point pro Series User Manual

point pro Series User Manual

Handheld vacuum cleaner
Hide thumbs Also See for pro Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Handheld
Vacuum Cleaner
Handheld rechargeable with window cleaner
POVC918GR
User Manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the pro Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for point pro Series

  • Page 1 Handheld Vacuum Cleaner Handheld rechargeable with window cleaner POVC918GR User Manual...
  • Page 2 Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference. Takk for at du kjøpte denne nye støvsugeren i POINT PRO SERIES. Denne bruksanvisningen hjelper deg med å bruke den ordentlig og sikkert. Vi anbefaler at du tar deg tid til å...
  • Page 3 Instruction Manual - English ......page P.4 - 13 Bruksanvisning - Norsk ........side P.14 - 23 Käyttöohjeet - Suomi ........sivu P.24 - 33 Brugsanvisning - Dansk ........side P.34 - 43 Bruksanvisning - Svenska ....... side P.44 - 53...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS For your continued safety and to reduce the risk of injury or electric shock, follow all the safety precautions listed below. 1. Read all the instructions carefully before using the appliance and keep them for future reference. 2.
  • Page 5 15. Never touch the power plug or the appliance itself with wet hands. 16. Do not point the appliance at the eyes, ears or mouth during operation. 17. Remove the appliance from the charging base, before cleaning or replacing the filter.
  • Page 6: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW 13. Extended crevice 1. Detachable nozzle 7. ON/OFF switch 14. Crevice tool 2. Front filter 8. LED light 15. Crevice adaptor 3. Filter 9. Swivel button 16. Charger 4. Seal ring 10. Window cleaner 5. Nozzle release button 11.
  • Page 7: Led Indicator

    LED INDICATOR Status LED color Power ON Blue Low battery Blue flashing Empty battery Red flashing Charging Charging complete Blue Bad battery Red & Blue alternative flashing CHARGING BATTERY PACK ˙Charge battery pack only with the charger provided. ˙Connect charger to power supply, ensure a successful connection, connect the adaptor plug into the vacuum cleaner, the Power Indicator (Red) will glow.
  • Page 8 IMPORTANT FOR RECHARGING When using your vacuum cleaner continuously, the batteries in your battery pack will become hot. You should let a hot battery pack cool down for approximately 30 minutes before attempting to recharge. HOW TO USE YOUR VACUUM CLEANER 1.
  • Page 9 vacuum and empty the dust collector. Follow the instructions for cleaning the dust filter and dust collector shown under the heading HOW TO EMPTY YOUR VACUUM CLEANER. USE TO VACUUM DRY SPILLS, DUST AND DIRT The squeegee is not required to vacuum dry spills. Remove it from the front of the dust collector if it is already fitted and store it for later use.
  • Page 10 5. To clean the filter, brush or shake out the dirt over a suitable receptacle. If necessary wash the filter in luke warm soapy water and dry thoroughly afterwards. After considerable use the filter may restrict the airflow and cleaning performance. 6.
  • Page 11: Product Specifications

    PRODUCT SPECIFICATIONS Model : POVC918GR Battery: 18V Li-ion Adaptor : Input: AC 100-240V~ 50/60Hz Output: DC 22V 500mA...
  • Page 12: Disposal Of The Appliance

    DISPOSAL OF THE APPLIANCE This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of its life separately from your household waste. There are separate collection systems for recycling in the EU. For more information, please contact the local authority or your retailer where you purchased the product.
  • Page 13 Imported and Exclusively marketed by: Power International AS, PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway Power Norge: https://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00 Expert Danmark: https://www.expert.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Power Danmark: https://www.power.dk/kundeservice/ T: 70 33 80 80 Punkt 1 Danmark: https://www.punkt1.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Expert Finland:...
  • Page 14: Viktige Sikkerhetsanvisninger

    VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER For din egen sikkerhet og for å redusere risikoen for personskade eller elektrisk støt må du følge alle forholdsreglene som er oppført nedenfor. 1. Les alle anvisninger nøye før du tar i bruk apparatet, og oppbevar dem for fremtidig referanse. 2.
  • Page 15 9. Ikke la strømledningen, støpselet, ladebasen eller annen del av apparatet komme ned i vann eller andre væsker, fordi dette kan føre til elektrisk støt. 10. Ikke oppbevar støvsugeren i områder med høy temperatur, og hold den borte fra varmekilder som radiatorer eller gass-/elektriske ovner.
  • Page 16 PRODUKTOVERSIKT 13. Utvidet fuge 1. Avtakbart munnstykke 7. Strømbryter 14. Fugemunnstykke 2. Frontfilter 8. LED-lampe 15. Fugeadapter 3. Filter 9. Svingeknapp 16. Lader 4. Tetningsring 10. Vinduspusser 5. Utløserknapp for munn- 11. Nal stykke 12. Teppebørste 6. Batteri-/ladeindikator...
  • Page 17: Lade Batteripakken

    LED-INDIKATOR Status LED-farge Strøm på Blå Lavt batterinivå Blinker blått Tomt batteri Blinker rødt Lading Rød Lading fullført Blå Dårlig batteri Blinker rødt og blått om hverandre LADE BATTERIPAKKEN ● Batteripakken skal kun lades med den medfølgende laderen. ● Koble laderen til strømforsyningen, sjekk tilkoblingen, og koble adapterpluggen til støvsugeren, så...
  • Page 18 VIKTIG OM OPPLADING Når du bruker støvsugeren uten pause, vil batteriene i batteripakken bli varme. Når batteripakken er varm, må du la den kjøle seg ned i cirka 30 minutter før du prøver å lade. SLIK BRUKES STØVSUGEREN 1. Kontroller at batteriet på støvsugeren er ladet. 2.
  • Page 19 støvsugeren og tømme støvsamleren. Følg instruksjonene for å rengjøre støvfilteret og støvsamler som vist under overskriften SLIK TØMMES STØVSUGEREN. OPPSUGING AV TØRT SØL, STØV OG SKITT Nalen trengs ikke for å støvsuge tørr søl. Ta den av fra forsiden av støvsamleren hvis den allerede er montert, og ta vare på...
  • Page 20 5. Filteret rengjøres ved at skitten børstes eller ristes ut over en passende beholder. Om nødvendig vasker du filteret i lunkent såpevann og tørker grundig etterpå. Etter mye bruk kan luftstrømmen og rengjøringsytelsen til filteret bli begrenset. 6. Sett sammen igjen ved å hekte den utstøtende delen på toppen av motordelen på...
  • Page 21 PRODUKTSPESIFIKASJONER Modell: POVC918GR Batteri: 18 V Li-ion Adapter: Inngang: 100–240 V vekselstrøm, 50/60 Hz Effekt: 22 V likestrøm 500 mA...
  • Page 22: Kassering Av Apparatet

    KASSERING AV APPARATET Dette symbolet på produktet eller i anvisningene betyr at elektrisk og elektronisk utstyr skal leveres atskilt fra husholdningsavfall når det ikke lenger brukes. Det finnes egne innsamlingssystemer for resirkulering i EU. Du får nærmere informasjon ved å kontakte lokale myndigheter eller forhandleren du kjøpte produktet hos.
  • Page 23 Importert og utelukkende markedsført av: Power International AS, Postboks 523, N-147 1Lørenskog, Norge Power Norge: https://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00 Expert Danmark: https://www.expert.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Power Danmark: https://www.power.dk/kundeservice/ T: 70 33 80 80 Punkt 1 Danmark: https://www.punkt1.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Expert Finland:...
  • Page 24: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Jotta käyttö olisi turvallista ja loukkaantumisen tai sähköiskun vaara pienempi, noudata kaikkia seuraavia varotoimenpiteitä. 1. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. 2. Säilytä opas. Jos annat laitteen kolmannelle osapuolelle, toimita tämä opas sen mukana. 3.
  • Page 25 9. Sähköiskun välttämiseksi älä upota virtajohtoa, pistoketta, latausalustaa tai mitään laitteen osaa veteen tai muuhun nesteeseen. 10. Älä säilytä pölynimuria tiloissa, joissa on korkea lämpötila. Pidä se loitolla lämmönlähteistä, kuten lämpöpatterit tai kaasu/sähköliedet. 11. Jos löytyy tukos harjoista, letkuista tai putkista, se tulee poistaa ennen käyttöä.
  • Page 26: Tuotteen Yleiskatsaus

    TUOTTEEN YLEISKATSAUS 12. Mattoharja 1. Irrotettava suutin 7. P Ä Ä L L E / P O I S 13. Jatko-rakotyökalu 2. Etusuodatin -painike 14. Rakotyökalu 3. Suodatin 8. LED-valo 15. Rakotyökalun sovitin 4. Tiivisterengas 9. Kääntöpainike 16. Laturi 5. Suuttimen vapautuspainike 10.
  • Page 27 LED-MERKKIVALO Tila LED-väri Virta PÄÄLLÄ Sininen Alhainen akku Vilkkuva sininen Akku tyhjä Vilkkuva punainen Lataaminen Punainen Lataus lopussa Sininen Akku viallinen Punainen ja sininen vilkkuvat vuorotellen AKKUA LADATAAN ● Lataa akkua ainoastaan toimitukseen kuuluvalla laturilla. ● Liitä laturi pistorasiaan, varmista, että liitäntä on tehty oikein, liitä verkkolaitteen pistoke pölynimuriin, virran merkkivalo (punainen) syttyy.
  • Page 28: Pölynimurin Käyttö

    TÄRKEÄÄ LADATTAESSA Kun käytät pölynimuria jatkuvasti, akku kuumenee. Kuuman akun tulee antaa jäähtyä noin 30 minuuttia ennen uudelleen latausta. PÖLYNIMURIN KÄYTTÖ 1. Varmista, että pölynimuri on ladattu. 2. Kytke pölynimuri päälle työntämällä kahvan Päälle/Pois-kytkintä eteenpäin. LED-merkkivalo syttyy. IMUKULMAN SÄÄTÄMINEN Pölynimuri on suunniteltu niin, että sen pään ja rungon välistä...
  • Page 29 pölynimuri pois päältä ja tyhjennä pölynkeräin. Toimi kohdassa PÖLYNIMURIN PUHDISTAMINEN -kohdan pölysuodattimen ja pölynkeräimen puhdistusohjeiden mukaisesti. KUIVIEN LÄIKKIEN, PÖLYN JA ROSKIEN IMUROINTI Ikkunalastaa ei tarvita kuivien läikkien imurointiin. Irrota se pölynkeräimen edestä, jos se on kiinnitetty siihen ja laita säilytykseen myöhempää käyttöä...
  • Page 30 5. Puhdista suodatin harjaamalla tai ravistamalla roskat sopivaan jäteastiaan. Jos on tarpeen, pese suodatin haalealla pesuaineliuoksella ja kuivaa huolellisesti. Pitkään kestäneen käytön jälkeen suodatin voi alkaa rajoittaa ilmavirtausta ja imuroinnin tehoa. 6. Kokoa laite uudelleen liittämällä moottoriosan päällä oleva uloke pölynkeräimen kotelon vastaavaan aukkoon ja käännä...
  • Page 31 TUOTTEEN TEKNISET TIEDOT Malli: POVC918GR Akku: 18 V Litium-ioni Verkkolaite: Tulo: AC 100–240 V, 50/60 Hz Lähtö: DC 22 V 500 mA...
  • Page 32: Laitteen Hävittäminen

    LAITTEEN HÄVITTÄMINEN Tämä tuotteeseen tai ohjeisiin merkitty symboli tarkoittaa, että sähkölaitteet ja elektroniikka on hävitettävä käyttöikänsä päätyttyä erillään kotitalousjätteestä. EU:ssa on kierrätystä varten erillisiä keruujärjestelmiä. Jos haluat lisätietoja, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai tuotteen myyneeseen liikkeeseen. 32 32...
  • Page 33 Maahantuonti ja markkinointi yksinoikeudella: Power International AS, PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway Power Norjassa: https://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00 Expert Tanskassa: https://www.expert.dk/kundeservice/ P: 70 70 17 07 Power Tanskassa: https://www.power.dk/kundeservice/ P: 70 33 80 80 Punkt 1 Tanskassa: https://www.punkt1.dk/kundeservice/ P: 70 70 17 07 Expert Suomessa:...
  • Page 34: Vigtige Sikkerhedsinstruktioner

    VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER For at nedsætte risikoen for personskade og elektrisk stød, skal du følge alle nedenstående sikkerhedsregler. 1. Læs alle instruktionerne omhyggeligt, inden du bruger apparatet og gem dem til senere brug. 2. Opbevar denne vejledning til senere reference. Hvis du giver apparatet videre til en tredjepart, skal du sørge for, at denne vejledning følger med.
  • Page 35 9. For at beskytte mod elektrisk stød må ledningerne, stikkene, opladepladsen eller nogen anden del af dette apparat ikke nedsænkes i vand eller andre væsker. 10. Støvsugeren skal opbevares fjernt fra varmekilder såsom radiatorer og gas-/elektriske komfurer. 11. Hvis børsterne, slangerne eller rørene er blokeret af noget, skal dette fjernes før brug.
  • Page 36 PRODUKTOVERSIGT 14. Smalt mundstykke 1. Aftageligt mundstykke 7. TÆND/SLUK-knap 15. Sprække-mundstykke 2. Frontfilter 8. Indikatorlampe 16. Oplader 3. Filter 9. Drejeknap 4. O-ring 10. Vinduesvasker 5. Udløserknap til mund- 11. Skraber stykke 12. Børste til gulvtæppe 6. Indikator for batteri/ 13.
  • Page 37 LED-INDIKATOR Status Indikatorfarve Tænde Blå Lavt batteriniveau Blinker blåt Batteri tomt Blinker rødt Opladning Rød Opladning fuldført Blå Dårligt batteri Blinker skiftevis rødt og blåt Sådan oplades batteriet ● Oplad kun batteriet med den medfølgende oplader. ● Forbind opladeren korrekt til strømforsyningen og sæt stikket fra opladeren i støvsugeren, hvorefter strømindikatoren vil lyse rødt.
  • Page 38 VIGTIGE OPLYSNINGER OM OPLADNING Hvis du bruger din støvsuger i længere tid ad gangen, bliver batteriet varmt. Hvis batteriet bliver varmt, bør du lade apparatet køle af i ca. 30 minutter, før du genoplader det. SÅDAN BRUGER DU DIN STØVSUGER 1.
  • Page 39 Hvis væsken i støvsamleren løber over og kommer på filteret, skal du slukke for støvsugeren og tømme støvsamleren. Følg vejledningen for at rense støvfilteret og støvsamleren som vist under overskriften SÅDAN TØMMER DU STØVSUGEREN. OPSUGNING AF TØRT STØV OG SNAVS Skraberen er ikke nødvendig ved tørt støv.
  • Page 40 5. Rens filteret ved at børste eller ryste det hen over en affaldsbeholder. Du kan eventuelt vaske filteret i lunkent sæbevand og tørre grundigt bagefter. Efter længere tids brug kan filteret være så tilstoppet, at det begrænser luftstrømmen og rengøringsevnen. 6.
  • Page 41 PRODUKTSPECIFIKATIONER Model : POVC918GR Batteri: 18 V Li-ion Adapter: Input: AC 100-240 V~ 50/60 Hz Udgang: DC 22 V 500 mA...
  • Page 42: Bortskaffelse Af Apparatet

    BORTSKAFFELSE AF APPARATET Dette symbol på produktet eller i vejledningen betyder, at det udtjente elektriske eller elektroniske udstyr ikke må bortskaffes sammen med husholdningsaffald. I EU-lande findes der separate genbrugsordninger. Kontakt de lokale myndigheder eller forhandleren for yderligere oplysninger.
  • Page 43 Importeret og markedsføres udelukkende af: Power International AS, PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway Power Norge: https://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00 Expert Danmark: https://www.expert.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Power Danmark: https://www.power.dk/kundeservice/ T: 70 33 80 80 Punkt 1 Danmark: https://www.punkt1.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Expert Finland:...
  • Page 44: Viktiga Säkerhetsinstruktioner

    VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER För din egen säkerhet och för att minska risken för personskador eller elektriska stötar, följ alla säkerhetsföreskrifter som anges nedan. 1. Läs alla instruktioner noggrant innan du använder apparaten och förvara dem för framtida bruk. 2. Behåll bruksanvisningen. Se till att inkludera denna bruksanvisning med apparaten om du överlåter den till en tredje part.
  • Page 45 9. För att undvika elektriska stötar, doppa inte nätkabeln, stickkontakten, laddningsstället eller någon annan del av apparaten i vatten eller andra vätskor. 10. Förvara inte dammsugaren i områden med hög temperatur, håll den på avstånd från värmekällor, exempelvis element eller gas-/elbrasor. 11.
  • Page 46 PRODUKTÖVERSIKT 13. Förlängt fogmun- 1. Löstagbart munstycke 7. PÅ/AV-knapp stycke 2. Främre filter 8. LED-lampa 14. Fogmunstycke 3. Filter 9. Vridningsknapp 15. Fogmunstyck- 4. Tätningsring 10. Fönsterputsare eadapter 5. Munstyckets frigörnings- 11. Gummiraka 16. Laddare knapp 12. Mattborste 6. Batteri-/laddningsindikator...
  • Page 47 LED-INDIKATOR Status LED-färg Ström PÅ Blå Lågt batteri Blinkande blå Tomt batteri Blinkande röd Laddning Röd Laddningen klar Blå Dåligt batteri Blinkar omväxlande rött och blått LADDNING AV BATTERIPAKET ● Ladda batteripaketet endast med den medföljande laddaren. ● Anslut laddaren till strömförsörjning, kontrollera att anslutningen fungerar, anslut adapterkontakten till dammsugaren, strömindikatorn (röd) tänds.
  • Page 48 VIKTIGT VID LADDNING När din dammsugare används kontinuerligt blir batterierna i ditt batteripaket varma. Du bör låta ett varmt batteripaket svalna under ungefär 30 minuter innan det laddas igen. HUR DU ANVÄNDER DAMMSUGAREN 1. Kontrollera att dammsugarens batteri är laddat. 2.
  • Page 49 dammsugaren och töm dammuppsamlaren. Följ instruktionerna, för att rengöra dammfiltret och damuppsamlaren, som visas under rubriken HUR DU TÖMMER DIN DAMMSUGARE. SUGA UPP TORRT SPILL, DAMM OCH SMUTS Gummirakan behövs inte för att suga upp torrt spill. Ta bort den från framsidan av dammuppsamlaren om den redan är monterad och förvara den för senare användning.
  • Page 50 5. För att rengöra filtret, borsta eller skaka bort smutsen över ett lämpligt kärl. Om det behövs, tvätta filtret i ljummet tvålvatten och torka noggrant efteråt. Efter att det använts mycket kan filtret begränsa luftflödet och rengöringsförmågan. 6. För att återmontera, haka på den framskjutande delen av motordelen in i motsvarande skåra i dammuppsamlarens kåpa och vrid uppåt till det hörs att den låses i läge.
  • Page 51 PRODUKTSPECIFIKATIONER Modell: POVC918GR Batteri: 18V Li-ion Adapter: Ineffekt: AC 100-240V~ 50/60Hz Uteffekt: DC 22V 500mA...
  • Page 52 KASSERING AV APPARATEN Den här symbolen på produkten eller i bruksanvisningen betyder att elektrisk och elektronisk utrustning ska kasseras separat från hushållsavfall vid slutet av dess livslängd. Det finns särskilda insamlingssystem för återvinning inom EU. För mer information, kontakta de lokala myndigheterna eller din återförsäljare där du köpte produkten.
  • Page 53 Importerat och exklusivt marknadsförd av: Power International AS, PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway Power Norge: https://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00 Expert Danmark: https://www.expert.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Power Danmark: https://www.power.dk/kundeservice/ T: 70 33 80 80 Punkt 1 Danmark: https://www.punkt1.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Expert Finland:...

This manual is also suitable for:

Povc918gr

Table of Contents