Dismantling And Assembly Instructions - ergoline CLASSIC 8000 ULTRA Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Please read and observe ...

Dismantling and assembly instructions

A disassembly of the unit is required under certain circumstances only
(such as transport up stairs, narrow passages).
The extent of the disassembly depends on the local conditions (such as
the size of the passages, accessibility of the rooms, et cetera).
Please observe precisely the steps described in these instructions during
disassembly and assembly.
Two persons are required for dismantling and assembling the complete
device.
Unpacking the new device
Ex factory the device is delivered pre-assembled. Folgende Teile liegen
dem Gerät bei und müssen am Aufstellort montiert werden:
• Effektbeleuchtung mit Lampenfassungen
• Sitzfläche
• Fußstütze
• Sitzpolster und Kopfpolster
• Seitliche Abdeckung
Beim Transport ab Werk wird die Sitzfläche durch eine Transport-
sicherung (Holzbrett) ersetzt, das Oberteil wird durch eine Holzkonstruk-
tion gestützt.
Achtung! Schäden am Gerät möglich!
Beim Entfernen der Folie kann die separat verpackte und an der
Rückwand des Gerätes befestigte Sitzfläche herabfallen und
beschädigt werden.
– Bitten Sie während des Auspackens einen Helfer, die Sitz-
fläche festzuhalten.
– Folie entfernen.
– Alle separat verpackten Bauteile/Zubehör entnehmen.
– Gerät so nah wie möglich zum Aufstellort transportieren und von der
Palette heben.
– Die Holzkonstruktion zum Abstützen des Oberteils und das Brett en-
tfernen.
Wenn Sie das Gerät vor dem Aufstellen nicht weiter demontieren,
beachten Sie bitte nur die Montageschritte ab Seite 46.
25

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents