Page 1
White Stickvac 25.2V 2-in-1 POVC525PW User Manual...
Page 2
Læs alle sikkerhedsinstruktioner nøje før brug, og behold denne brugsanvisning til senere reference. Tack för att du har köpt din nya dammsugare från POINT PRO SERIES. Denna bruksanvisning hjälper dig att använda den på ett säkert och korrekt sätt.
Page 3
Instruction Manual - English ......page P.4 - 17 Bruksanvisning - Norsk ........side P.18 - 31 Käyttöohjeet - Suomi ........sivu P.32 - 45 Brugsanvisning - Dansk ........side P.46 - 59 Bruksanvisning - Svenska ....... side P.60 - 73...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS For your continued safety and to reduce the risk of injury or electric shock, follow all the safety precautions listed below. 1. Read all the instructions carefully before using the appliance and keep them for future reference. 2.
Page 5
6. Sparks inside the motor can ignite flammable vapors or dust. Do not vacuum or use this product near flammable or combustible liquids (e.g., gasoline or other fuels, lighter fluid, cleaners, oil-based paints), gases (e.g., natural gas, hydrogen), or explosive dust (e.g., coal dust, magnesium dust, grain dust, gunpowder).
Page 6
13. To disconnect the power cable from the mains socket, remove the plug direct, do not pull at the power cable. 14. If using an extension cord with this product, the marked electrical rating of the cord set or extension cord must be at least as great as the electrical rating of the product.
Page 7
20. Keep hair, loose clothing, and body parts away from openings or moving parts, especially the part of the product where there is suction. 21. Do not point the appliance at the eyes, ears or mouth during operation. 22. Make sure the dust container is properly installed before use.
Page 10
FOLDABLE HANDLE To lower the handle, press the Lift the handle to an upright folding handle release button. position, the handle will lock automatically. Press ASSEMBLING THE CHARGER BASE Mounting Screws Wall Mount Hole Plastic Wall Anchors DETACHABLE POWER BRUSH Motorized Brush LED Light...
CHARGING THE VACUUM CLEANER Charge the battery when: ˙using the product for the first time ˙after not using the product for a long period of time ˙when the unit is at low power and the battery/ charging indicator flashes red. 1.
LED INDICATOR Status LED color Power ON Blue Low battery Blue flashing Empty battery Red flashing Charging Charging complete Blue Bad battery Red & Blue alternative flashing OPERATION Make sure the battery is fully charged before use. Operation of the upright vacuum cleaner 1.
MAINTENANCE / CLEANING Empty the dust container ˙Dirt and liquid in the dust container should be emptied after each use or at the time when the dust exceeds the maximum dust marking. ˙Always switch off the vacuum cleaner before cleaning. 1.
Page 14
4. Remove the filters and wash with water. Dry it before re-installing it. NOTE: Do not clean the vacuum cleaner with paint thinner or chemical solutions as this will damage the vacuum cleaner. 5. Fit the inner and outer filter into the dust container. Make sure you have dried the inside of the dust container.
Page 15
MAINTENANCE FOR POWER BRUSH Carry out the maintenance if any waste threads or hair gets tangled in the brush. Press the Power Brush Release Button to detach the power brush from the upright unit. Regular Maintenance Slowly rotate the brush manually and remove any foreign objects Take out tangled around the brush.
5. Re-install the rotating brush back into the power brush REMOVING THE BATTERIES The Li-ion batteries in this vacuum cleaner are rechargeable and have a service life of many years (depending on use and storage conditions). When the batteries eventually expire, they should be removed for recycling.
DISPOSAL OF THE APPLIANCE This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of its life separately from your household waste. There are separate col- lection systems for recycling in the EU. For more information, please contact the local authority or your retailer where you purchased the product.
VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER For din egen sikkerhet og for å redusere risikoen for personskade eller elektrisk støt må du følge alle forholdsreglene som er oppført nedenfor. 1. Les alle anvisninger nøye før du tar i bruk apparatet, og oppbevar dem for fremtidig referanse. 2.
Page 19
6. Gnister inni motoren kan antenne brennbare damper eller støv. Ikke støvsug eller bruk produktet i nærheten av brannfarlige eller brennbare væsker (f.eks. bensin eller andre brennstoffer, tennvæske, rengjøringsmidler, oljebasert maling), gasser (f.eks. naturgass, hydrogen) eller eksplosivt støv (f.eks. kullstøv, magnesiumstøv, kornstøv eller krutt). 7.
Page 20
13. Koble strømkabelen fra stikkontakten ved å dra direkte i støpselet; ikke dra i strømkabelen. 14. Hvis du bruker en skjøteledning med dette produktet, må den elektriske klassifiseringen til ledningen eller skjøteledningen være minst like stor som den elektriske klassifiseringen til produktet. 15.
Page 21
20. Hold hår, løstsittende klær, og kroppsdeler unna åpninger eller bevegelige deler, spesielt den delen av produktet som suger. 21. Ikke rett apparatet mot øyne, ører eller munn under drift. 22. Sørg for at støvbeholderen er riktig montert før bruk. Bruk aldri apparatet uten motorbeskyttelsesfilteret.
Page 22
PRODUKTOVERSIKT STÅENDE ENHET: 10. Motorbørste 1. Strømbryter 6. Batteri-/ 11. Sammenleggbart 2. ØKO-hastighetsbryter ladeindikator håndtak 3. Utløserknapp for 7. Utløserknapp for 12. Håndtak til sammenleggbart håndtak støvbeholderen håndholdt 4. Utløserknapp for håndholdt 8. Utløserknapp for 13. Håndholdt enhet 5. Strømbryter for håndholdt motorbørste 14.
Page 24
SAMMENLEGGBART HÅNDTAK Trykk utløserknappen for å felle Løft håndtaket opp til ned det sammenleggbare stående posisjon, så låses håndtaket. håndtaket automatisk. Trykk MONTERE LADEBASEN Monteringsskruer Veggmonteringshull Veggankere i plast AVTAKBAR MOTORBØRSTE Motorbørste LED-lampe...
Page 25
LADE STØVSUGEREN Lad batteriet når: ˙ d u bruker produktet for første gang ˙ n år produktet ikke har vært brukt på en god stund ˙ n år enheten har lite strøm og batteriet/ladeindikatoren blinker rødt. 1. Sett den håndholdte inn i den stående enheten Pass på...
Page 26
LED-INDIKATOR Status LED-farge Strøm på Blå Lavt batterinivå Blinker blått Tomt batteri Blinker rødt Lading Rød Lading fullført Blå Dårlig batteri Blinker rødt og blått om hverandre DRIFT Sørg for at batteriet er helt ladet før bruk. Bruke den stående støvsugeren 1.
VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING Tøm støvbeholderen ˙ D u bør tømme smuss og væske fra støvbeholderen etter hver bruk eller når støvet overstiger merket for fullt støv. ˙ D u må alltid slå av støvsugeren før rengjøring. 1. Hold støvsugeren vertikalt med luftinntaket (munnstykket) vendt nedover for å...
Page 28
4. Ta ut filtrene, og vask dem med vann. La dem tørke før du setter dem inn igjen MERK: Ikke rengjør støvsugeren med malingstynner eller kjemiske løsninger, da dette vil skade støvsugeren. 5. Monter indre og ytre filter på støvbeholderen. Kontroller at du har tørket innsiden av støvbeholderen.
Page 29
VEDLIKEHOLD AV MOTORBØRSTE Utfør vedlikehold hvis tråder eller hår setter seg fast i børsten. Trykk utløserknappen til motorbørsten for å koble motorbørsten fra den stående enheten. Regelmessig vedlikehold Rotere børsten sakte manuelt, og fjern eventuelle fremmedlegemer Ta ut støv som har satt seg fast rundt børsten.
Page 30
5. Sett den roterende børsten inn i motorbørsten igjen FJERNE BATTERIENE Li-ion-batteriene i denne støvsugeren er oppladbare og har en levetid på mange år (avhengig av bruk og lagringsforhold). Når batteriene ikke kan lades opp lenger, må de fjernes for gjenvinning. Ta kontakt med det lokale renovasjonsselskapet for informasjon om resirkulering.
KASSERING AV APPARATET Dette symbolet på produktet eller i anvisningene betyr at elektrisk og elektronisk utstyr skal leveres atskilt fra husholdningsavfall når det ikke lenger brukes. Det finnes egne innsamlingssystemer for resirkulering i EU. Du får nærmere informasjon ved å kontakte lokale myndigheter eller forhandleren du kjøpte produktet hos.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Jotta käyttö olisi turvallista ja loukkaantumisen tai sähköiskun vaara pienempi, noudata kaikkia seuraavia varotoimenpiteitä. 1. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. 2. Säilytä opas. Jos annat laitteen kolmannelle osapuolelle, toimita tämä opas sen mukana. 3.
Page 33
6. Moottorin sisällä syntyvät kipinät voivat sytyttää tulenarkoja kaasuja tai pölyn. Älä imuroi tai käytä tätä tuotetta lähellä tulenarkoja tai palavia nesteitä (esim. bensiini tai muut polttoaineet, tupakansytyttimen neste, puhdistimet, öljypohjaiset maalit), kaasut (esim., luonnonkaasu, vety) tai räjähtävä pöly (esim. hiilipöly, magnesiumpöly, viljapöly, ruuti).
Page 34
13. Irrottaaksesi virtakaapelin pistorasiasta, poista pistoke suoraan, älä vedä virtakaapelista. 14. Jos tämän tuotteen kanssa käytetään jatkojohtoa, johtoon merkityn nimellisjännitteen on oltava vähintään yhtä suuri kuin tuotteen nimellisjännite. 15. Älä käytä laitetta, jonka virtajohto tai pistoke on vahingoittunut tai jonka kunto on normaalista poikkeava.
Page 35
20. Pidä hiukset, löysä vaatetus, ja kehon osat poissa aukoista tai liikkuvista osista, erityisesti tuotteen osasta, missä on imua. 21. Älä suuntaa laitetta silmiin, korviin tai suuhun käytön aikana. 22. Varmista ennen käyttöä, että pölysäiliö on asennettu oikein. Älä koskaan käytä laitetta ilman moottorin suojaussuodatinta.
Page 39
PÖLYNIMURIN LATAAMINEN Lataa akku kun: ˙ t uotetta käytetään ensimmäisen kerran ˙ k un laitetta ei käytetä pitkään aikaan. ˙ k un yksikkö toimii alhaisella teholla ja akun / latauksen merkkivalo vilkkuu punaisena. 1. Liitä kädessä pidettävä yksikkö pystysuoraan yksikköön Varmista, että...
Page 40
LED-MERKKIVALO Tila LED-väri Virta PÄÄLLÄ Sininen Alhainen akku Vilkkuva sininen Akku tyhjä Vilkkuva punainen Lataaminen Punainen Lataus lopussa Sininen Akku viallinen Punainen ja sininen vilkkuvat vuorotellen KÄYTTÖ Varmista, että akku on täysin ladattu ennen käyttöä. Pystysuoran pölynimurin käyttö 1. Käynnistä pölynimuri painamalla PÄÄLLE/POIS -kytkintä kytkeäksesi pystysuoran pölynimurin päälle.
Page 41
KUNNOSSAPITO/PUHDISTUS Pölysäiliön tyhjentäminen ˙ P ölysäiliössä olevat roskat ja neste on tyhjennettävä jokaisen käytön jälkeen, tai kun pöly ylittää maksimipölymerkinnän. ˙ K ytke pölynimuri aina pois päältä ennen puhdistusta. 1. Pidä pölynimuria pystysuunnassa ilmanoton (suutinpää) ollessa alaspäin vuotojen välttämiseksi. Paina vapautuspainiketta pölynimurin päällä...
Page 42
4. Irrota suodattimet ja pese ne vedellä. Kuvaa suodatin ennen sen asentamista takaisin. HUOMAUTUS: Älä puhdista pölynimuria maalin ohentimella tai kemiallisilla liuoksilla, ne vahingoittavat pölynimuria. 5. Kiinnitä sisä- ja ulkosuodatin pölysäiliöön. Varmista, että olet kuivannut pölysäiliön sisäpuolen. 6. Asenna pölysäiliö takaisin paikalleen. Vaara: ˙ Ä...
