Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

VT-2318
Hair dryer
Фен
3
10
16
23
30
50

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Vitek VT-2318

  • Page 1 VT-2318 Hair dryer Фен...
  • Page 3: Меры Безопасности

    РУССКИЙ ФЕН VT-2318 Фен предназначен для сушки и укладки волос. ОПИСАНИЕ Переключатель режимов работы (0\I\II) Корпус Насадка-концентратор Решётка воздухозаборника Складная ручка фена Петелька для подвешивания ВНИМАНИЕ! – Не использовать прибор вблизи воды в ванных ком- натах, душевых, бассейнах и т.д. – После использования фена в ванной комнате сле- дует отсоединить вилку сетевого шнура от электри- ческой розетки, так как близость воды представля- ет опасность даже в тех случаях,когда устройство...
  • Page 4 РУССКИЙ • Лак для волос наносите только после выпрямле- ния волос. • Обязательно отключайте устройство от электросети после использования и перед чисткой. • Вынимая вилку сетевого шнура из электрической розетки, не тяните за шнур, а держитесь за вилку. • Не прикасайтесь к корпусу устройства и к вилке сетевого...
  • Page 5 возникновении любых неисправностей, а также после падения устройства отключите прибор от электросети и обратитесь в любой авторизованный (уполномоченный) сервисный центр по контактным адресам, указанным в гарантийном талоне и на сайте www.vitek.ru. • Во избежание повреждений перевозите устройство только в заводской упаковке.
  • Page 6 РУССКИЙ • Храните устройство в сухом прохладном месте, недоступном для детей и людей с ограниченными возможностями. ДАННЫЙ ПРИБОР ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬЗО- ВАНИЯ ТОЛЬКО В БЫТОВЫХ УСЛОВИЯХ. ЗАПРЕЩА- ЕТСЯ КОММЕРЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ИСПОЛЬ- ЗОВАНИЕ ПРИБОРА В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ЗОНАХ И РАБОЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФЕНА После транспортировки или хранения устройства при пониженной...
  • Page 7: Чистка И Уход

    РУССКИЙ мер, локон или волна) или когда вы хотите распрямить вьющиеся волосы. – Присоедините насадку-концентратор (3) к корпусу прибора. Насадка-концентратор (3) позволит вам направить узкий поток воздуха высокой интенсив- ности на определенную прядь волос. – Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую розетку.
  • Page 8: Комплект Поставки

    РУССКИЙ – Никогда не наматывайте сетевой шнур вокруг фена, так как это может привести к его повреждению. Аккуратно обращайтесь с сетевым шнуром, запре- щается дёргать, перекручивать или растягивать шнур, особенно около сетевой вилки и в месте входа в кор- пус фена. Если во время использования фена шнур перекручивается, периодически...
  • Page 9 не влияющие на общие принципы работы устройства, без предварительного уведомления, из-за чего между инструкцией и изделием могут наблюдаться незначи- тельные различия. Если пользователь обнаружил такие несоответствия, просим сообщить об этом по электрон- ной почте info@vitek.ru для получения обновленной версии инструкции. Срок службы устройства – 3 года Данное изделие соответствует всем требуе- мым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены.
  • Page 10 ENGLISH HAIR DRYER VT-2318 The hair dryer is intended for hair drying and styling. DESCRIPTION Operation mode switch (0\I\II) Body Nozzle Air inlet grid Foldable hairdryer handle Hanging loop ATTENTION! – Do not use the unit near water in bathrooms, show- ers, swimming pools etc. – After using the hair dryer in a bathroom, discon-...
  • Page 11 ENGLISH • Do not touch the unit body and the power plug with wet hands. • Do not hang or keep the unit in places where it can fall into a bath or a sink filled with water; do not immerse the unit body, power cord or power plug into water or other liquids.
  • Page 12 • To avoid damages, transport the unit in the original package only.
  • Page 13 ENGLISH Note: During the first operation some foreign smell and a small amount of smoke from the heating element is possible, it is normal. – After unit operation, switch the hairdryer off by set- ting the switch (1) to the position «0», and unplug it. Nozzle Use the nozzle (3) when you need to focus the power of drying on a small area (for example, a curl or a wave) or when you want to straighten wavy hair.
  • Page 14 ENGLISH – Never wind the power cord around the hairdryer, as this can damage the cord. Handle the power cord with care, do not pull, twist or stretch it, especially near the power plug or at the junction point. Straighten the cord periodically if it gets twisted.
  • Page 15 If the user reveals such differences, please report them via e-mail at info@vitek.ru for receipt of an updated manual. Unit operating life is 3 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased.
  • Page 16: Қауіпсіздік Шаралары

