Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

JuzoPro
Rhizo Xtec Soft
Daumenorthese ∙ Thumb orthosis
Gebrauchsanweisung  · Instructions for use  · Mode d'emploi  · Istruzioni
d'uso · Instruções de utilização · Instrucciones de uso · Gebruiksaanwijzing ·
Brugsanvisning · Bruksanvisning · Käyttöohje · Bruksanvisning · Οδηγίες χρήσης ·
Kullanım talimatları  · Upute za uporabu  · Instrukcja użycia  · Инструкция по
эксплуатации · Návod na používanie · Navodila za uporabo ·
‫تعليمات االستخدام‬
Lebensfreude in Bewegung ⋅ Freedom in Motion

Advertisement

loading

Summary of Contents for Juzo Rro Rhizo Xtec Soft

  • Page 1 JuzoPro Rhizo Xtec Soft Daumenorthese ∙ Thumb orthosis Gebrauchsanweisung  · Instructions for use  · Mode d’emploi  · Istruzioni d’uso · Instruções de utilização · Instrucciones de uso · Gebruiksaanwijzing · Brugsanvisning · Bruksanvisning · Käyttöohje · Bruksanvisning · Οδηγίες χρήσης · Kullanım talimatları  · Upute za uporabu  · Instrukcja użycia  · Инструкция по эксплуатации ·...
  • Page 3 Tragen kommen, wenn sie oder an der Sonne trocknen. Die korrekt angelegt wurde und gemäß der Orthese ist nicht trocknergeeignet. Therapieempfehlung getragen wird. Dieses Juzo Produkt darf nicht chemisch Die Orthese ist weitgehend resistent gereinigt werden. gegen Öle, Salben, Hautfeuchtigkeit...
  • Page 4 Materialzusammensetzung dennoch negative Veränderungen (z. B. Die genauen Angaben entnehmen Hautirritationen) während der verordne- Sie bitte dem Aufdruck auf der ten Anwendung auftreten, so wenden Produktinnenseite. Sie sich bitte umgehend an Ihren Arzt oder medizinischen Fachhandel. Sollte Hinweis für den eine Unverträglichkeit gegen einen oder Orthopädie-Techniker mehrere Inhaltsstoffe dieses Produktes...
  • Page 5: Material Composition

    The orthosis is fitted correctly if it Please do not use any softener! We surrounds the metacarpus and the car- recommend using the mild Juzo Special pometacarpal (basal) joint of the thumb Detergent for this. After washing, rinse firmly and without putting too much the orthosis well and leave it to dry at (painful) pressure on either area (Fig.
  • Page 6 Storage information and usage have been caused by improper handling duration or misuse. Store in a dry place and protect from sunlight. The medical retailer or doctor In the case of complaints related to this prescribing the orthosis will advise on product, such as damage to the knitted exactly how long it can be used for.
  • Page 7 L’efficacité ne passe pas au sèche-linge. Ce produit de l’orthèse ne peut se déployer correc- Juzo n’est pas compatible avec un tement que si elle a été correctement nettoyage à sec. mise en place et portée dans le respect des recommandations de traitement.
  • Page 8: Contre-Indications

    Contre-indications Les incidents graves sont définis à l’article Dans le cas des symptômes cliniques sui- 2, point nº 65 du règlement UE 2017 / 745 vants, le port de l’orthèse est seulement (dispositifs médicaux). indiqué après consultation du médecin Mise au rebut traitant : En règle générale, une fois son utilisation Troubles du flux lymphatique, troubles...
  • Page 9 Evitare la diretta esposizione ai raggi L'efficacia dell'ortesi può svilupparsi solari. L’ortesi non può essere asciugata correttamente solo se la stessa è stata in asciugatrice. Il prodotto Juzo non deve posizionata in modo corretto e se essere lavato a secco. viene indossata conformemente alla Composizione del materiale specifica raccomandazione terapeutica.
  • Page 10: Effetti Collaterali

    post-trombotiche, Malattie e irritazioni della pelle; Le ferite sulla parte del corpo trattata devono essere coperte con Finalidade prodotti sterili. As JuzoPro Rhizo Xtec Soft, fabricada All’inosservanza delle presenti controin- em tecido não elástico com elementos dicazioni il gruppo delle imprese della de reforço ajustáveis, imobiliza e alivia a Julius Zorn GmbH non si assume alcuna articulação da sela do polegar.
  • Page 11: Contra-Indicações

    Detergente Especial Doenças ou irritações da pele; As feridas Juzo. A seguir, passe-a bem por água e nas partes do corpo em tratamento deixe-a secar à temperatura ambiente. devem ser cobertas de forma estéril.
  • Page 12 Em caso de reclamações relacionadas El asiento correcto de la órtesis se com o produto, como por exemplo, garantiza si rodea firmemente el meta- danos na malha ou defeitos de ajuste, carpo y la articulación básica del pulgar contacte diretamente o seu revendedor sin ejercer una excesiva (y dolorosa) especializado.
  • Page 13 30 °C. Favor, no utilizar de proceder al uso de la órtesis: suavizante! Recomendamos para ello el Alteraciones de la circulación linfática, suave Detergente Especial Juzo. A conti- alteraciones de la circulación arterial, nuación, enjuague bien la órtesis y deje síndromes postrombóticos, Enfermeda- que se seque a temperatura ambiente.
  • Page 14 We adviseren hiervoor het insnijdt (afb. 4). milde Juzo speciale wasmiddel. Spoel Het bijstellen van de orthese is te allen de orthese daarna goed af en laat hem tijde mogelijk, door stap 3 te herhalen.
  • Page 15 De orthese is niet geschikt (bijv. huidirritaties) tijdens de voorge voor de droger. Dit product van Juzo schreven toepassing optreden, dient u mag niet chemisch worden gereinigd. onmiddellijk contact op te nemen met Materiaalsamenstelling uw arts of de medische vakhandel.
  • Page 16 3. på radiator eller i solen. Ortosen må ikke Vær opmærksom på følgende: tørres i tørretumbler. Dette Juzo produkt Anvend kun ortosen, når lægen har ordi- må ikke renses kemisk. neret denne. Medicinske hjælpemidler Materialesammensætning...
  • Page 17 Indikationer kan resultere i en væsentlig forværring Immobilisering af rodleddet ved rhi- af sundhedstilstanden eller kan have zartrose (rodledsartrose), artrose i den døden til følge, skal meddeles produ- radiale mellemhånd og MCP1, radial eller centen og den ansvarlige myndighed i ulnar (side-)båndlæsion (skitommel), medlemslandet.
  • Page 18 Om det är känt, att på element eller i solen. Ortosen tål inte ni inte tål ett eller flera av ämnena i denna att torktumlas. Denna Juzo produkt får produkt, ber vi er att ta kontakt med er inte kemtvättas.
  • Page 19 Om dina besvär skulle försämras under 3. Sulje ensin alempi hihna, ja sitten peu- användningstiden ska du ta av ortosen kalon ympäri kulkeva hihna (kuva 3). och omgående kontakta läkare. Tillver- Tukilastan on varmasti oikein paikallaan, karen ansvarar inte för skador, som har kun se ympäröi keskikättä...
  • Page 20 äläkä kuivata sita lämpöpatterin päällä Mikäli kuitenkin lääkärin määräämänä tai auringossa. Ortoosia ei saa kuivata käyttöaikana ilmenee kielteisiä muu- kuivauskoneessa. Tätä Juzo-tuotetta ei toksia (esim. ihon ärtymistä), ole hyvä saa puhdistaa kemiallisesti. ja ota välittömästi yhteyttä lääkäriisi Materiaalin koostumus tai vyön toimittaneeseen lääkintäalan...
  • Page 21 Ortosen er Vær oppmerksom på: ikke egnet for tørking i tørketrommel. Bruk ortesen kun etter legens forord- Dette Juzo produktet må ikke rengjøres ning. Medisinske hjelpemidler bør kun kjemisk. selges av tilsvarende opplært og kyndig Materialets sammensetning personell i medisinsk faghandel.
  • Page 22 Indikasjoner myndigheten i medlemsstaten. Alvorlige Immobilisering av sadelleddet, artrose hendelser er definert i artikkel 2 (65) i i tommelen, tommelartrose, artrose EU-forordningen 2017 / 745 om medisinsk eller artritt i radial mellomhånd og MP1, utstyr (MDR). radial eller ulnar (side-)leddbåndskade Avfallsbehandling (skitommel), tendovaginitis stenosans de Som regel skal produktet avhendes med Quervain (SMS-tommel).
  • Page 23 στεγνώνει στο καλοροφέρ ή στον ήλιο. συστάσεις. Η ορθωτική συσκευή είναι Το ορθωτικό δεν είναι κατάλληλο για σε μεγάλο βαθμό ανθεκτική σε στεγνωτήριο ρούχων. Το προϊόν Juzo λάδια, αλοιφές, στην υγρασία του δεν επιδέχεται στεγνό καθάρισμα. δέρματος και σε άλλες επιδράσεις του...
  • Page 24 Διαταραχές λεμφικής εκροής, διατα- Απόσυρση ραχές αρτηριακής εκροής, μεταθρομβω- Κατά κανόνα, χρησιμοποιείτε τον τικές καταστάσεις, Δερματοπάθειες συνηθισμένο τρόπο απόρριψης του ή δερματοερεθισμοί, Οι πληγές στην προϊόντος μετά από τη λήξη της χρήσης. περιοχή πρέπει να καλύπτονται σε Λαμβάνετε υπόψη τις ισχύουσες αποστειρωμένη...
  • Page 25 (örneğin üzerinde ya da güneşte kurutmayınız. cilt iritasyonları) ortaya çıkarsa, lütfen Ortez, kurutucuda kurutulmak için uygun derhal doktora veya tıbbi ürün satan değildir. Bu Juzo ürünü kesinlikle kuru yetkili mağazaya başvurunuz. Bu ürünün temizleme metoduyla temizlenmemelidir.
  • Page 26 içindeki maddelerden birine veya 2. Zavucite ruku u ortozu, palac treba bazılarına karşı uyumsuzluk gösterdiği provući kroz gornju petlju trake. Oba bilinen hastanın ürünü kullanmadan önce izvatka nalaze se na vanjskoj strani doktorla görüşmesi uygundur. Kullanım palca (slika 1 + 2). sırasında şikayetleriniz şiddetlenirse 3.
  • Page 27 (npr. iritacije kože), sušiti u blizini grijača ili na suncu. Ortoza obratite se odmah liječniku ili trgovini se ne smije sušiti u sušilici. Ovaj Juzo sanitetske opreme. Ako se tijekom noše- proizvod ne smije se kemijski čistiti. nja vaše tegobe pogoršaju, skinite ortozu Sastav materijala i molimo odmah se obratite liječniku..
  • Page 28 30°C. Proszę nie używać środów śródręcze i podstawowy staw kciuka bez do płukania tkanin! Polecamy łagodny silnego (bolesnego) nacisku na staw lub środek do prania Juzo. Następnie dobrze bez wrzynania się (rys. 4). wypłukać materiał ortezy i suszyć w Powtórzenie kroku 3 pozwala na temperaturze pokojowej.
  • Page 29 Przechowywanie i okres nie ponosi odpowiedzialności za użytkowania szkody / urazy powstałe wskutek Przechowywać w suchym miejscu, nieodpowiednego lub niecelowego chronić przed bezpośrednim nasłonecz- stosowania. nieniem. Dokładny czas stosowania ortezy określa lekarz prowadzący lub W przypadku reklamacji dotyczących pracownik sklepu medycznego. produktu, takich jak na przykład uszko- dzenia dzianiny lub wady dopasowania, Wskazania należy się...
  • Page 30 врача. Ме- дицинские вспомогатель- белья! Мы рекомендуем использовать ные средства должны отпускаться при этом специальное мягкое только соответственно квалифици- моющее средство Juzo. В заключение рованным персоналом в специа- тщательно прополоскайте материал ли-зированном медицинском салоне. ортеза и сушите при комнатной Эффективность ортеза может быть...
  • Page 31 Указания дла техника-ортопеда: предписанного врачом применения Вмонтированной в изделие алюмини- все же возникнут негативные евой стабилизации предварительно изменения (например: раздражения придана анатомическая форма. Этой кожи), обратитесь, пожалуйста, стабилизации, при необходимости, незамедлительно к Вашему врачу можно придать окончательную или в специализированный меди- форму...
  • Page 32 Nenechávajte ležať v uteráku a možné zopakovaním kroku 3. nesušte na kúrení alebo slnku. Ortéza Rešpektujte prosím: nie je vhodná do sušičky. Tento Juzo Noste svoju ortézu iba podľa lekárskeho výrobok sa nedá chemicky čistiť. predpisu. Medicínske pomôcky môže Zloženie materiálu...
  • Page 33 Indikácie závažné udalosti, ktoré môžu viesť k Upokojenie sedlového kĺbu pri rizartróze výraznému zhoršeniu zdravotného stavu (artróza sedlového kĺbu), artróze radiál- alebo smrti, sa musia nahlásiť výrobcovi nej strednej ruky a MCP1, radiálna alebo a kompetentnému úradu členského ulnárna (postranná) lézia väzu (lyžiarsky štátu.
  • Page 34 Ne pustite je v brisači in je ne sušite na Ortozo nosite le po navodilih zdravnika. radiatorju ali soncu. Ortoza ni primerna Medicinski pripomoček vam sme izdati za sušenje v sušilniku. Izdelek Juzo ni samo ustrezno usposobljeno osebje v primeren za kemično čiščenje. specializirani prodajalni medicinskih pri- Sestava materiala pomočkov.
  • Page 35 Neželeni učinki Ob pravilni uporabi ni znanih neželenih učinkov. Če se med uporabo skladno z navodili pojavijo kakršnekoli neugodne spremembe (npr. razdražena koža), se nemudoma obrnite na zdravnika ali spe- cializirano prodajalno medicinskih pri- pomočkov. Če obstaja znana preobčutl- jivost za sestavino tega izdelka, se pred uporabo posvetujte z zdravnikom.
  • Page 36 ‫إرشادات التخزين ومدة االستخدام‬ ‫املوزع املختص باملستلزمات الطبية لديك. ويجب‬ ‫إبالغ الجهة الصانعة والسلطات املعنية يف الدولة‬ ‫يجب التخزين يف مكان جاف والحامية من أشعة‬ ‫فقط بالحوادث الخطرية التي قد تؤدي إىل تدهور‬ ‫الشمس. يوىص الطبيب أو املوزع الطبي املتخصص‬ ‫كبري...
  • Page 37 ‫يدو ي ً ا كل يوم أو بني كل استخدامني، مبنظف‬ ‫خفيف عند 0 درجة مئوية تقري ب ً ا. ونويص لذلك‬ ‫أغلق أو ال ً الح ز ام السفيل، ثم الح ز ام املحيط‬ Juzo ‫باستخدام املنظف الخاص املعتدل من‬ .) ‫بأصبع اإلبهام (صورة‬...
  • Page 38 Bedeutung Bevollmächtigter in der Hersteller Medizinprodukt der Symbole Schweiz Meaning Authorised representative Manufacturer Medical Device of the signs in Switzerland Signification Fabricant Représentant en Suisse Dispositif médical des symboles Significato Persona autorizzata in Produttore Prodotto medicale dei simboli Svizzera Significado Fabricante Representante na Suíça Produto medicinal...
  • Page 39 Herstellungs- Eindeutige Charge Art. Nr. datum Produktidentifizierung Date of Unique Device Batch Item No. manufacture Identification Date de Identification unique Réf. art. fabrication du produit Data di Identificazione di Lotto Art. N. produzione prodotto univoca Data de Identificação conclusiva Lote Art.
  • Page 40 Bedeutung Gebrauchsanweisung beachten /  Trocken aufbewahren der Symbole Elektronische Gebrauchsanweisung Meaning Follow the instructions for use /  Store in a dry place of the signs Electronic instructions for use Signification Respecter le mode d’emploi /  À conserver dans un des symboles Mode d’emploi électronique...
  • Page 41 Entsorgung über den Hausmüll Vor Sonnenlicht schützen möglich Protect from sunlight Disposal in household waste À éliminer avec les ordures À protéger de la lumière du soleil ménagères Smaltimento attraverso i rifiuti Proteggere dalla luce solare domestici Eliminação com o lixo domé- Proteger da ação direta dos raios solares stico comum Eliminación junto con los...
  • Page 44: Made In Germany

    JuzoPro Rhizo Xtec Soft Made in Germany www.juzo.com Julius Zorn GmbH · Juliusplatz 1 · 86551 Aichach · Germany · juzo.com  Berro AG · Austrasse 7 · 9055 Bühler · Suisse  UK responsible person: Juzo UK Ltd The Vision Building · 20 Greenmarket · Dundee DD1 4QB · Great Britain...