TEHOHARJAN HUOLTO Suorita huolto, jos jätelankoja tai hiuksia sotkeutuu harjaan. Paina tehoharjan vapautuspainiketta irrottaaksesi tehoharjan pystysuorasta yksiköstä. Säännöllinen huolto Kierrä harjaa hitaasti käsin ja poista kaikki sotkeutuneet Pölyn pois- vieraat esineet harjan ympäriltä. taminen Huolla, kun tehoharjaa ei voi kiertää käsin 2.
5. Asenna kääntyvä harja takaisin tehoharjaan AKKUJEN POISTAMINEN Tämän pölynimurin litium-ioni-akut ovat ladattavia ja niillä on useiden vuosien käyttöikä (käytön ja säilytysolosuhteiden mukaan). Kun akut ovat lopulta käyttöikänsä päässä, ne on irrotettava ja toimitettava kierrätykseen. Kysy lisätietoja kierrätyksestä paikallisviranomaisilta. ˙ H ävitä akut aina turvallisesti. ˙ Ä...
LAITTEEN HÄVITTÄMINEN Tämä tuotteeseen tai ohjeisiin merkitty symboli tarkoittaa, että sähkölaitteet ja elektroniikka on hävitettävä käyttöikänsä päätyttyä erillään kotitalousjätteestä. EU:ssa on kierrätystä varten erillisiä keruujärjestelmiä. Jos haluat lisätietoja, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai tuotteen myyneeseen liikkeeseen. Maahantuonti ja markkinointi yksinoikeudella: Power International AS, PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway Power Norjassa:...
VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER For at nedsætte risikoen for personskade og elektrisk stød, skal du følge alle nedenstående sikkerhedsregler. 1. Læs alle instruktionerne omhyggeligt, inden du bruger apparatet og gem dem til senere brug. 2. Opbevar denne vejledning til senere reference. Hvis du giver apparatet videre til en tredjepart, skal du sørge for, at denne vejledning følger med.
Page 47
6. Gnister i motoren kan antænde brændbare dampe eller støv. Brug ikke denne støvsuger nær brændbare eller letantændelige væsker (f.eks. benzin eller andre brændstoffer, lightergas, rengøringsmidler, oliebaseret maling), gasser (f.eks. naturgas, brint) eller fint støv (f.eks. kulstøv, magnesiumstøv, savsmuld, krudt). 7.
Page 48
13. Tag stikket ud af stikkontakten ved at trække direkte i det, og ikke i ledningen. 14. Hvis du bruger en forlængerledning til produktet, skal den kunne belastes med produktets effektangivelse. 15. Brug ikke apparatet, hvis ledningen eller stikket er beskadiget eller på anden måde er unormalt. Hvis ledningen beskadiges, skal det udskiftes af producenten, dennes servicerepræsentant eller en tilsvarende kvalificeret fagmand, så...
Page 49
20. Hold dit hår, løsthængende tøj samt kropsdele væk fra apparatets åbninger og bevægelige dele, særligt de dele, der suger. 21. Ret ikke apparatet mod øjne, ører og mund, når det er i brug. 22. Sørg for, at støvposen er sat ordentligt i før brug. Brug aldrig apparatet uden motorbeskyttelsesfilter.
Page 50
PRODUKTOVERSIGT STÅENDE ENHED: 9. Lysdiode 1. TÆND/SLUK-knap 6. Indikator for 10. Mundstykke 2. Kontakt til ECO hastighed batteri/opladning 11. Foldehåndtag 3. Udløserknap til 7. Udløserknap til 12. Håndtag til foldehåndtaget støvbeholder håndholdt 4. Udløserknap til håndholdt 8. Udløserknap til 13. Håndholdt støvsuger 5.
Page 52
FOLDEHÅNDTAG Håndtaget foldes sammen ved at Løft håndtaget til opretstående trykke på udløserknappen. position, hvorved det automatisk vil låse. Sluk Tryk SAMLING AF LADEAPPARATET Monteringsskruer Huller til vægbeslag Dyveler AFTAGELIGT MUNDSTYKKE Motordreven børste Lysdiode...