    ҚАЗАҚША ФЕН VT-2318 Фен шашты кептіру және сәндеуге арналған. СИПАТТАМАСЫ Жұмыс режимдерінің ауыстырғышы (0\I\II) Корпусы Қондырма-концентратор Ауа өткізетін тор Феннің жиналмалы қолсабы Ілуге арналған ілгек НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! – Аспапты ванна бөлмесінде, душта, бассейнде ж.т.б. су маңында пайдалануға болмайды. – Фенді пайдаланып болғаннан кейін ванна бөлмесінде...
  • Page 17 ҚАЗАҚША Құралды аэрозольдар себілетін немесе оңай • тұтанатын сұйықтықтар пайдаланатын жерлерде қосуға болмайды. • Шашқа арналған лакты шашты түзетіп болғаннан кейін жағыңыз. • Құралды пайдаланып болғаннан кейін және тазалау алдында міндетті түрде сөндіріңіз. • Желілік баудың айырын электрлік розеткадан шығарғанда баудан тартпаңыз, айырдан ұстаңыз. •...
  • Page 18 Аспапты өздігіңізден бөлшектеуге болмайды, кез- келген бұзылыс пайда болғанда, сондай-ақ құрал құлаған жағдайда құралды розеткадан алып тастаңыз және кепілдік талонында және www.vitek.ru сайтына көрсетілген байланыс мекен-жайлары бойынша кез-келген авторландырылған (уәкілетті) сервистік орталыққа хабарласыңыз. • Бұзылуға жол бермеу үшін құралды тек зауыттық ораммен тасымалдаңыз.
  • Page 19 ҚАЗАҚША Құралды құрғақ салқын, балалардың және • мүмкіндіктері шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз. ОСЫ ҚҰРАЛ ТЕК ТҰРМЫСТЫҚ ЖАҒДАЙЛАРДА ПАЙДА- ЛАНУҒА АРНАЛҒАН. ӨНДІРІСТІК АЙМАҚТАР МЕН ЖҰМЫС ҮЙ-ЖАЙЛАРЫНДА АСПАПТЫ ПАЙДАЛАНУҒА ЖӘНЕ КОММЕРЦИЯЛЫҚ ПАЙДАЛАНУҒА ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ. ФЕНДІ ПАЙДАЛАНУ Тасымалданғаннан кейін немесе құрылғы төмен температурада...
  • Page 20 ҚАЗАҚША Қондырма-концентратор Қондырма-концентраторды (3) құрғату күшін шағын ауданда (мысалы, бұйраға немесе толқынға) шоғырландыру қажет болғанда, немесе сіз қолаң шашты түзеткіңіз келгенде пайдалануға болады. – Қондырма-концентраторды (3) аспаптың корпу- сына қосыңыз. Қондырма-концентратор (3) сізге жоғары қарқынды ауа ағынын белгіленген шаш тарамына бағыттауға мүмкіндік береді. –...
  • Page 21: Техникалық Сипаттамалар

    ҚАЗАҚША САҚТАЛУЫ – Егер сіз фенді пайдаланбайтын болсаңыз, онда желілік ашаны электр желісінен суырыңыз. – Пайдаланып болғаннан кейін құрылғыны суытыңыз және фенді балалардың қолдары жетпейтін, құрғақ салқын жерде сақтаңыз. – Феннің желілік шнурын ешқашан орамаңыз, себебі бұл оның бұзылуына әкеп соғуы мүмкін. Желілік шнурды...
  • Page 22: Қайта Өңдеу

    ҚАЗАҚША мүмкін. Егер пайдаланушы осындай сәйкессіздіктерді анықтаса, нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу үшін ол туралы info@vitek.ru электрондық поштасына хабарласуды сұраймыз. ҚАЙТА ӨҢДЕУ Қоршаған ортаны қорғау мақсатында, аспаптың және қуаттандыру элементтерінің (егер жинақтың құрамына кірсе) қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін, олар- ды күнделікті тұрмыстық қалдықтармен бірге тастауға...
  • Page 23: Заходи Безпеки

    УКРАЇНСЬКА ФЕН VT-2318 Фен призначений для сушіння та укладання волосся. ОПИС Перемикач режимів роботи (0\I\II) Корпус Насадка-концентратор Решітка повітрозабірника Складна ручка фену Петелька для підвішування УВАГА! – Не використовувати пристрій поблизу води у ванних кімнатах, душових, басейнах і т. ін. – Після використання фену у ванній кімнаті слід від’єднати вилку мережного шнура від електричної...
  • Page 24 УКРАЇНСЬКА • Лак для волосся наносіть тільки після випрямлен- ня волосся. • Обов’язково вимикайте пристрій з електромережі після використання та перед чищенням. • Виймаючи вилку мережного шнура з електричної розетки, не тягніть за шнур, а тримайтеся за вилку. • Не торкайтеся корпусу пристрою та вилки мереж- ного...
  • Page 25 будь-яких несправностей, а також після падіння при- строю вимкніть пристрій з електромережі та звер- ніться до будь-якого авторизованого (уповноважено- го) сервісного центру за контактними адресами, вка- заними у гарантійному талоні та на сайті www.vitek.ru. • Щоб уникнути пошкоджень, перевозьте пристрій лише у заводській упаковці.
  • Page 26 УКРАЇНСЬКА ВИКОРИСТАННЯ ФЕНУ Після транспортування або зберігання пристрою при зниженій температурі необхідно витримати його при кімнатній температурі не менше трьох годин. – Перед вмиканням переконайтеся у тому, що напру- га електричної мережі відповідає робочій напрузі пристрою. – Пристрій призначений для роботи в мережі змін- ного...
  • Page 27: Чищення Та Догляд

