på riktig måte Dette symbolet på produktet eller i anvisningene betyr at det elektriske og elektroniske utstyret må leveres atskilt fra husholdningsavfall når det ikke lenger skal brukes. Det finnes egne innsamlingssystemer for resirkulering i EU. Du får nærmere informasjon ved å ta kontakt med lokale myndigheter eller forhandleren du kjøpte produktet hos.
Page 36
TURVAVAROITUKSET 1. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. 2. Varmista ennen käyttöä, että pölypussi on asennettu oikein. 3. Varmista, että nimikilpeen merkitty jännite vastaa verkon jännitettä. 4. Älä koskaan imuroi vettä tai muita nesteitä. Älä koskaan imuroi syttyviä...
Page 37
9. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi henkilöille (mukaan lukien lapset), joilla on alentuneet fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt, tai puutetta kokemuksesta ja tiedosta, ellei heille ole annettu valvontaa tai ohjeita koskien laitteen käyttöä sellaisen henkilön toimesta, joka on vastuussa heidän turvallisuudestaan. 10.
Page 38
Kaukosäätimen tekniset tiedot Nimellisjännite 3,0 V (Kuivaparistot R03/LR03 X2) Signaalin vastaanottoalue Ympäristön lämpötila -5–60 °C...
Page 39
Toimintopainikkeet Ennen kuin aloitat uuden ilmastointilaitteesi käytön, varmista että tutustut sen kaukosäätimeen. Seuraavassa on kaukosäätimen lyhyt esittely. Katso ohjeet ilmastointilaitteen käytöstä tämän käyttöoppaan osasta Perustoimintojen käyttö. SHSHORT CUT (Pikavalinta) Asettaa ja aktivoi suosikki-esiasetuksesi. ON/OFF (Päälle/Pois) Kytkee yksikön päälle tai pois. TEMP (LÄMP) MODE (Tila) Lisää...
Kaukosäätimen käsittely ETKÖ OLE VARMA, MITÄ TOIMINTO TEKEE? Katso tämän käyttöoppaan osista Perustoimintojen käyttö ja Lisätoimintojen käyttö yksityiskohtainen kuvaus ilmastointilaitteen käytöstä. ERIKOISHUOMAUTUS • Laitteesi painikkeiden muotoilu voi olla hieman erilainen kuin näytetyssä esimerkissä. • Jos yksiköllä ei ole määrättyä toimintoa, toiminnon painikkeen painamisella ei ole vaikutusta.
Page 41
KAUKOSÄÄTIMEN KÄYTTÖVINKKEJÄ • Kaukosäädintä on käytettävä 8 metrin etäisyydeltä laitteesta. • Yksiköstä kuuluu merkkiääni, kun kaukosäätimen signaali vastaanotetaan. • Verhot, muut materiaalit ja suora auringonpaiste voi häiritä infrapunasignaalivastaanotinta. • Poista paristot, jos kaukosäädintä ei käytetä yli 2 kuukauteen.
Page 42
Kaukosäätimen LED-näytön ilmaisimet ON/OFF (Päälle/Pois) -näyttö Tulee näkyviin, kun yksikkö on kytketty päälle ja poistuu näkyvistä, kun se MODE (Tila)-näyttö kytketään pois päältä Näyttää nykyisen tilan, mukaan lukien: FAN SPEED TIMER OFF (Ajastin (Tuulettimen nopeus) pois päältä) -näyttö AUTO (Automaattinen) -näyttö...
Page 43
Perustoiminnon käyttö COOL (Viileä) -toiminnon käyttö 1. Paina MODE (Tila) -painiketta valitaksesi COOL (Viileä) - tilan. 2. Aseta haluttu lämpötila käyttämällä Temp ▲ - tai Temp ▼ -painikkeita. 3. Paina MODE (Tila) -painiketta valitaksesi tuulettimen nopeuden: AUTO (Automaattinen), LOW (Matala), MED (Keski) tai HIGH (Korkea).
Page 44
DRY (Kuiva) -toiminta (ilmankuivaus) 1. Paina MODE (Tila) -painiketta valitaksesi DRY (Kuiva) -tilan. 2. Aseta haluttu lämpötila käyttämällä Temp ▲ - tai Temp ▼ -painikkeita. 3. Käynnistä yksikkö painamalla ON/OFF (Päälle/Pois) -painiketta. HUOMAUTUS: FAN SPEED (Tuulettimen nopeus) -asetusta ei voi asettaa DRY (Kuiva) -tilassa.
Page 45
TIMER (Ajastin) -toiminnon asettaminen Yksiköllä kaksi ajastimeen liittyvää toimintoa: TIMER ON (Ajastin päälle) - asettaa ajan, jonka jälkeen yksikkö kytkeytyy automaattisesti päälle. TIMER OFF (Ajastin pois päältä) - asettaa ajan, jonka jälkeen yksikkö kytkeytyy automaattisesti pois päältä. TIMER ON (Ajastin päälle) -toiminto TIMER ON (Ajastin päälle) -toiminto antaa asettaa ajan, jonka jälkeen yksikkö...
Page 46
TIMER OFF (Ajastin pois päältä) -toiminto TIMER OFF (Ajastin pois päältä) -toiminto antaa asettaa ajan, jonka jälkeen yksikkö kytkeytyy automaattisesti pois päältä, kuten herätessäsi. 1. Paina TIMER OFF (Ajastin pois päältä) -painiketta. Oletuksena viimeinen asettamasi aika ja symboli "h" (ilmaisee tunnit) tulevat näkyviin näyttöön.
Page 47
TIMER ON (Ajastin päälle) - ja TIMER OFF (Ajastin pois päältä) -toiminnon asettaminen samanaikaisesti Pidä mielessä, että ajat, jotka asetat molemmille toiminnoille, viittaavat aikoihin nykyisen ajan jälkeen. Jos nykyinen aika on esimerkiksi 13:00 ja haluat yksikön kytkeytyvän päälle automaattisesi 19:00 Haluat sen toimivan 2 tuntia ja sitten sammuvan automaattisesti 21:00.
Page 48
Esimerkki:Yksikön asettaminen kytkeytymään päälle 6 tunnin kuluttua, toimimaan 2 tuntia ja sitten kytkeytymään pois päältä (katso alla oleva kuva) Etänäyttösi Ajastin on asetettu kytkeytymään PÄÄLLE 6 tunnin kuluttua nykyisestä hetkestä Ajastin on asetettu kytkeytymään POIS PÄÄLTÄ 8 tunnin kuluttua nykyisestä hetkestä. Yksikkö...
Page 49
Lisätoimintojen käyttö SLEEP (Lepo) -toiminto SHORTCUT (Pikavalinta) SLEEP (Lepo) -toimintoa -toiminto käytetään • SHORTCUT (Pikavalinta) energiankulutuksen -toimintoa käytetään vähentämiseen palauttamaan nykyiset nukkuessasi (kun et asetukset tai jatkamaan tarvitse samaa aiemmilla asetuksilla. lämpötila-asetusta • Paina SHORTCUT mukavuuteen (Pikavalinta) -painiketta, vaikuttamatta). kun kaukosäädin on päällä, yksikkö...
Page 50
HUOMAUTUS: - Painikkeiden muotoilu perustuu tyypillisiin malleihin ja ne voivat olla hieman erilaisia kuin ostamassasi todellisessa mallissa ja todellinen muoto on ratkaiseva. - Kaikki kuvatut toiminnot ovat käytössä yksikössä. Jos yksikössä ei ole tätä ominaisuutta, vastaavaa toimintoa ei tapahdu, kun kaukosäätimen vastaavaa painiketta painetaan.
Page 51
Tämän tuotteen oikea hävittäminen Tämä tuotteeseen tai ohjeisiin merkitty symboli tarkoittaa, että sähkölaitteet ja elektroniikka on hävitettävä käyttöikänsä päätyttyä erillään kotitalousjätteestä. EU:ssa on kierrätystä varten erillisiä keruujärjestelmiä. Jos haluat lisätietoja, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai tuotteen myyneeseen liikkeeseen. Maahantuonti ja markkinointi yksinoikeudella: Power International AS, PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway Power Norjassa:...
Page 52
SIKKERHEDSADVARSLER 1. Læs alle instruktionerne omhyggeligt, inden du bruger apparatet og gem dem til senere brug. 2. Sørg for, at støvsugerposen er sat ordentligt i, inden brug. 3. Sørg for, at spændingen på mærkepladen passer med spændingen i dit hjem. 4.
Page 53
9. Apparatet er ikke beregnet til anvendelse af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske, sansemæssige eller mentale evner. Det må heller ikke bruges af personer med manglende erfaring eller viden, medmindre de er under opsyn af eller er blevet vejledt i brugen af apparatet af en person med ansvar for deres sikkerhed.
Page 54
Specifikationer til ernbetjeningen Nominel spænding 3,0 V (batterier R03/LR03 x 2) Signalmodtagelsesområde Miljø -5 °C-60 °C (23 °F-140 °F)
Page 55
Funktionsknapper Før du begynder at bruge dit nye klimaanlæg, skal du sørge for at gøre dig bekendt med dets ernbetjening. Følgende er en kort introduktion til selve ernbetjeningen. For instruktioner i, hvordan du betjener dit klimaanlæg, bedes du se afsnittet Sådan bruges de grundlæggende funktioner i denne vejledning.
Behandling af ernbetjeningen ER DU IKKE SIKKER, HVAD EN FUNKTION GØR? Se afsnittet Sådan bruges de grundlæggende funktioner og Sådan bruges de avancerede funktioner i denne vejledning, for at se en detaljeret beskrivelse af, hvordan du bruger dit klimaanlæg. SÆRLIG BEMÆRKNING •...
Page 57
TIPS TIL BRUG AF FJERNBETJENINGEN • Fjernbetjeningen skal bruges inden for 8 meter fra enheden. • Enheden bipper, når fjernbetjeningssignalet modtages. • Gardiner, andre materialer og direkte sollys kan forstyrre den infrarøde signalmodtager. • Tag batterierne ud af fjernbetjeningen, hvis den ikke skal bruges i over 2 måneder.
Page 58
Indikatorerne på ernbetjeningens LED-skærm Visnign af tænd/sluk Vises, når enheden er tændt, og forsvinder, når den er slukket Visning af funktion Viser den aktuelle funktion, herunder: Visning af TIMER ON Visning af TIMER OFF (OPSTARTSTID) (NEDLUKNINGSTID) AUTO Vises, når TIMER ON Vises, når TIMER OFF COOL (KØLING) (OPSTARTSTID) er...
Page 59
Sådan bruges de grundlæggende funktioner Brug af COOL (KØLING) funktionen 1. Tryk på MODE (FUNKTION) knappen, for at vælge COOL (KØLING) funktionen. 2. Indstil den ønskede temperatur med knapperne Temp ▲ eller Temp ▼. 3. Tryk på FAN (VENTILATOR) knappen, for at vælge ventilatorhastigheden: AUTO, LOW (LAV), MED (MELLEM) eller HIGH (HØJ).
Page 60
Brug af DRY (TØR) funktionen (affugtning) 1. Tryk på MODE (FUNKTION) knappen, for at vælge DRY (TØR) funktionen. 2. Indstil den ønskede temperatur med knapperne Temp ▲ eller Temp ▼. 3. Tryk på tænd/sluk knappen, for at starte enheden. BEMÆRK: VENTILATORHASTIGHEDEN kan ikke ændres på...
Page 61
Indstilling af TIMER-funktionen Enheden har to timer-relaterede funktioner:TIMER ON (OPSTARTSTID) - indstiller, hvor lang tid der skal gå, før enheden automatisk tændes. TIMER OFF (NEDLUKNINGSTID) - indstiller, hvor lang tid der skal gå, før enheden automatisk slukker. TIMER ON (OPSTARTSTID) TIMER ON (OPSTARTSTID) giver dig mulighed for at indstille et tidsrum, hvorefter enheden automatisk tændes, fx...