Page 53
SÅDAN OPLADER DU STØVSUGEREN Oplad batteriet, når: ˙ D u bruger produktet første gang ˙ H vis du ikke skal bruge produktet i længere tid ˙ N år apparatet er ved at løbe tør for strøm, og indikatoren for batteri/opladning blinker rødt. 1.
Page 54
LED-INDIKATOR Status Indikatorfarve Tænde Blå Lavt batteriniveau Blinker blåt Batteri tomt Blinker rødt Opladning Rød Opladning fuldført Blå Dårligt batteri Blinker skiftevis rødt og blåt BETJENING Sørg for, at batteriet er helt opladet før brug. Betjening af den opretstående støvsuger 1.
Page 55
VEDLIGEHOLDELSE/RENGØRING Tøm støvbeholderen ˙ S navs og væsker i støvbeholderen skal tømmes ud hver gang du har brugt støvsugeren, eller når mængden har nået maks-mærket. ˙ S luk altid for støvsugeren, når du skal rengøre den. 1. Hold støvsugeren lodret med luftindtaget (mundstykket) nedad for at undgå, at der løber støv ud.
Page 56
4. Tag filtrene ud og vask dem med vand. Tør dem, inden de sættes på igen. BEMÆRK: Du må ikke rengøre støvsugeren med rensebenzin eller kemiske rensemidler, da dette kan beskadige den. 5. Sæt det indvendige og udvendige filter i støvbeholderen. Sørg for at tørre støvbeholderen af indvendigt.
Page 57
VEDLIGEHOLDELSE AF MUNDSTYKKE Fjern altid stoftråde eller hår, der sætter sig i børsten. Tryk på udløserknappen for mundstykket for at frigøre det fra den opretstående enhed. Jævnlig vedligeholdelse Drej langsomt børsten manuelt og fjern eventuelle genstande, Fjern snav- der har viklet sig omkring børsten.
Page 58
5. Sæt den roterende børste tilbage i mundstykke FJERNELSE AF BATTERIERNE Li-ion-batterierne i denne støvsuger kan genoplades og bruges i mange år (afhængig af brugs- og opbevaringsforhold). Når batterierne på et tidspunkt er færdige, bør de bortskaffes til genbrug. Kontakt din kommune, hvis du har spørgsmål om bortskaffelsesmuligheder.
BORTSKAFFELSE AF APPARATET Dette symbol på produktet eller i vejledningen betyder, at det udtjente elektriske eller elektroniske udstyr ikke må bortskaffes sammen med husholdningsaffald. I EU-lande findes der separate genbrugsordninger. Kontakt de lokale myndigheder eller forhandleren for yderligere oplysninger. Importeret og markedsføres udelukkende af: Power International AS, PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway Power Norge:...
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER För din egen säkerhet och för att minska risken för personskador eller elektriska stötar, följ alla säkerhetsföreskrifter som anges nedan. 1. Läs alla instruktioner noggrant innan du använder apparaten och förvara dem för framtida bruk. 2. Behåll bruksanvisningen. Se till att inkludera denna bruksanvisning med apparaten om du överlåter den till en tredje part.
Page 61
6. Gnistor inuti motorn kan antända brandfarliga ångor eller damm. Dammsug inte och använd inte heller den här produkten nära brandfarliga eller brännbara vätskor (t.ex. bensin eller andra bränslen, tändvätskor, rengöringsmedel, oljebaserade färger), gaser (t.ex. naturgas, hydrogen) eller explosivt damm (t.ex. koldamm, magnesiumdamm, spannmålsdamm, krut).
Page 62
13. För att koppla ur strömkabeln från eluttaget, dra direkt i kontakten, dra inte i strömkabeln. 14. Om en förlängningskabel används med den här produkten ska effekten för kabelsetet eller förlängningskabeln vara minst lika hög som effekten för produkten. 15. Använd inte apparaten ifall den har en skadad nätkabel eller nätkontakt eller om apparaten inte är i sitt ursprungliga tillstånd.
Page 63
20. Håll hår, löst sittande kläder och kroppsdelar borta från öppningar eller rörliga delar, särskilt den del som suger. 21. När apparaten används, rikta den inte mot ögon, öron eller mun. 22. Kontrollera att dammbehållaren är korrekt monterad före användning. Använd aldrig apparaten utan motorskyddsfiltret.
Page 64
PRODUKTÖVERSIKT UPPRÄTTSTÅENDE ENHET: 9. LED-lampa 1. PÅ/AV-knapp 6. Batteri-/ 10. Borste med extra 2. EKO-hastighetsknapp laddningsindikator rengöringskapacitet 3. Frigöringsknapp för 7. Dammbehållarens 11. Vikbart skaft vikbart skaft frigöringsknapp 12. Handhållet skaft 4. Frigöringsknapp för 8. Frigöringsknapp för 13. Handhållen enhet handhållen enhet borste med extra 14.
Page 66
VIKBART SKAFT För att sänka ned skaftet, tryck Lyft upp skaftet till upprätt på det vikbara skaftets läge så låses skaftet frigöringsknapp. automatiskt. Tryck MONTERA LADDNINGSTÄLLET Fästskruvar Väggmonteringshål Plastplugg LÖSTAGBAR BORSTE MED EXTRA Motordriven borste RENGÖRINGSKRAFT LED-lampa...
LADDA DAMMSUGAREN Byt batteriet när: ˙ p rodukten används för första gången ˙ p rodukten inte använts under en längre tid ˙ e nheten har låg batterinivå och indikatorn för batteri/laddning blinkar rött. 1. Sätt i den handhållna enheten i den upprättstående enheten Kontrollera att den upprättstående enheten har stängts AV.
Page 68
LED-INDIKATOR Status LED-färg Ström PÅ Blå Lågt batteri Blinkande blå Tomt batteri Blinkande röd Laddning Röd Laddningen klar Blå Dåligt batteri Blinkar omväxlande rött och blått DRIFT Kontrollera att batteriet är fulladdat innan användning. Använda den upprättstående dammsugaren 1. Tryck på PÅ/AV-knappen för att slå på den upprättstående dammsugaren.
Page 69
UNDERHÅLL/RENGÖRING Töm dammbehållaren. ˙ S muts och vätska i dammbehållaren ska tömmas efter varje användning eller nästa gång när dammet överskrider markeringen för maximalt med damm. ˙ S täng alltid av dammsugaren före rengöring. 1. Håll dammsugaren vertikalt med luftintaget (änden med munstycke) nedåt för att undvika spill.
Page 70
4. Ta bort filtren och tvätta med vatten. Torka dem innan de sätts tillbaka. OBS! Rengör inte dammsugaren med förtunningsmedel eller kemiska lösningar eftersom det skadar dammsugaren. 5. Sätt det inre och yttre filtret på dammbehållaren. Kontrollera att du har torkat insidan av dammbehållaren. 6.
Page 71
UNDERHÅLL FÖR BORSTE MED EXTRA RENGÖRINGSKRAFT Utför underhåll om resttrådar eller hår har fastnat i borsten. Tryck på frigöringsknappen till borsten med extra rengöringskraft för att koppla ifrån borsten med extra rengöringskraft från den upprättstående enheten. Vanligt underhåll Rotera borsten långsamt manuellt och ta bort eventuella Ta ut dammet främmande föremål som lindats...
Page 72
5. Sätt tillbaka den roterande borsten i borsten med extra rengöringskraft TA BORT BATTERIERNA Li-ion-batterierna i den här dammsugaren är återuppladdningsbara och har en livslängd på många år (beroende på användning och hur de förvaras). När batterierna tills sist slutar att fungera ska de återvinnas. Kontakta din lokala myndigheter för information om återvinning.
Page 73
KASSERING AV APPARATEN Den här symbolen på produkten eller i bruksanvisningen betyder att elektrisk och elektronisk utrustning ska kasseras separat från hushållsavfall vid slutet av dess livslängd. Det finns särskilda insamlingssystem för återvinning inom EU. För mer information, kontakta de lokala myndigheterna eller din återförsäljare där du köpte produkten.
Need help?
Do you have a question about the pro Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Hej Point, jag har för 2 dagar sedan köpt 1 damsugare av er , jag vet inte hur man använder fjärrkontrollen på damsugaren, vänliga hälsningar från Per