    УКРАЇНСЬКА Захист від перегріву Система захисту від перегріву вимикає фен, якщо пере- вищена температура виходячого потоку повітря. Якщо фен вимкнувся під час використання, установіть пере- микач режимів роботи (1) у положення «0», витягніть мережну вилку з електричної розетки і перевірте, чи не заблоковані...
  • Page 28: Комплект Постачання

    УКРАЇНСЬКА за умови, що у цьому положенні на фен не потра- плятиме вода, а для зменшення габаритів фену Ви можете скласти ручку (5). КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАННЯ Фен – 1 шт. Насадка-концентратор – 1 шт. Інструкція – 1 шт. Гарантійний талон – 1 шт. ТЕХНІЧНІ...
  • Page 29 УКРАЇНСЬКА попереднього повідомлення, через що між інструкцією та виробом можуть спостерігатися незначні відмінності. Якщо користувач виявив такі невідповідності, просимо повідомити про це по електронній пошті info@vitek.ru для отримання оновленої версії інструкції. Термін служби пристрою – 3 роки Гарантія Докладні умови гарантії можна отримати в дилера, що продав дану апаратуру. При пред’явленні будь- якої претензії протягом терміну дії даної гарантії варто...
  • Page 30 КЫРГЫЗ ФЕН VT-2318 Фен чачты кургатууга жана жасоого арналган. СЫПАТТАМА 1. Иштөөчү режимдерди которгучу (0\I\II) 2. Корпус 3. Концентратор насадкасы 4. Аба алгычтын панжарасы 5. Фендин бүктөмө туткасы 6. Асып коюу үчүн илмеги КӨҢҮЛ БУРУҢУЗДАР! – Түзмөктү ванна бөлмөсүндө, душ, бассейн ж.у.с.
  • Page 31 КЫРГЫЗ • Тармактык шнурдун айрысын электр розеткасынан сууруганда шнурду кармап эч качан тартпаңыз, айрысынан кармаңыз. • Шаймандын корпусун жана сайгычын суу колуңуз менен тийбеңиз. • Түзмөктү ваннага же суу толтурулган раковинага түшө турган жерлерге салбаңыз, илбеңиз да ошол жерлерде сактабаңыз, түзмөктүн корпусун, кубаттуучу сайгычын же электр...
  • Page 32 • Түзмөктү өз алдынча оңдоого тыюу салынат. Шайманды өз алдынча ажыратпай, ар кыл бузулуулар пайда болгон же шайман кулап түшкөн учурларда аны розеткадан суруп, кепилдик талонундагы же www.vitek.ru сайтындагы тизмесине кирген автордоштурулган (ыйгарым укуктуу) тейлөө борборуна кайрылыңыз. • Бузулуулар пайда болбоо үчүн шайманды заводдук...
  • Page 33 КЫРГЫЗ – Шаймандын иштөөсүнө тоскоолдук кылган ар кыл жарыя чаптамаларды сыйрып салыңыз. – Электр шнурун толук узундугуна жандырып алыңыз. – Электр шнурунун сайгычын электр розеткасына сайыңыз. – Которгучтун (1) жардамы менен керектүү режимди таңдаңыз: «0» – фен өчүрүлгөн; «I» – жылуу шамалды төмөгндөгөн аба агымы менен үйлөтүү;...
  • Page 34 КЫРГЫЗ – Корпусун (2) нымдуу чүпүрөк менен сүртсө болот, андан кийин кургатып сүртүү зарыл – Щетканын жардамы менен аба алгычтын панжарасын (4) тазалап алыңыз. – Шайманды сууга же башка суюктуктарга салууга тыюу салынат. – Корпусту тазалоо үчүн абразивдүү жуучу каражаттарды же...
  • Page 35 таасир этпеген дизайнин, конструкциясын жана техника- лык мүнөздөмөлөрүн алдын ала эскертпей өзгөртүү уку- гун сактайт, ошол себептен шайман менен колдонмонун арзыбаган айырмалар болуу мүмкүн. Колдонуучу ушундай келишпегендиктерди тапса, ал жөнүндө info@vitek.ru электрондук почтасына жазып, шаймандын жаңырланган версиясын алса болот. Шаймандын кызмат мөөнөтү – 3 жыл...
  • Page 36 Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года. A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate.

Table of Contents