Page 62
TIMER OFF (NEDLUKNINGSTID) TIMER OFF (NEDLUKNINGSTID) giver dig mulighed for at indstille et tidsrum, hvorefter enheden automatisk slukkes, fx når du når vågner. 1. Tryk på TIMER OFF (NEDLUKNINGSTID) knappen. Som standard vises den sidste tidsperiode, som du indstiller, og et "h" (står for timer) vises på...
Page 63
Indstilling af både TIMER TIL (OPSTARTSTID) og TIMER FRA (NEDLUKNINGSTID) Husk, at tidsperioderne, du indstiller på begge funktioner, refererer til tiden efter det aktuelle tidspunkt. For eksempel, hvis klokken er 13:00, og enheden automatisk skal tænde kl. 19:00. Enheden skal køre i 2 timer, og derefter slukke automatisk kl.
Page 64
Eksempel: Indstilling af enheden til at tænde efter 6 timer, køre i 2 timer og derefter slukke (se figuren nedenfor) Skærmen på din fjernbetjening Timeren er indstillet til at tænde 6 timer fra det aktuelle tidspunkt Timeren er indstillet til at slukke 8 timer fra det aktuelle tidspunkt Timeren starter Enheden TÆND...
Page 65
Sådan bruges de avancerede funktioner SLEEP (DVALE) funktionen GENVEJSFUNKTION SLEEP (DVALE) funktionen • GENVEJSFUNKTIONEN bruges til at reducere bruges til at gendanne de energiforbruget, mens du aktuelle indstillinger eller sover (og du ikke skal bruge genoptage de foregående de samme indstillinger.
Page 66
BEMÆRK: - Knapdesignet er baseret på en typisk model, og kan være lidt anderledes end din model, men formen er den samme. - Alle de beskrevne funktioner udføres af enheden. Hvis enheden ikke har denne funktion, er der ingen tilsvarende handlinger, når du trykker på den pågældende knap på...
Page 67
Dette symbol på produktet eller i vejledningen betyder, at det separate indsamlingssystemer til genbrug. Kontakt de lokale myndigheder eller forhandleren for yderligere oplysninger. Importeret og markedsføres udelukkende af: Power International AS, PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway Power Norge: https://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00 Expert Danmark: https://www.expert.dk/kundeservice/...
Page 68
SÄKERHETSVARNINGAR 1. Läs alla instruktioner noggrant innan du använder apparaten och förvara dem för framtida bruk. 2. Kontrollera att dammpåsen är korrekt monterad före användning. 3. Kontrollera att spänningen som anges på typskylten överensstämmer med din nätspänning. 4. Sug aldrig upp vatten eller andra vätskor. Sug aldrig upp brandfarliga ämnen och sug inte upp aska förrän den har svalnat.
Page 69
9. Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap såvida de inte har överinseende eller fått instruktioner om användning av apparaten, av en person som ansvarar för deras säkerhet. 10.
Page 70
Specifikationer för ärrkontrollen Märkspänning 3,0 V (torra batterier R03/LR03 x 2) Signalmottagningsområde Miljö -5 °C~60 °C (23 °F~140 °F)
Page 71
Funktionsknappar Innan du börjar använda din nya luftkonditioneringsapparat, ska du först bekanta dig med ärrkontrollen. Här följer en kort genomgång av själva ärrkontrollen. För instruktioner för hur man använder själva luftkonditioneringsapparaten, se avsnittet Hur man använder grundfunktionerna i denna bruksanvisning. SHORT CUT (Genväg) Ställer in och aktiverar dina ON/OFF (Strömbrytare)
Page 72
Hantering av ärrkontrollen OSÄKER PÅ VAD EN FUNKTION GÖR? Se avsnitten Hur man använder grundfunktioner och Hur man använder avancerade funktioners i bruksanvisningen för en detaljerad beskrivning av hur man använder luftkonditioneringsapparaten. SPECIELL ANMÄRKNING • Knapparnas utformning på din apparat kan variera en aning från de som visas i ovanstående exempel.
Page 73
TIPS FÖR ATT ANVÄNDA FJÄRRKONTROLLEN • Fjärrkontrollen måste användas högst 8 meter från apparaten. • Apparaten avger en ljudsignal när fjärrkontrollsignalen tas emot. • Gardiner, andra material och direkt solljus kan störa mottagningen av den infraröda signalen. • Ta ut batterierna om fjärrkontrollen inte ska användas på mer än 2 månader.
Page 74
LED-indikatorer på ärrkontrollens skärm ON/OFF-indikator (Strömbrytare) Visas när apparaten startas, och försvinner när den stängs av. MODE-indikator (Läge) Visar nuvarande läge, inklusive: TIMER OFF-indikator TIMER ON-indikator AUTO (Timer av) (Timer på) COOL (Kylning) Visas när TIMER OFF Visas när TIMER ON är är inställd inställd DRY (Torr)
Page 75
Hur man använder grundfunktionen COOL-funktion (Kylning) 1. Tryck på knappen MODE (LÄGE) för att välja läget COOL (Kylning). 2. Ställ in en temperatur med knapparna Temp ▲ eller Temp ▼. 3. Tryck på knappen FAN (Fläkt) för att ställa in fläkthastigheten: AUTO (Auto), LOW (Låg), MED (Medel) eller HIGH (Hög).
Page 76
DRY-funktion (Torr) 1. Tryck på MODE (Läge) för att välja läget DRY (Torr). 2. Ställ in en temperatur med knapparna Temp ▲ eller Temp ▼. 3. Tryck på ON/OFF (Strömbrytare) för att starta apparaten. OBS! FLÄKTHASTIGHET kan inte ändras till läget DRY (Torr).
Page 77
Ställa in TIMER-funktionen Apparaten har två timer-relaterade funktioner: TIMER ON- ställer in efter hur lång tid apparaten ska starta automatiskt. TIMER OFF- ställer in efter hur lång tid apparaten ska stängas av automatiskt. TIMER ON-funktion (Timer på) TIMER ON-funktionen ger dig möjlighet att ställa in en tidsperiod efter vilken apparaten automatiskt ska starta, t.ex.
Page 78
TIMER OFF-funktion (Timer av) TIMER OFF-funktionen ger dig möjlighet att ställa in en tidsperiod efter vilken apparaten automatiskt ska stänga av, t.ex. när du vaknar. 1. Tryck på TIMER OFF-knappen (Timer av). Som standard visas den senaste tidsperioden som du ställt in och ett "h" (indikerar timmar) på...
Page 79
Ställa in både TIMER ON och TIMER OFF samtidigt Tänk på att tidsperioderna du ställer in för båda funktionerna avser timmarna efter nuvarande tid. Om t.ex. den nuvarande tiden är 01:00 PM, och du vill att apparaten ska starta automatiskt 07:00 PM. Du vill att den ska gå...
Page 80
Exempel: Ställa in apparaten att starta efter 6 timmar, köra i 2 timmar, och stänga av (se bilden nedan) Fjärrkontrollens skärm Timern är inställd att STARTA 6 timmar efter nuvarande tid Timern är inställd att STÄNGA AV 8 timmar efter nuvarande tid Apparaten sätts Apparaten stängs Timern startar...
Page 81
Hur man använder avancerade funktioner SLEEP-funktion (Vila) SHORTCUT-funktion SLEEP-funktionen används (Genväg) för att minska • SHORTCUT-funktionen energiförbrukningen medan används för att lagra de du sover (och inte behöver aktuella inställningarna samma eller återuppta tidigare temperaturinställningar för inställningar. att det ska vara bekvämt). •...
Page 82
OBS! - Knapparnas utseende baseras på en normal modell och kan avvika något från den du har köpt, och det verkliga utseendet har företräde. - Alla funktioner som beskrivs finns i apparaten. Skulle funktionen saknas på apparaten kommer ingen motsvarande funktion att startas när man trycker på...
Page 83
Korrekt avfallshantering av denna produkt Den här symbolen på produkten eller i bruksanvisningen betyder att elektrisk och elektronisk utrustning ska kasseras separat från hushållsavfall vid slutet av dess livslängd. Det finns särskilda insamlingssystem för återvinning inom EU. För mer information, kontakta de lokala myndigheterna eller din återförsäljare där du köpte produkten.
Need help?
Do you have a question about the pro Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers